Энн Грэнджер - Под камнем сим Страница 20

Тут можно читать бесплатно Энн Грэнджер - Под камнем сим. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Энн Грэнджер - Под камнем сим

Энн Грэнджер - Под камнем сим краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энн Грэнджер - Под камнем сим» бесплатно полную версию:
Цыган Дэнни Смит, охотившийся на кроликов, обнаружил вблизи железной дороги труп жены фермера Хью Франклина, а также рюкзачок его дочери Тамми. Позже Дэнни тайно вернул рюкзачок девочке. Несмотря на определенные улики, Хью Франклин не признает себя виновным в убийстве. Полиция уверена в обратном. И только Мередит Митчелл и ее друг суперинтендент Алан Маркби не считают расследуемое дело таким уж однозначным. В том числе и потому, что Тамми ведет себя странно, словно ей есть что скрывать…

Энн Грэнджер - Под камнем сим читать онлайн бесплатно

Энн Грэнджер - Под камнем сим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энн Грэнджер

Джейн взглянула на промокший плащ:

— Может, зайдем в туалет, я в порядок себя хоть чуть-чуть приведу…

Дамская комната располагалась в самом низу, куда вели каменные ступени. Коридор, вымощенный расхлябанным и затянутым паутиной кафелем, вел к двери с изображением стилизованной фигурки в юбке. Мередит ее толкнула.

Их опередили. Перед запятнанным зеркалом, висевшим на стене против двери, рыжеволосая женщина старательно подкрашивала губы помадой цвета герани. Увидев отражение вошедших, она окинула Мередит холодным оценивающим взглядом.

— Извините, — пробормотала Джейн, нырнув в кабинку.

Женщина бросила номаду в сумочку и повернулась:

— Вы были на заседании. Сзади сидели.

Тон обвиняющий, поэтому Мередит ощетинилась.

— Совершенно верно, — сухо подтвердила она.

Вблизи женщина не так молода, как казалось на расстоянии. Пожалуй, под сорок, хотя фигура свидетельствует о регулярном посещении гимнастических залов. Костюм не черный, а темно-синий. С виду дорогой, равно как голубой шелковый шарф в цветочках в тон губной помаде, искусно повязанный на шее и драпирующий плечи. Никаких колец и украшений, за исключением маленьких жемчужных сережек и золотых часов на запястье.

— Что вас сюда привело? — требовательно спросила она.

— Это мое личное дело.

Женщина сообразила, что коса нашла на камень, и пошла на попятный, немного оттаяв.

— Я Бетан Толбот. Самая давняя и близкая подруга Сони. Мы вместе в школе учились.

— От всей души сочувствую. А я Мередит Митчелл.

Как ни странно, мисс Толбот это кое о чем говорило.

— Вы ведь дружите с Джеймсом Холландом, местным викарием, правда? Он упоминал о вас. — К счастью, этого оказалось достаточно для оправдания ее присутствия на дознании. Бетан больше не требовала объяснений. Вместо того резко бросила: — Знаете, это он сделал.

— Кто?.. Что?.. — не поняла Мередит.

Бетан резко выдохнула:

— Не прикидывайтесь. Все мы знаем, что Хью убил Соню.

Мередит напомнила, что полиция только начала расследование. На что последовало очередное шипение:

— Так просто не отделается. Понесет заслуженное наказание, даже если это будет последним делом в моей жизни!

По мнению Мередит, это было крайне неудачное выражение. Возможно, никто не знает, каким будет его последнее дело. Интересно, знала ли Соня Франклин, что последним делом в ее жизни станет вечерняя прогулка? Однако ниточка уже связалась.

— Вы, случайно, не бывшая подруга Саймона Франклина?

— И Саймона знаете? Да. Я их познакомила. То есть Хью с Соней. Совершила самый худший поступок. Полная катастрофа. Не знаю, что обуяло бедную Соню. Что она в нем нашла? Хью не Саймон, Бог свидетель. Надо было предупредить ее, что она связывается с безнадежным деревенским мужланом. Очень скоро она сама это поняла. Я все о нем знаю. Никогда ни одной книжки не прочитал, в театре ни разу не был, с фермы на пять минут не отлучался, о совместном отдыхе даже не думал. Да еще дочка. Я должна была предупредить, что она вешает себе на шею ребенка. Я эту девочку знаю. Она часто бывала у Саймона, он ей книги давал, поощрял интересы, в отличие от отца. Трудный, замкнутый ребенок. Со мной вообще двух слов не сказала.

Дверца кабинки щелкнула, вышла Джейн. Прежде бледное лицо гневно пылало.

— Я не могла не слышать, — объявила она, — и опровергаю каждое слово.

Бетан проигнорировала ее гневную тираду, только чуть вздернула бровь:

— А вы кто такая?

— Джейн Брейди, учительница Тамми. Преподаю историю. Девочка очень смышленая и недавно потеряла родную мать. Разумеется, у нее есть проблемы, которые должна была решить миссис Франклин. Что касается ее отца, никто еще официально не обвинил его в смерти жены, и для подобных предположений нет оснований. У него масса обязанностей, и он делает все возможное. Пускай не слишком словоохотлив, — добавила она, — зато честный человек. Противно слушать домыслы, не имеющие абсолютно никаких доказательств. Больше того, наказуемые по закону!

