Софи Ханна - Полужизни Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Софи Ханна
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 88
- Добавлено: 2018-12-18 08:42:40
Софи Ханна - Полужизни краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софи Ханна - Полужизни» бесплатно полную версию:Софи Ханна – истинная королева по части запутанности сюжетов и их психологической напряженности. И с каждым романом сюжеты становятся все изощреннее.Хрупкая Рут Басси изо всех сил пытается достичь равновесия в жизни, забыть мрачное прошлое и вновь научиться радоваться. Но есть люди, которые притягивают беды. И Рут как раз из таких. Только-только начала она возрождаться к жизни, как судьба наносит новый удар, и не один. Сначала сумасшедшая художница Мэри Трелиз устраивает безобразную сцену и избивает Рут. А затем возлюбленный признается Рут, что много лет назад убил человека, женщину. По имени… Мэри Трелиз. Но как такое возможно? Ведь Рут видела эту Мэри совсем недавно, даже дралась с ней? Неужели она снова оказалась в центре зловещей истории? И Рут не остается ничего, как обратиться в полицию, но только к человеку, способному понять ее невероятную историю. И она знает такого человека – Шарлотту Зэйлер, а попросту Чарли, которая и сама пережила слишком много. От невероятности происходящего в романе очень скоро начинает кружиться голова, тайны прошлого, преступления настоящего закручиваются в тугую историю, в которую неожиданной пряностью проникает толика юмора.
Софи Ханна - Полужизни читать онлайн бесплатно
– Эй, привет! – зовет низкий мужской голос.
Я собираюсь ответить, но тут в окне мелькает другое лицо, и слова застывают в горле. Чарли Зэйлер! Что она здесь делает? Приехала вместе с этим мужчиной?
– Рут Басси? Я детектив Саймон Уотерхаус, управление уголовных расследований Калвер-Вэлли.
Детектив открывает бумажник и показывает удостоверение. Он плотный, крепко сбитый, с грубым лицом, крупными руками; брюки на нем чересчур короткие, даже до ботинок не достают.
Сержант Зэйлер улыбается. О куртке не говорит ни слова, и я не спрашиваю, тем более вижу, что с собой она ее не принесла. Она представляется Эйдену, и я мысленно прошу его не оборачиваться и не выдавать удивления.
– Ну что, поговорим? – предлагает она.
– Вообще-то меня ждет работа. – Голос Эйдена звучит не удивленно, а скорее сердито.
– Много времени мы у вас не отнимем.
– Я в субботу с ним разговаривал. – Эйден кивает на Уотерхауса. – Добавить нечего.
– Угадайте, куда я ездила сегодня утром? – мягко, чуть лукаво спрашивает Шарлотта Зэйлер.
– Лучше не стану.
– На Мегсон-Кресент! В дом номер пятнадцать заглянула.
Воцаряется тишина. Мы с детективом Уотерхаусом смотрим друг на друга, гадая, кому лучше ее прервать. По крайне мере, так кажется мне.
– В доме номер пятнадцать по Мегсон-Кресент живет Мэри Трелиз. С ней я и провела сегодняшнее утро.
Эйден пронзает Шарлотту Зэйлер неприязненным взглядом.
– С каких пор у мертвых есть адреса? Я убил эту женщину.
– Да. Саймон, так зовут детектива Уотерхауса, говорил, что вы в этом уверены. А я теперь уверена, что вы ошибаетесь, потому что собственными глазами видела Мэри Трелиз в полном здравии и даже разговаривала с ней.
Эйден пододвигает сшиватель, берет два разрезанных багета и вставляет в станок. За работу!
– По-вашему, я лгу? – спрашивает Шарлотта Зэйлер.
Напряжение становится невыносимым.
– Эйден, ответь ей! – кричу я.
– Хотите, отвезу вас на Мегсон-Кресент? Тогда вы сами увидите, что она в порядке.
– Нет.
