Как ты умрешь - Майк Омер Страница 2
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Майк Омер
- Страниц: 75
- Добавлено: 2023-06-14 16:14:54
Как ты умрешь - Майк Омер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как ты умрешь - Майк Омер» бесплатно полную версию:ПРЕДЫСТОРИЯ СУПЕРБЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».
ПЕРВЫЙ РОМАН ИЗ ЦИКЛА О ЗОИ БЕНТЛИ.
До того, как сойтись в решающем противостоянии с Родом Гловером. До того, как стать частью Отдела поведенческого анализа. До того, как судьба столкнула ее с опальным агентом…
В ЖИЗНИ ЗОИ БЕНТЛИ БЫЛ ГЛЕНМОР-ПАРК.
Когда Кендел Байерс собирала плейлист для пробежки в парке, она подумала: «А что, если именно под эту музыку я умру?» И эта мысль стала пророческой. Убийца напал на нее сзади и утопил в пруду. А потом спрятал тело здесь же неподалеку,
ПРИСЫПАВ ЕГО ЗЕМЛЕЙ.
Выяснилось, что убитая зарабатывала на жизнь довольно специфичным, извращенным способом. Список подозреваемых растет как снежный ком… Но когда погибает еще одна девушка, детектив Митчелл Лонни обнаруживает связь: перед нападением обе жертвы
ПОЛУЧИЛИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ О ТОМ, КАК ОНИ УМРУТ.
Это значит, что в Гленмор-Парке завелся серийный убийца. И тогда в помощь местному полицейскому управлению присылают консультанта-профайлера Зои Бентли…
+ От автора бестселлеров: «Заживо в темноте» и «Глазами жертвы». Роман является не только предысторией знаменитой трилогии, но и первым романом Омера в жанре детектива и реализма.
+ Автор разорвал все книжные рейтинги США и вошел в списки бестселлеров New York Times. В 2020 году его роман «Внутри убийцы» стал самым продаваемым художественным произведением в России по данным Форбс.
+ Более сотни отзывов на таких платформах как Goodreads и Amazon
+ Нестандартный, завораживающий сюжет; легкий слог; потрясающе прописанные персонажи.
Как ты умрешь - Майк Омер читать онлайн бесплатно
Джейкоб пожал плечами.
— Я с ним еще не разговаривал.
Митчелл подошел к захоронению. Оно было разрыто лишь частично: только ноги и голова, а основная часть тела все еще оставалась под землей. Мэтт, с лоснящейся под дождем темной шеей, медленно соскребал землю, стараясь ни в коем случае не повредить улики. На коленях он выглядел совсем низеньким. Мэтт был, пожалуй, самым низкорослым из всех знакомых Митчелла, а фамилия Лоуэри[1], вероятно, аукалась ему по жизни бессчетным числом забавных, но обидных казусов.
Воздух был пропитан запахом гнили и смерти, и Митчелл поймал себя на том, что делает быстрые, короткие вдохи через рот. Тело было далеко не свежим; почерневшая кожа в трупных пятнах вызывала у детектива тошноту.
Судя по всему, это были останки женщины. Она смотрела на них с чудовищно выпученными глазами и высунутым языком. Волосы на макушке уже частично отделились от головы. Митчелл отступил на шаг, невольно задержав дыхание.
— Смотри под ноги, — не оборачиваясь, предостерег Мэтт.
Лонни глянул себе под ноги, и как раз вовремя: совсем рядом с левой ступней виднелась желтая лужица, чем-то похожая на ил.
— Это что? — приглушенно спросил он сквозь поднесенный ко рту носовой платок.
— Недопереваренный завтрак, — отозвался Мэтт. — Паренька, что обнаружил тело.
Рвота. Что ж, неудивительно. В паре шагов виднелась еще одна.
— А эта тоже паренька? — поинтересовался Митчелл.
— Нет, эта Ноэла, — лаконично пояснил Мэтт.
— Угу, — буркнул Митчелл, втайне опасаясь, как бы не добавить сюда еще и свой вклад.
У ног Мэтта лежала груда мешков для улик, наполненных в основном землей. Рядом стояли несколько колбочек, внутри которых ползали насекомые.
— Сколько вам еще здесь работать? — поинтересовался Митчелл.
— Открою тело, — начал монотонно перечислять Мэтт, — возьму еще несколько образцов почвы и насекомых, осмотрю близлежащую местность. Хотя от найденного я не в экстазе. Народ здесь каждый день шляется сотнями, да и преступление свежим не назовешь.
— А примерную давность можешь определить? — спросил Митчелл. — Так, навскидку?
— Нет, — отрезал Мэтт.
— Ну ладно.
Кивнув, Лонни отошел к Джейкобу, который направлялся к Ноэлу и подростку. Ноэл встретил их серьезным кивком. Хороший мужик: коп до мозга гостей, но при этом без потаенной неприязни, которую патрульные обычно питают к детективам.
— Привет. Я Джейкоб Купер, — представился пареньку Джейкоб. — А это мой напарник, детектив Митчелл Лонни. Тебя как зовут?
