Эрл Гарднер - Дело нервного соучастника Страница 21
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Эрл Гарднер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-12-18 13:31:02
Эрл Гарднер - Дело нервного соучастника краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эрл Гарднер - Дело нервного соучастника» бесплатно полную версию:Эрл Гарднер - Дело нервного соучастника читать онлайн бесплатно
- Да, такая возможность есть,- признался свидетель.
- Насколько это возможно?
- Если вы так ставите вопрос, ваша честь, то, полагаю, весьма возможно.
- Именно это я и хотел узнать,- громогласно изрек судья Хойт.
- Хочу задать вопрос,- заявил Гамильтон Бюргер.
- Прошу прощения,- сказал ему Мейсон.- Я провожу перекрестный допрос свидетеля. Я еще не закончил.
- Я думаю, что имею право задать сейчас вопрос, чтобы прояснить это для суда,- возразил Гамильтон Бюргер.
- Суд способен все прояснить самостоятельно, если это вообще можно прояснить,- сказал судья Хойт.- Суду не нужен ни охранник, ни переводчик.
- Ваша честь, я считаю, что ответ очевиден,- заявил Гамильтон Бюргер.Несомненно, подсудимая знакома с одной из женщин, которые брали такси на Северном Ла-Бреа. От нее она и получила квитанцию. Легко понять, как это было состряпано. Женщины разъезжали, не задавая таксисту конкретный маршрут. Как только счетчик показал сумму два доллара девяносто пять центов, эти женщины вышли из машины, взяли квитанцию и, следуя, конечно, инструкциям ловкого адвоката, передали квитанцию подсудимой. Таким образом квитанция и оказалась у нее в сумочке, устроив ловушку для свидетеля. Ваша честь, это не только непрофессиональный поступок, но и явное выражение вины, так как он показывает, что даже в то время подсудимая знала, что будет отвечать на вопросы о той поездке, и приняла участие в этой ловушке для блюстителей закона.
- Вы хотите что-нибудь сказать по этому поводу, мистер Мейсон?спросил судья Хойт.
- А зачем?- поинтересовался Мейсон.- Это домыслы окружного прокурора. Он не приносил присягу. Он не знает, что случилось. В свое время и в подходящем месте я расскажу, что случилось. Я докажу, что этот человек свидетельствовал о событиях, которых не было. Он - жертва своей несовершенной памяти.
Судья Хойт задвигал челюстями.
- Продолжайте, мистер Мейсон,- сказал он.- Продолжайте перекрестный допрос. Но суд тем не менее заявляет, что возникло весьма необычное положение, которое нужно будет расследовать.
- Я тоже так думаю,- хмуро пробормотал Гамильтон Бюргер.
Мейсон повернулся к свидетелю:
- Когда вы, по вашим словам, подобрали подсудимую в точке, указанной вами на карте, примерно без четверти пять, вы не обратили внимание, как она была одета?
- Обратил.
- А обратили внимание на ее лицо?
- Я заметил, что оно было бледным.
- Она была в шляпке или с непокрытой головой?
- Она... ну... минутку... я...
- Не говорите, если не уверены,- сказал Мейсон.
- По правде сказать, я не уверен.
- У нее были в ушах серьги?
- Не знаю.
- У нее была сумочка?
- Да, я помню, что у нее была сумочка. Она доставала оттуда деньги.
- Вы рассмотрели ее лицо?
- Я заметил, что оно было бледным.
- И вы с уверенностью утверждаете, что это была подсудимая?
- Ну... я думал, что это подсудимая.
- Но теперь, когда вы все снова обдумали, есть ли вероятность, что вы не перепутали ту женщину с другой, которую вы подвозили вечером в тот день? А когда вы увидели подсудимую на проверке в полиции, то просто узнали знакомое лицо и указали на него.
Таксист снова занервничал.
- Не думаю, что это уместный вопрос,- заявил Гамильтон Бюргер.
- А что в нем неуместного?- поинтересовался судья Хойт.
- Он пытается устроить свидетелю ловушку,- сказал Бюргер.
- Он имеет на это право,- отрезал судья Хойт.- Протест отклоняется. Свидетель ответит на вопрос.
Таксист совсем смутился:
- Честно говоря, вы меня так запутали, что я теперь не знаю, что же на самом деле случилось.
- Вы теперь допускаете, что ваша память могла сыграть с вами шутку?спросил Мейсон.
- Да, может быть.
- И что вы видели подсудимую позже вечером, и что без четверти пять вы подобрали другую женщину, а не подсудимую?
- Честно говоря, я теперь не знаю, что случилось,- ответил таксист.Думал, что знаю, но сейчас - не уверен.
- Все,- заключил Мейсон.
Теперь на свидетеля набросился Гамильтон Бюргер.
- Не позволяйте какому-то хитрому адвокату себя запутать,- сказал он.Вы знаете, что вы видели и что вы не видели. Итак, вы видели подсудимую третьего числа?
Свидетель колебался.
- Третьего я ее, наверное, видел, потому что четвертого я ее узнал на проверке.
- После того, как вы видели ее впервые третьего числа,- продолжал Гамильтон Бюргер,- вы могли встретить ее еще раз перед проверкой четвертого числа?
