Эрик Амблер - Изумрудные небеса Страница 2
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Эрик Амблер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 2
- Добавлено: 2018-12-18 12:03:00
Эрик Амблер - Изумрудные небеса краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрик Амблер - Изумрудные небеса» бесплатно полную версию:Эрик Амблер - Изумрудные небеса читать онлайн бесплатно
- Да. Ему дали дозу, намного превышающую смертельную.
В глазах доктора загорелись огоньки.
- Вот именно, намного. Разве не странно, что в почках обнаружено такое количество мышьяка?
- А что в этом странного?
- Погодите, мы ещё вернемся к этому. Верно ли, что все посмертные анализы на мышьяк имеют целью выявление самого мышьяка, а не какой-нибудь из его солей?
Мерсер нахмурился.
- Да, но это неважно. Все соли мышьяка - смертельные яды. Кроме того, в организме мышьяк превращается в сернистые соединения. Не понимаю, к чему вы клоните, доктор.
- К тому, что запоздалое вскрытие обычно не дает ответа на вопрос, какое из содержащих мышьяк веществ использовалось для отравления. Вы согласны? Это могла быть окись мышьяка либо какой-нибудь арсенат или арсенит, хотя бы медный. А возможно, хлористый мышьяк или какое-то органическое мышьяковистое соединение.
- Совершенно верно.
- А какую разновидность мышьяка можно раздобыть в больнице?
Мерсер вытянул губы трубочкой.
- Что ж, доктор, вреда не будет, если я сообщу вам, что Гарольд Медли мог без труда взять сальварзан или неосальварзан. Это лекарственные препараты.
- Правильно. И очень действенные в количестве одной десятой грамма. А в больших дозах - чрезвычайно опасные. - Чиссар поднял взор к потолку. Случалось ли вам, помощник комиссара, видеть живописные полотна Хелены Мерлин?
Мерсер растерялся: вопрос застал его врасплох.
- А, вы о миссис Медли! Нет, я не знаком с её творчеством.
- Такая изысканная и привлекательная дама, - продолжал доктор Чиссар. - Я встретил её на дознании и не смог побороть соблазн взглянуть на картины, которые она пишет. Несколько штук есть в галерее на Бонд-стрит. Он вздохнул. - Я ожидал увидеть тонкую и умную живопись, но был разочарован. Она рисует, как придется, не думая о натуре.
- Правда? Боюсь, доктор, что я...
- И мне показалось, что женщина, пишущая синие поля и изумрудные небеса, должна мыслить довольно причудливым образом.
- Модернистская мазня? Мне она тоже не очень по нраву, - ответил Мерсер. - А теперь, если вы закончили, доктор...
- Нет, я ещё не закончил, - вкрадчиво прервал его Чиссар. - По-моему, если женщина рисует изумрудное небо, она не просто странная, но и весьма занятная личность. Я навел справки в галерее и узнал, что она приносит туда по пять-шесть картин в год. Мне предложили приобрести одну из них за пятнадцать гиней. Работа приносит художнице сто фунтов дохода ежегодно. Просто поразительно, как ей удается столь роскошно одеваться на эти деньги.
- У неё был состоятельный супруг.
- Да, конечно. Весьма занятное семейство, не правда ли? Особенно дочь, Джанет. На дознании мне даже стало жаль её. Предъявленные улики ужасно расстроили девушку.
- Еще бы не расстроиться, узнав, что твой брат - убийца, - сухо проговорил Мерсер.
- Но обвинить себя, да ещё так пылко! Это странно.
- Истерия. Обычное дело, когда речь идет об убийстве, - Мерсер встал и протянул руку. - Жаль, что на этот раз вам не удалось пустить нашу работу насмарку. Если вы оставите сержанту свой адрес, я добуду вам пропуск в зал суда, - с наслаждением добавил он.
Но доктор Чиссар даже не шелохнулся.
- Итак, вы намерены отдать молодого человека под суд за убийство? тихо проговорил он. - Вы так и не поняли моих намеков?
Мерсер ухмыльнулся.
- У нас есть кое-что получше намеков, доктор. Полный набор косвенных улик. Мотив, время и способ отравления, возможность достать яд. Неопровержимые улики, доктор. Присяжные их любят. Если у вас найдется хоть одно доказательство нашей неправоты, с удовольствием выслушаю вас.
- Я лишь хочу, чтобы свершилось правосудие. Не верю, что английский закон позволит вам осудить молодого человека на основании тех улик, которыми вы располагаете, но само судебное разбирательство может повредить его карьере. Кроме того, нельзя забывать об истинном убийце. Я отношусь к вам по-приятельски и поэтому пришел сюда, а не к адвокатам Гарольда Медли. Вы хотите доказательств? Что ж, извольте.
Мерсер сел в кресло. Он снова был вне себя от злости.
- Ладно, слушаю вас, - мрачно сказал он. - Но если вы...