– Как вы познакомились с Мэри? – В голосе сержанта Зэйлер появляется настойчивость. – Вы ведь не все рассказали Саймону? Со мной не поделитесь?
– Нет.
– Мэри клянется, что знать вас не знает. Получается, если она говорит правду, вы с ней никогда не встречались.
Эйден поднимает голову, сам не свой от злости, что его отрывают от работы.
– Если я ее убил, значит, мы встречались. По законам логики, иначе быть не может.
Почему он злится? Какой реакции он ждал от полицейских?
– Хорошо, – терпеливо кивает сержант Зэйлер, – расскажите, как вы познакомились с Мэри.
Тишина. Я сверлю Эйдена взглядом, беззвучно упрашиваю ответить, но понимаю, что отвечать он не станет. Я бессильна. Раз Эйден отказывается разговаривать даже с полицией, нам не поможет никто.
– Эйден, сколько раз вы встречались с Мэри до того, как совершили убийство?
– Он никого не убивал! – вскрикиваю я.
Сержант Зэйлер поворачивается ко мне:
– Эйден рассказывал, что задушил Мэри голой? А что бросил ее бездыханное тело посреди кровати в той...
– Замолчите! – кричит Эйден.
Перед глазами темнеет, я жадно ловлю воздух ртом. Задушил... Голой...
– По-моему, ей он об этом не говорил, – вмешивается Уотерхаус. – Простите, но я не понимаю. Рут вы сказали, что убили Мэри Трелиз много лет назад, а мне – что в спальне дома номер пятнадцать по Мегсон-Кресент лежит тело. Вы правда считаете, что тело так долго может оставаться необнаруженным?
Эйден отмеряет нейлоновую веревку, словно не слыша вопрос. Он не просто игнорирует Уотерхауса, а внушает себе, что в мастерской никого нет, что мы не существуем.
– Эйден, скажи что-нибудь! – срываюсь я.
– Раз он молчит, может, вы пример покажете? – переключается на меня Чарли Зэйлер. – Вы мне солгали. Сказали, что не знакомы с Мэри Трелиз, а она утверждает обратное. Мол, из-за нее вы потеряли работу, и она, чувствуя себя виноватой, подарила вам картину. Так все было?
Я киваю, заставляя себя не смотреть на Эйдена.
– Когда вы познакомились с Мэри Трелиз?
– В июне прошлого года.
– В июне. В убийстве Эйден признался вам в декабре, хотя за полгода до того вы видели Трелиз в полном здравии. Вы наверняка сказали Эйдену, что этого не может быть. Рут, вы так ему сказали?
– Я...
– Да, она сказала! – бросается на помощь Эйден. – А я заявил, что она ошибается.
– Мэри Трелиз – художница, – меняет тему Уотерхаус, и я вздыхаю с облегчением. Он не интересуется Галереей Спиллинга и моей стычкой с Мэри. Рассказывать об этом меня никто не заставит! – По долгу службы вам наверняка приходится общаться с художниками. Что вы о них думаете?
– Некоторые очень даже ничего.
– А другие, что с ними не так?
– Они относятся ко мне, как к прислуге! – вздыхает Эйден. – Считают физический труд чем-то постыдным. По их мнению, если в процессе руки становятся грязными, значит, ты сам грязь. Встречаешь их в ресторане, они сперва не узнают, а когда вспоминают, лица вытягиваются от ужаса: как чернорабочий попал в дорогой ресторан?! Еще есть те, кто без конца мусолит один и тот же сюжет и верит, что обладает неповторимым стилем, и те, кто пишет лишь любимыми цветами, – в таком случае одежда и ковры покупаются в той же гамме.
– Чувствую, художников вы не любите, – заключает сержант Зэйлер.
– Оговорюсь сразу: Мэри Трелиз я убил не из-за профессиональной непригодности. Я даже не знал, что она художница, пока Рут не сказала.
