Иори Фудзивара - Тьма на ладони Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Иори Фудзивара
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-12-17 08:51:04
Иори Фудзивара - Тьма на ладони краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Иори Фудзивара - Тьма на ладони» бесплатно полную версию:Переводчик Дмитрий Коваленин — человек, познакомивший Россию с фантасмагориями Харуки Мураками, — продолжает открывать для нас яркие имена сегодняшней Японии.…Рекламный ролик, снятый 20 лет назад, в одночасье переворачивает жизнь главного героя. Маленький клерк, рекламщик — последний бойскаут тонущей экономической империи, пытается разгадать тайну смерти своего босса и вступает в неравную битву с токийской мафией. Мир гигантских корпораций с якудзой на подхвате готов раздавить его как букашку. Однако с каждой новой главой оказывается, что герой совсем не тот, за кого мы его принимали. Чтобы понять, кто он на самом деле, мы заглядываем его глазами на тот свет и путешествуем по ту сторону Смерти…Дотошность Хейли, грустная ирония Чандлера, мистицизм Мураками и персонажи в духе фильмов Такэси Китано принесли автору бешеную популярности среди японских читателей.
Иори Фудзивара - Тьма на ладони читать онлайн бесплатно
— Не могу знать. Я же дал вам ее телефон.
— Да, но сколько я ни звоню, все на автоответчик попадаю. Может, она уже домой заходила? Видите ли, нам срочно нужна модель… Как бы еще с ней связаться?
— Вообще-то она звонила сюда разок…— Он слегка напрягся. Наверное, размышлял, не слишком ли много болтает.
— Вот как? Вам звонила? Из города?
— Ну… В общем…
— И часто у вас жильцы звонят консьержу?
Он выдержал осторожную паузу, чтобы скрыть недовольство.
— Бывает… Госпожа Саэки иногда уточняет, не приходил ли кто. Такое нередко случается.
Опасаясь, что он опять начнет про «интим», я решил сменить тему:
— Вы сообщили ей обо мне?
— Да, как вы и просили.
— Ну хорошо. Благодарю вас.
Я отключился и, заглянув в блокнот, набрал номер Киэ Саэки. Снова автоответчик. Не в силах слушать его в сотый раз, я оставил-таки сообщение.
— Простите за неожиданный звонок. Меня зовут Масаюки Хориэ, я из компании «Напитки Тайкэй».
У меня к вам небольшое дело. Никак не могу до вас дозвониться — если нетрудно, свяжитесь со мной по следующему номеру… — Я продиктовал номер, выключил трубку и спустился под землю.
Перед самым турникетом мне на глаза попалась карта метро. Посмотрев на нее, я решил изменить свои планы. Вместо того чтобы отправиться домой на Готанду, я доехал до Эбису, пересел на линию Хибия и поехал назад в Роппонги.
В баре «Бруно», как и позапрошлой ночью, было полно иностранцев. По залу сновало сразу несколько официанток, а из динамиков выплескивалось «San Francisco» Скотта Маккензи. На экранах по бокам от стойки бежала реклама фильма Дэвида Финчера. Сочетание, прямо скажем, не лучше сасими с маслом. Как и в прошлый раз, Нами-тян со стрижкой «very short» стояла за стойкой в платье с люрексом и тоненькой палочкой взбалтывала что-то в стакане. Неподалеку громоздилась фигура Майка Тайсона.
Я подошел. Узнав меня, она первой подала голос:
— О! Так ты сегодня не один?
Я удивился. Но тут из-за моей спины донесся ответ:
— Точно. Сегодня он с охраной.
Я обернулся. Мари Охара в черном костюмчике стояла за мной и лучезарно улыбалась. В том же наряде, что на поминках. В первую секунду я растерялся. Потом разозлился:
— А ты как здесь очутилась?
— Следом за вами пришла. Подумайте сами, шеф! Вы же едва на ногах стоите. Вот я и подумала, не дай бог, случится чего…
He успел я заговорить, как из носа опять потекло. Я снова утерся салфеткой. Что говорить, не лучшее время для споров. Как ни старался, я не сумел скрыть раздражения.
— Что же, от самого Хироо меня выслеживала?
— А как же! Вот уж не думала, что это так просто — за кем-то шпионить. Хотя, конечно, смотря за кем…
— Послушай, Охара. Я, конечно, восхищаюсь твоими способностями. Но, может, тебе лучше наняться в сыскное агентство?
— Пожалуй. Я ведь даже подслушала, как вы подругу по телефону вызванивали…
Я сдался. Стоит ли заводить подчиненных способней себя — тот еще философский вопрос. Ничего не сказав, я опустился на табурет у стойки. Охара с победным видом тут же пристроилась рядом.
— Ты, часом, не из родительского комитета? — спросила меня Нами-тян и покосилась на Охару. — Хотя этот папаша и сам как ребенок. За ним глаз да глаз нужен…
— Это уж точно! — ответила Охара так непринужденно, словно была в этом баре уже сотню раз. — У пего жуткий насморк.
— Ну еще бы. На его месте и слон бы простудился.
— В каком смысле?
— А это пускай он сам тебе расскажет.
Охара с любопытством глянула на меня, но я молчал как могила.
Майк Тайсон, заметив нас из своего угла, поднялся, зашел за стойку и поравнялся со мной. Сейчас опять начнет хватать меня за руки, подумал я. Ну и хобби у парня, черт бы его побрал…
— Что пить будем? — спросила Нами-тян без особой любезности.
— Саке, — сказал я.
— Ого, — удивилась Охара. — Здесь подают саке? Ну ладно, тогда и мне тоже. А у вас тут уютно. Стильный дизайн!