- Прошу внимания! - прервал его Чиссар, снова назидательно поднимая палец. - Мышьяк был обнаружен в почках покойного. Установлено, что Гарольд Медли мог отравить своего отца либо сальварзаном, либо неосальварзаном. Возникает неувязка. Большинство неорганических солей мышьяка, например, белый мышьяк, в воде не растворяется, и если человек примет большую дозу таких солей, их следы могут быть обнаружены в почках. Но сальварзан и неосальварзан - органические мышьяковистые соединения, растворимые в воде. И если одно из них попало в организм через рот, в почках не может быть следов мышьяка.
Доктор сделал паузу. Мерсер молчал.
- Итак, - продолжал Чиссар, - в каком все-таки виде жертве дали мышьяк? Этого мы не знаем, ибо анализы могут показать только наличие в организме мышьяка как такового. Но давайте рассмотрим его неорганические соли. Белый мышьяк, или окись мышьяка, применяется для окраски овечьей шерсти. Но в Брок-Парк нет красилен. Однако мистер Медли увлекался садоводством. Может быть, его погубил мышьяковистый натрий, которым выводят сорняки? Но на дознании мы слышали, что вещество, которым пользовался Томас Медли для уничтожения сорняков, совершенно безвредно. Теперь на очереди медный арсенит. По-моему, мистер Медли был отравлен большой дозой этого вещества.
- И чем вы подкрепите это ваше мнение? - сердито спросил Мерсер.
- Тем обстоятельством, что в доме Медли есть, или был, медный арсенит. - Доктор Чиссар снова вперил взор в потолок. - Миссис Медли пришла на дознание в меховой шубке. Я побродил по магазинам и нашел такую же. Она стоит четыреста гиней. Наведя справки в Брок-Парк, я выяснил, что мистер Медли был не только богат, но и крайне прижимист, даже жаден. На дознании его сын сообщил, что держал свой брак в тайне, боясь, как бы отец не лишил его денежного содержания. В этом случае Гарольд был бы вынужден бросить стажировку. Хелена Медли любит дорогие вещи и вышла замуж, чтобы иметь возможность удовлетворять свои прихоти, но Медли не оправдал её надежд. Та шубка, в которой она приходила на дознание, так и не была оплачена. Полагаю, вы без труда обнаружите, что у художницы были и другие долги и что один из кредиторов, вероятно, намеревался обратиться к её супругу. Она тяготилась обществом человека, который был гораздо старше и даже не пытался оправдать свое существование, осыпая её деньгами. Это она отравила Медли. Сомнений быть не может.
- Чепуха! - воскликнул Мерсер. - Мы знаем, что у неё были долги. В конце концов, мы же не дурачки. Но мало ли на свете задолжавших женщин? Ваше предположение нелепо.
- Всякое убийство нелепо, - сказал доктор Чиссар. - А коварное - тем паче.
- Но как, черт возьми...
- Шпинат. Шпинат, который съел Медли незадолго до того, как проявились симптомы отравления. Сейчас не сезон, шпинат не растет, и Медли накормили консервированным. Но при желудочно-кишечных расстройствах консервы не дают. Вот на что я первым делом обратил внимание. А потом увидел картины миссис Медли и все понял. Изумрудные небеса, в них все дело. Сочный изумрудный цвет. Такой получается, если добавить в краску мышьяковистый ацетат меди. Изготовитель краски наверняка сообщит вам, когда миссис Медли заказала её. Советую вам также изъять из галереи Симмонс картину и поскоблить зеленый небосвод, а потом отдать краску на анализ. Вы наверняка выясните, что именно миссис Медли пришло в голову потчевать супруга шпинатом, и она сама подавала ему обед в спальню. Шпинат зеленый и немного горчит. Как и арсенит меди. - Доктор Чиссар вздохнул. - Если бы не эти анонимные письма...
- Да, да, анонимные письма! - вскричал Мерсер. - Возможно, вы знаете...
- Разумеется, - ответил чех. - Их писала Джанет. Бедное дитя! Она ненавидела свою смазливую мачеху и решила насолить ей. Представьте себе, что она почувствовала, когда узнала, что своим поступком накинула на шею брата петлю. Вполне естественно, что на дознании она попыталась оговорить себя, чтобы спасти его.
Зазвонил телефон, и Мерсер снял трубку.
- Это вы, комиссар? Здравствуйте, сэр Чарльз. Да, я вам звонил по срочному делу. Брок-Парк, сэр. Думаю, нам придется отпустить молодого Медли. Я раздобыл новые сведения из области медицины и... Да, конечно, понимаю и очень сожалею... Уже иду, сэр Чарльз.
Помощник комиссара осторожно опустил трубку на рычаг. Доктор Чиссар взглянул на часы.
- О, уже поздно. Мне надо успеть в читальный зал. - Он снова взял "на караул" свой зонтик, щелкнул каблуками и отрапортовал: - Доктор Чиссар из пражской полиции. К вашим услугам!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.