– Где картина, которую она вам подарила? – обращается ко мне Уотерхаус. – Можно на нее взглянуть?
Руки предательски дрожат.
– У меня... У меня ее больше нет.
– Неужели? Как же так вышло?
– Дело в том... – Я смотрю на Эйдена, но он демонстративно отворачивается, чтобы приладить к профилю еще два бруска. Не стану я его защищать, не зная от чего! – Я подарила ее Эйдену и с тех пор больше не видела.
Эйден отодвигает сшиватель.
– Мэри Трелиз мертва, а мертвецы картин не пишут, – цедит он. – Рут принесла домой чью-то мазню, и я тут же отнес ее на благотворительную распродажу.
Он лжет!
Чарли Зэйлер делает шаг вперед.
– Спальня дома на Мегсон-Кресент забита картинами, которые написала Мэри. Их там столько, что я едва протиснулась. Вы утверждаете, что не знали, чем она занимается. Значит, когда вы ее убивали, в спальне картин не было?
– Он ее не убивал!
Как ни странно, на этот вопрос Эйден отвечает:
– Нет, я не видел ни одной.
Сержант Зэйлер и детектив Уотерхаус переглядываются. Ясно, они готовы махнуть на нас рукой.
– Мне нужно идти, – вдруг объявляет Эйден.
– Куда? – спрашиваю я.
– Эйден, вы верите в призраков? – секундой позже интересуется детектив Уотерхаус.
– Нет, я верю в материальный мир – в науку и реальные факты, а не в воскресших мертвецов, – тихо отвечает он.
– Тогда, по-вашему, кто женщина, которую сержант Зэйлер, детектив Гиббс и я встретили в том доме на Мегсон-Кресент? Если вы уверены, что убили Мэри Трелиз, то женщина, которая выглядит точь-в-точь как она, владеет ее домом, картинами, паспортом, водительскими правами и другими документами, должна быть призраком, да еще прекрасно экипированным.
– Повторяю, я в призраков не верю. – Эйден подходит к маленькой раковине в углу мастерской и до отказа открывает оба крана. Водопровод здесь древний – шума больше, чем воды. – В следующий раз либо приносите ордер на арест, либо я ни слова не скажу. – Он споласкивает руки и тщательно вытирает.
– На вопрос Рут вы до сих пор не ответили, – напоминает Уотерхаус. – Вы добровольно признались в убийстве, а планы на сегодняшний вечер утаиваете.
– Убирайтесь!
– Саймон, боюсь, мы злоупотребляем гостеприимством мистера Сида, – говорит Чарли Зэйлер.
– Вы злоупотребили им, переступив порог моей мастерской, – заявляет Эйден.
Шарлотта отвечает презрительным взглядом и направляется к выходу. Уотерхаус задерживается, чтобы сказать:
– Между прочим, это вы к нам пришли. Или ваше сознание плодит и хранит фантазии, а реальные факты блокирует?
Полицейские уходят, а Эйден захлопывает дверь и прислоняется к ней лбом.
– Ты говорила, что была в полиции, – произносит он через минуту, – но не уточнила, что обратилась к Шарлотте Зэйлер.
Врать, что так вышло случайно, не хватает порох у. Пусть думает что хочет!
– Рут, она тебе не подруга! Даже если Шарлотта Зэйлер что-то для тебя значит, ты для нее полный ноль.
– Где та картина, как ее, «Аббертон»? Куда ты ее дел? Объясни, что происходит!
– Ты веришь Уотерхаусу? Веришь, что мое сознание плодит фантазии? – Эйден медленно приближается ко мне. – Если это фантазии, значит, я... Как думаешь, Рут, может человек видеть будущее?
– Нет, не думаю. Эйден, о чем ты?
– О картинке, четкой, как фотография или кадр из фильма. На этой картине эпизод, но не прошлого, а будущего.
– Хватит! Прекрати, ты меня пугаешь!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.