Ловушка для девственницы - Картер Браун Страница 2

Тут можно читать бесплатно Ловушка для девственницы - Картер Браун. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ловушка для девственницы - Картер Браун

Ловушка для девственницы - Картер Браун краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ловушка для девственницы - Картер Браун» бесплатно полную версию:

Пьянство до добра не доводит, особенно, если твой собутыльник — русский. Можно попасть в обиталище ведьм, как это случается с Ларри Бейкером. А Рик Холман в процессе расследования очередной головоломки объясняет хорошенькой девушке, как заниматься любовью на люстре.

Ловушка для девственницы - Картер Браун читать онлайн бесплатно

Ловушка для девственницы - Картер Браун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

сестру, проще говоря, приворожил. Я правильно уяснил ситуацию? Или я, так сказать…

— Вы почти угадали, — нетерпеливо сказала она, прервав мои беспочвенные рассуждения. — «Уотерс Мит»[1] — название дома. Он построен как раз в том месте, где река впадает в озеро. Но на доме издавна лежит проклятие. — Элен хмуро посмотрела на меня. — Вы умеете заговаривать воду, Ларри? На данный момент это для нас самое важное.

— Никогда не пытался сделать ничего подобного, но, насколько я припоминаю, Борис как раз обладает таким талантом. Спрячьте бутылку водки в своей квартире и впустите Бориса. Он только принюхается и прямиком направится к нужному месту.

— Айрис унаследовала этот дом после тети. Тетя Сара умерла примерно год назад, — монотонно говорила девушка, совершенно не обращая внимания на мои реплики. — Мы сразу вселились туда. Снимать квартиру в Нью-Йорке нам не по карману, да и сама перспектива жить на природе, а не где-нибудь в Бронксе, показалась нам заманчивой. Однако мы ничего не знали… Мы не знали, что на доме лежит проклятие. А сейчас уже слишком поздно что-либо менять.

Глядя в ее глаза, я моментально протрезвел.

— Что случилось?

— Пока ничего страшного, — едва не плача призналась моя собеседница. — Но каждый день происходит множество странных… б-р-р… кошмарных вещей, вот почему я и решила немного отвлечься и провести вечер в Манхэттене. Правда, у меня это плохо получилось, так как я постоянно думаю об Айрис. Это, конечно, глупо… Нет причин волноваться — за ней и тетей Эммой присматривает миссис Робинс. Что касается Айрис, то за нее я могу быть спокойна, но вот тетя Эмма… — Она всхлипнула и беспомощно глянула на меня. — Сейчас вы видите, насколько все сложно.

— Почему бы в таком случае вам не продать дом вместе с лежащим на нем проклятием? — спросил я.

— Увы, — Элен покачала головой. — Это невозможно. Дом принадлежит Айрис лишь на том условии, что она должна жить там. И тетя Эмма тоже вынуждена там жить… К тому же мы потратили деньги на новую мебель и всякую мелочь для ведения хозяйства. В настоящий момент наших средств хватает лишь на то, чтобы поддерживать дом в относительном порядке. Иногда мы можем доставлять себе такие вот сомнительные развлечения, как сегодня. Но на самом деле мы прикованы к этому дому. Айрис и я…

— Поразительно! — голос Бориса раздался столь неожиданно, что я, вздрогнув, едва не упал со стула. — Как это они умудрились проделать такое?

— Что именно? — поинтересовался я.

— Ну как же! Освещение, музыка, танцующие пары… Где все это? Я буквально на минутку закрыл глаза, и что же! Как это они исхитрились превратить веселую дискотеку в этот унылый бар? Ну и метаморфоза!

— Колдовство! — Я пытался держать марку. — Перед тобой — могучий и великий колдун. — Я выпятил грудь и поднял руку. — Щелчок пальцев — и нет дискотеки.

— Ну и ну! — В глазах Бориса не было ни единого признака разума. — Сделай одолжение, Ларри. Щелкни еще раз пальцами. Дискотека много лучше этого места.