— У вас тоже чудесный костюмчик, — отозвалась Нами-тян.
— Спасибо. Вообще-то я с поминок…
Я окинул взглядом фигурку Охары и впервые заметил на ее шее жемчужные бусы. Одетая так же, как на поминках, теперь она выглядела совсем по-другому. Словно в одной и той же мелодии поменяли минор на мажор.
— Ты что, и на работу в таком виде пришла?
— Вот еще! — усмехнулась она, покачав головой. — Этот костюм я в раздевалке держала. На работу в таком выходить не положено. Все девчонки перед поминками домой съездили. Ну а я сразу переоделась…
Я пожевал губами. Когда я работал менеджером, у меня тоже в раздевалке всегда висел запасной костюм. Но, перейдя в генеральный офис, я забыл об этой привычке. И вот уже два года хожу везде в одном и том же.
— Не знаю, что у вас там случилось, — сказала мне Нами-тян. — Но сегодня постарайся не напиваться, о'кей? Начнешь бузить, как позавчера, — в этом баре тебе больше не будет уютно.
— А что здесь было позавчера?
— Ах да! Ты же у нас ничего не помнишь… — Она кивнула на Майка Тайсона рядом с собой. — Забыл, как на малыша набросился?
— Я что, подрался с Майком Тайсоном?
— Ну, до драки, положим, не дошло… — улыбнулся негр. Обычной, спокойной улыбкой, в которой недоставало одного зуба. — Зови меня просто Майк.
Нами-тян посмотрела на его шоколадную физиономию и снова обратилась ко мне:
— А ты, я смотрю, к малышу неровно дышишь…
— Мальчики меня не интересуют, — буркнул я. — Я, по-моему, уже говорил.
— Это я хорошо запомнил, — усмехнулся он. — Хотя после того, что ты здесь вытворял, я бы тоже не стал за тобой ухлестывать.
— Ладно, Майк. Может, хоть ты мне расскажешь, что же я вытворял?
— Ну как же. Бегал по всему бару. Визжал как недорезанный,
— Визжал? Но зачем? Он пожал плечами:
— Откуда мне знать? Я тебя за локоть схватил, помнишь? А ты в ответ мою руку вывернул. Честно скажу, ты первый, кому из моих пальцев вырваться удалось. Хотя ты, конечно, не силой взял, а реакцией…
— Так, а потом что?
— Сорвал с себя галстук, бросил на пол. Подбежал к ударнику — и хвать барабанную палочку.
— Палочку?
— Ага. Да как завизжишь на весь зал: «Ки-я!» и прочие ужасы. Таким страшным голосом, как ворона на помойке… Интересно, тебя часто так вырубает?
— Вокруг все сразу утихли, — добавила Нами-тян, и передо мной откуда ни возьмись появился стакан с саке. — А ты застыл как деревянный, глаза выпучил. А наш малыш возьми да и засмейся.
— Нет, ну правда, — улыбнулся Майк. — Ты так смешно визжал! Я даже обалдел слегка. Но потом посмотрел на тебя и не выдержал… И тут ты словно очнулся. Будто сам удивился, какого черта стоишь посреди зала в такой странной позе… Я еще подумал — ты, случаем, кэндо[27] не занимаешься?
Охара смотрела на меня с нарастающим интересом. Я поднял стакан и отпил чуть ли не половину.
— С чего ты решил?
— А ты барабанную палочку так схватил, словно меч в руки взял. И только потом просек, что клинок короткий. Стоишь, голова набекрень, и сам себе удивляешься… Ей-богу, я чуть не помер со смеху.
— А дальше?
— А дальше ты палочку отшвырнул, заплатил по счету и вышел. Вот и все.
— А на улице свалился на обочину и пьяный заснул под дождем, — подытожила Нами-тян.
— Ага-а! — протянула Охара. — Так вот откуда ваша простуда!
Я молча уставился на саке перед носом. Прозрачная жидкость подрагивала в стакане. В ней отражались черная стойка бара и тусклые лампы. Казалось, она втягивала в себя весь свет заведения, цветом напоминая небо. То самое небо, в которое я смотрел вчера утром, лежа на тротуаре. Я вспомнил слова Какисимы: жизнь взаймы… Может, таким образом я пытаюсь из нее выскочить? А может, я просто выскочил из собственных рамок? Не знаю… Я задумался, но голос Охары вызвал меня из забытья.
— Что с вами, шеф? Вдруг замолчали как рыба. Совсем на вас не похоже.
Не отрывая взгляда от стакана, я ответил:
— Я абсолютно нормален.
— То есть?
— С температурой тридцать восемь кто угодно умолкнет.
— Ну, тогда вам лучше пойти домой. Вы же собирались пропустить только стаканчик…
— Эй, — услышал я голос Майка. — А ты вообще кто?
Охара представилась.
— А это мой начальник, — добавила она.
— Вон как! — усмехнулся он. — Стало быть, Мари-тян? Смотри, этот дядя тебе совсем не пара. У такой красавицы — и такой буйный шеф. Вы друг другу совсем не подходите…
— Спасибо. Я тоже так думаю.
— Одинокая?
— Ну что вы… У меня муж есть.
— А лет тебе сколько?
— Столько же, сколько твоей сестре.
— Ха! — воскликнул он. — Смотри-ка — сразу поняла, что мы брат и сестра. Такие остроглазые нечасто попадаются…
— Но у вас же столько похожего!
Я посмотрел на парочку за стойкой внимательнее. Один родитель у них явно был разный. Но теперь я тоже заметил, насколько они похожи. А в прошлый раз даже в голову не пришло… Что ни говори, по наблюдательности Охара явно круче меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.