- Нет,- сказал свидетель.- В этом я абсолютно уверен. Я видел ее один раз перед проверкой, но не дважды.
- Только раз?- переспросил Гамильтон Бюргер.
- Да.
- И, насколько вы помните, первый раз вы увидели ее в указанном вами на карте месте примерно без четверти пять вечера?
- Ну, мне так кажется, но я сейчас немного запутался. Я хожу вокруг да около. По правде говоря, я уже не знаю, когда я ее видел.
- Ладно,- резко сказал Гамильтон Бюргер,- как хотите.
Окружной прокурор вернулся на свое место и упал на стул.
- Другими словами,- сказал Мейсон вежливо и дружелюбно,- говоря, что вы не знаете, когда вы ее видели третьего числа, вы имели в виду время?
- Да, верно.
- Просто вы помнили, что вы ее видели третьего числа, и поэтому, когда вы увидели ее лицо на проверке четвертого числа, оно показалось вам знакомым и вы указали на нее.
- Должно быть, так и случилось.
- Это - максимум, что вы сейчас можете вспомнить?- спросил Мейсон.
- Минутку,- вмешался Гамильтон Бюргер.- Это спорный вопрос. Со свидетелем явно проделали трюк, чтобы его запутать и...
- Вы заявляете протест суду?- Голос Мейсона прозвучал как щелчок хлыста.
- Да.
- Тогда заявляйте его суду,- сказал Мейсон.
- Я протестую, ваша честь. Перекрестный допрос не отвечает порядку. Он некомпетентен, не имеет отношения к делу и необоснован.
- Отклоняется,- рявкнул судья Хойт.
- По правде сказать,- вяло начал свидетель,- чем больше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что она могла быть одной из тех двух женщин, которых я подобрал на Северном Ла-Бреа. Я сейчас смотрю на нее, как она держит голову... да, может быть.
- Но вы сейчас уверены,- спросил Мейсон,- что третьего числа вы ее видели только раз?
- Да.
- Но вы считаете, что вы увидели ее на третьей поездке, не так ли?вставил вопрос Бюргер.
- Вопрос тенденциозный, я протестую,- заявил Мейсон.
- Ваша честь, это прямой допрос,- возразил Гамильтон Бюргер.
- Но это не дает вам права говорить за свидетеля. Меня не волнует, какая это стадия следствия,- возразил Мейсон.
- Тем не менее,- сказал судья Хойт,- положение своеобразное. Я отклоняю протест. Я хочу, чтобы свидетель ответил, и думаю, он имеет право на ответ.
- Честно говоря,- произнес Кедди,- я думал, что это та самая женщина, которую я тогда подобрал. Теперь я не уверен. Но я точно знаю, если это та женщина, которую я подобрал после загородного клуба, то во второй раз я наверняка бы ее узнал.
- Значит, она не могла быть одной из тех двух женщин, которых вы подобрали на Северном Ла-Бреа?
- Это так.
- Это все,- сказал Гамильтон Бюргер. Приветливо улыбаясь, Мейсон сказал:
- Как я понимаю, если бы оказалось, что она была среди двух женщин, которых вы взяли на Ла-Бреа, то она не могла быть той женщиной, которую вы взяли после загородного клуба?
- Правильно. Во второй раз я обязательно бы ее узнал... Как на проверке в полиции... Только на Ла-Бреа я ее видел... Постойте! Я просто не знаю.
- Вы помните, что вы видели эту женщину третьего числа?- спросил Мейсон.
- Да.
- И вы видели ее в тот день только раз?
- Женщину, которую я подобрал после загородного клуба, я видел в тот день лишь раз, я в этом уверен.
- Все,- сказал Мейсон.
Вопросов нет,- мрачно произнес Гамильтон Бюргер.
- Есть еще улики, мистер Бюргер?- спросил судья Хойт.
- Ваша честь,- сказал Гамильтон Бюргер,- я абсолютно уверен, что пистолет, представленный в качестве улики, был приобретен мужем подсудимой, мистером Энрайтом А. Харланом. Но сейчас я не могу это доказать.
- Можно спросить почему?- поинтересовался судья Хойт.
- Ну, кто-то записал имя Энрайта А. Харлана в квитанции на покупку и в регистрационном журнале стрелкового оружия, но очевидно, что это почерк не мистера Харлана. Похоже, это почерк женщины.
- Подсудимой?- спросил судья Хойт.
- Нет, ваша честь, это почерк другого человека. Очевидно, какая-то другая женщина подписалась за Энрайта А. Харлана. А продавец пока не может вспомнить обстоятельства этой покупки.
- Вы можете сказать, кем приобретался пистолет?
- Единственный способ, которым я могу это доказать,- это свидетельство мужа. И конечно, я столкнусь с отрицанием, так как в такого рода деле муж не может свидетельствовать против своей жены без ее согласия.
- Понимаю,- нахмурился судья Хойт.
- Думаю, довольно очевидно, что здесь произошло,- продолжал Гамильтон Бюргер.- Был состряпан план, чтобы запутать свидетеля. Полагаю, что суд должен к этому присмотреться. Считаю это неуважением к суду.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.