— Даниэль. Даниэль Эрнандес, — тревожно блестя глазами, ответил тот. Его смуглое лицо было мокрым от дождя, черные волосы смяты капюшоном отсыревшей накидки. Глаза слегка покраснели, и Митчелл заподозрил, что совсем недавно он плакал. Золотистый ретривер понуро лежал, уложив голову на передние лапы; его мех выглядел свалявшимся и невероятно грязным.
— Ты не мог бы рассказать, как нашел это тело?
— Да это не я, — отозвался подросток. — Это моя собака.
— Ты ничего здесь не подбирал? Ничего не трогал до или после того, как нашел тело? — Джейкоб прищурился.
— Нет. Ну, то есть… может, к чему-то и прикоснулся, но точно не к покойнице. Наверное. Ну, может, разок, случайно дотронулся… Я не хотел. Простите.
Парень опустил глаза: у него снова полились слезы.
Митчелл присел рядом с ним и осторожно коснулся его руки. Даниэль поднял глаза и встретился с его сочувственным взглядом. Было видно, как плечи мальчугана едва заметно поникли: он слегка расслабился, увидев перед собой понимающего друга. Дешевый, в общем-то, трюк. Оба детектива хорошо знали, что люди инстинктивно проникаются именно к Митчеллу. Поэтому Джейкоб брал на себя роль сурового копа, а затем к игре подключался Митчелл и вкрадывался к ним в доверие. Хотя в данном случае это не нужно. Перед ними стоял просто ребенок, оказавшийся не в то время и не в том месте.
— Не бойся, Даниэль, — мягким голосом успокоил Митчелл. — Ничего плохого ты не сделал.
Даниэль кивнул, шмыгнув носом.
— Так как, говоришь, твоя собака нашла тело?
— Да она на любую вонь как магнит. Хоть за милю, если учует какую падаль, так сразу туда рвется. Набежит на какую-нибудь дохлятину и рядом на спине катается: нашла, нашла!..
— Понятно, — сказал Митчелл, внутренне поежившись от такой подробности. — То есть она его учуяла?
— Ну да, — сказал Даниэль, укоризненно глядя на собаку. — Притащила меня за собой и давай копать. Ну а я стоял и не мешал — с друзьями пулялся по мобиле, так что как раз надо было остановиться и постоять. И тут вижу: в земле что-то такое. Оказалось… голова. Я сразу в полицию и позвонил.
— Ты живешь где-то рядом, Даниэль? — спросил Митчелл.
— Ну да. Минут, может, пятнадцать от парка.
— Ты сюда часто ходишь гулять с собакой?
— Ну, типа по выходным, — растерянно сказал он.
— И даже в дождь?
— А чё дождь? У собаки ж своя нужда.
— Понимаю… Значит, ты нашел тело и позвонил нам. Что делал потом?
— Я? Ничего. Просто ждал. Копы приехали минут через двадцать.
— Ты не заметил ничего необычного, пока ждал?
— Нет.
— Может, кто-нибудь проходил мимо?
— Не-а.
— Ну ладно. Спасибо, Даниэль.
— Тогда мне можно идти?
— Конечно, — сказал Джейкоб. — Назови только свой адрес и телефон, чтобы мы, если что, могли с тобой связаться.
Даниэль назвал и то и другое, после чего повернулся, чтобы уйти.
— Погоди-ка, — окликнул Митчелл.
— Что?
— Дай-ка мне, Даниэль, на секунду свою трубку.
— Зачем?
— Просто. Дай.
Подросток неохотно протянул свой мобильный. Митчелл открыл галерею и просмотрел свежие снимки. Вздохнул. На последних трех селфи Даниэль запечатлел себя с трупом на заднем плане. Митчелл показал картинки Джейкобу, который осуждающе покачал головой.
— Даниэль, селфи с мертвой? — строго спросил он. — Серьезно?
— Я как раз собирался…
— Нет. Не собирался.
Митчелл удалил изображения.
— Ты эти картинки кому-нибудь пересылал? — сурово спросил Джейкоб.
— Нет.
— Точно? Мы ведь проверим.
— Да нет же! Никому не отсылал.
— Ну смотри.
Митчелл вернул трубку Даниэлю.
— Слушайте, — помявшись, сказал мальчуган, — можно я селфи с кем-нибудь из вас забацаю? Друзьям хоть что-то показать. А то вы всё постирали…
— Это пожалуйста, — расщедрился Джейкоб. — Сфоткайся вот с детективом Лонни.
Тот бросил на Джейкоба уничтожающий взгляд, но тинейджер уже радостно приник к Митчеллу и, обняв его за талию, начал щелкать, как будто они были закадычными друзьями, да еще и уговаривал детектива насупиться, «как реальный сыщик».
Наконец, к великому облегчению Митчелла, он пошел восвояси, а ретривер затрусил следом.
Митчелл подошел к Вайолет, которая сейчас расхаживала по месту преступления, внимательно осматривая землю.
— Есть что-нибудь? — поинтересовался он.
— Использованный презерватив, — сказала она, поднимая глаза и встречаясь с ним взглядом. — И две пивные бутылки.
Митчелл прикинул, подразумевает ли презерватив
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.