— Увы, Борис, запас волшебной энергии ограничен. Его хватает лишь на один щелчок… Да и к тому же, Элен тоже нуждается в услугах чародея. Ты можешь это понять?

— Мой дядя, великий князь, тоже с успехом занимался оккультизмом, — Борис попытался удержать голову в вертикальном положении, но безуспешно. — Еще ребенком я слышал рассказы о том, что в дядином имении девушки-служанки беременели от одного его взгляда. У меня такое подозрение, что я тоже хотя бы частично унаследовал этот талант.

Откинувшись на спинку стула, Борис щелкнул пальцами. Моментально возле него очутился официант. Хмуро глянув на него, Борис с негодованием сказал:

— Что мне не нравится, так это то, что в баре официантками работают девушки. Но раз уж вы здесь, дорогуша, принесите мне водки.

— Может быть, мистер желает коктейль «Кровавая Мэри»? — осведомился официант, нисколько не обидевшись на то, что его назвали «дорогушей».

— Какая к черту «Кровавая Мэри»! — возмутился Борис. — Я же ясно выразился — водки! А ты что будешь пить, Ларри? Виски?

— Нет, Борис. Мне предстоит незапланированная поездка.

Взмахом руки Борис отослал официанта, некоторое время изучал его спину, потом неуверенно пробормотал:

— Мне все же кажется, что это, скорее, парень, а не девушка. — Он поморщился. — Но это одно и то же. Если на парня надеть мини-юбку, блузочку… Странно… Да, Ларри, о какой поездке ты упоминал?

— Я намерен вместе с Элен провести уик-энд в ее доме, это недалеко от Нью-Йорка. Элен нуждается в помощи.

— Вот как? Это, очевидно, связано с белым колдовством. — Некоторое время он задумчиво изучал девушку. — Да вы сами заколдуете кого угодно, дорогая.

— Как раз в этом-то я и не уверена, — Элен с недоверием посмотрела на Сливку, потом на меня. — Но если вы и дальше намерены накачиваться спиртным, как это вы до сих пор с успехом проделываете, то я не вижу никакой надобности в поездке.

— Ни капли водки! — Я грозно глянул на Бориса, но в последний момент передумал. — О’кей, последняя порция и больше — ни-ни! Мисс Элен будут сопровождать два заклятых трезвенника — Ларри Бейкер и Борис Сливка.

Челюсть Бориса отвисла от удивления.

Что же касается Элен, то она некоторое время изучающе смотрела на нас, затем с сомнением спросила:

— Вы действительно воздержитесь от спиртного или это не более чем шутка с вашей стороны?

— Никаких шуток! — воскликнул я.

— Айрис будет рада вам. Понимаете, уже несколько месяцев она вообще никуда не выезжала… — Грусть мелькнула в глазах Элен. — Знайте, что вас ждет тайна. Когда вечером на озеро опускается туман и появляется ЭТО, трудно понять, что стоит перед глазами: существа из плоти и крови или фантомы, созданные лишь нашим воображением…

— ЭТО? — Борис крепко сжал в руке стакан с водкой и изумленно уставился на Элен.

— Понимаете, мистер Сливка, невозможно рассказать о том, что происходит на озере. Все нужно видеть собственными глазами. — Она виновато развела руками. — Как бы поточнее сказать… Эти ночные видения. Но иногда существа можно не только видеть, но и слышать.

— Да что вы говорите?! Слышать? — Борис мигом ополовинил свой стакан. Нервный тик подергивал его правое веко.

— Они разговаривают, но не очень громко. Трудно разобрать отдельные слова, да и смысл не улавливается. Так, невнятное бормотание. — Пальцы Элен все время были в движении. Она ухватилась за пояс и начала скручивать его, так что юбка приподнялась еще на пару дюймов, обнажив стройные загорелые бедра.

— Ларри! — Нервный тик Бориса не прекращался. — Не махнуть ли нам на уик-энд в Мексику или хотя бы во Флориду? Зачем искать неприятностей на свою

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.