«Вот это да!» — мысленно охнула Мередит, с интересом наблюдая за реакцией Бетан.

Губы цвета герани презрительно скривились.

— Видно, вас очаровала деревенская простота. Лучше подумайте, кто бы спокойно улегся в теплую постель, зная, что оскорбленная и расстроенная жена бродит одна в темноте в этой адской глуши? Даже если он не убийца, все равно виновен. Знаю, сделал над собой усилие, позвонил Саймону. Исключительно для того, чтобы выгородить себя, сообщив хоть кому-то о ее исчезновении. Саймон ответил, что она к нему не заходила, и что же после этого сделал Хью? Как ни в чем не бывало придавил подушку! Значит, либо ничуточки не волновался, либо знал, что Соня мертва. Проснувшись утром и обнаружив ее отсутствие, как он сам утверждает, по-прежнему раздумывал и искал объяснений. В полицию не обращался, пока тело не было найдено. — Бетан закинула сумочку на плечо. — По-вашему, это нормально? Ему еще придется ответить на много вопросов, черт побери! — И она удалилась.

Джейн взглянула на Мередит:

— Видите? Понимаете, чего боится Тамми?

— Пошли поедим, — сказала та. — И вы мне все расскажете.

Они прибыли в незнакомый Мередит паб, при котором, впрочем, была парковка и где, по заверению Джейн, «очень даже неплохо кормят». Оглядев заведение, она признала его довольно старым, но непривлекательным. Низкие потолочные балки намазаны сверкающим черным лаком, на стенах алые ворсистые обои с рисунком из лилии, в топке камина светится искусственное полено. Если можно сказать, что постройка лишилась души, это тот самый случай.

— Весьма популярное место для ланча, — сообщила Джейн, когда они втиснулись в угол.

Безусловно, судя по толпам местных служащих, которые глотали еду, одним глазом посматривая на часы. Немногочисленные остальные клиенты просто чувствуют себя здесь как дома, никуда не спеша, в отличие от деловых людей. Торчат у стойки бара, болтая со знакомыми барменами и бесконечно растягивая пинту нива.

Мередит остановилась на морепродуктах с жареной картошкой, а Джейн выбрала пирог с курицей и тоже жареную картошку. Ожидая заказ, Мередит подняла стакан с сидром, приветствуя собеседницу:

— Ваше здоровье! Выкладывайте.

— Не понимаю, в чем дело, — начала Джейн. — Просто знаю, что Хью не убивал жену. А бедняжка Тамми боится, что его заподозрят, и, к сожалению, она права. Скорее всего, как предрекает эта жуткая Бетан, полиция арестует его не сегодня завтра, а то и через несколько часов!

— Для этого нет оснований, — сочла нужным указать Мередит.

— Оснований? Кому они требуются, когда такие, как Бетан, расхаживают вокруг и утверждают, будто он убийца? Другие поверят. Разве докажешь его невиновность?

Правда. Мередит кивнула:

— По-моему, Саймон, брат Хью, разделяет ваши опасения. Мы с Аланом встретились с ним в пабе, и он много чего наговорил.

— Ах, так вы с ним знакомы? Я только видела его на дознании рядом с Хью, если это был он. Знаете, не догадывалась, что дядя Тамми тот самый Саймон Франклин, историк. Между нами, она сообщила, что ее отец выкупил долю дяди Саймона в ферме.

— Вот как? — Мередит поставила стакан. — И когда это было?

— Давно, после смерти их отца. Он оставил ферму обоим. Дела шли не совсем хорошо, то одно, то другое, и они решили, что хозяйство прокормит лишь одну семью. Хью был женат, хотел остаться на ферме. Саймон холостяк, выбрал для себя другую карьеру. Поэтому Хью выкупил его долю.

— Возникает вопрос, за сколько и где он взял деньги.

— Это два вопроса, — педантично поправила учительница, — и ни на один у меня нет ответа. Но сейчас лишних денег явно не имеется. Подозреваю, что он влез в долги или потратил все свои сбережения. Вдобавок первая жена болела, не могла работать, ему приходилось о ней постоянно заботиться.

Высокомерная стройная девушка в черной юбке и белой блузке принесла еду.

— Рыба?.. — вопросительно посмотрела она на клиенток.

Мередит подала знак, кивнув. Тарелки шлепнулись на стол.

— Осторожно, горячо. Соус? Нет? Отлично. Приятного аппетита. — И девушка улетучилась.

Мередит ткнула вилкой в маслянистый комок, внутри которого находилось нечто вроде креветки, подцепила, откусила, с удивлением обнаружив, что блюдо приготовлено превосходно.

— Как я слышала, — продолжала она, — ваша школа частная, плата довольно высокая. Откуда у него средства на обучение дочери, если он, по вашим словам, на мели?

— Деньги оставил дед Тамми по материнской линии. Хью мне сам рассказывал. Мать Тамми хотела, чтоб она училась в Святой Кларе, и он очень гордится, что никогда не тратил наследство на другие цели. Поэтому я говорю, что он честный. Если кто-то заслуживает удачи, то именно Хью. Кстати, неправда, будто он книг не читает. Проблема в том, что читает, по-моему, только написанное лет двадцать назад. Кто-то должен порекомендовать ему новых авторов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.