Джеймс Чейз - Кинжал и пудреница («Никогда не знаешь, чего ждать от женщины») Страница 22
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джеймс Чейз
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-12-17 07:55:54
Джеймс Чейз - Кинжал и пудреница («Никогда не знаешь, чего ждать от женщины») краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Чейз - Кинжал и пудреница («Никогда не знаешь, чего ждать от женщины»)» бесплатно полную версию:Джеймс Чейз - Кинжал и пудреница («Никогда не знаешь, чего ждать от женщины») читать онлайн бесплатно
— Идите и расскажите все Нику, а я пока поставлю машину в безопасное место. Охранники ее хорошо разглядели и, чуть что, узнают сразу.
Когда я вошел, Кэйзи играл в покер. Он бросил на меня скользящий взгляд, и этого ему было достаточно, чтобы встать.
— Продолжайте без меня, — бросил он игрокам. — Я скоро вернусь.
Он направился в свой кабинет. Я последовал за ним.
— Выкладывай, — сказал он, закрывая дверь на ключ.
— Бретт мертв. Кто-то пришел до меня и укокошил его из пистолета. Я влип. Он тихо выругался:
— Убийцу видел?
— Нет. Я же тебе говорю, что влип. Меня видели стоящим около Бретта. Мне нужно смыться отсюда. Ты уже ничего не сможешь для меня сделать. Ник, и никто не сможет.
Зазвонил телефон. Ник схватил трубку и рявкнул:
— Слушаю.
Он слушал, и его застывшее лицо мрачнело.
— Ладно, ладно, — зло ответил он. — Во всяком случае, его здесь нет. Придите и убедитесь. Никого я не прячу. Он повесил трубку, глаза его блестели.
— Могу догадаться, кто звонил, — сказал я.
— Да, копы идут по твоим следам. О'Риден ничего не может сделать, во всяком случае, он так говорит. Они перекрыли все дороги, зная, что ты придешь сюда. О'Риден с копами вот-вот будет здесь.
— Ник, мне нужны деньги. У тебя найдется две тысячи для меня?
— Конечно.
Он подошел к сейфу, достал оттуда пачку денег и бросил их на стол передо мной.
— Могу дать больше, не жалко.
— Хватит и этого. Они позволят мне некоторое время продержаться, не высовываясь. Веде здесь оставаться тоже не следует. Я заберу ее с собой.
Ник заворчал и подошел к телефону:
— Позовите мне Джо.
Подождав немного, заговорил снова:
— Спустись вниз с мадемуазель Руке, да поторопись! Потом он обратился ко мне:
— Флойд, зачем она тебе? Не сходи с ума: не ты первый, не ты последний попадаешь в переделку. Слушай. У меня есть тайник, где можно схорониться. О нем никто не знает. Это подвал, специально оборудованный для долгой отсидки. Вы с Ведой останетесь там до тех пор, пока все не утихнет. Там тебя никто не найдет.
Я облегченно вздохнул и улыбнулся:
— Ты знаешь, Ник, я готов был выпрыгнуть из собственной шкуры, лишь бы все уладилось. Я достаточно наделал глупостей в жизни, но пойти на электрический стул за несовершенное убийство… это слишком.
— Да, но не забывай, что я в свое время тоже был обвинен в таком же грехе, да что я тебе рассказываю… ты же помнишь, но я выкрутился с твоей помощью.
— Это разные вещи, Ник. Меня видели охранники и какая-то девица. Свидетелей достаточно, чтобы повлиять на судей. Если меня схватят — труба дело.
— Не схватят, — отрезал Йик свирепо.
Раздался стук в дверь.
Ник повернул ключ — на пороге стояли Веда и Джо. На девушке были темные брюки и темно-красная блузка. Вид у нее был испуганный.
— Свободен, — сказал Ник Джо. Когда он вышел, Ник подошел к шкафу в углу комнаты, открыл дверь, стал на колени и вытащил оттуда массу тряпья.
— Что случилось? — спросила Веда, не сводя с меня глаз.
— Масса неприятностей. Потом расскажу.
— Ну вот, спускайтесь вниз и сидите тихо, — сказал Ник. Он приподнял одну из досок, и я увидел ступеньку лестницы.
— Идем, — позвал я Веду.
— По правде говоря, я не понимаю, зачем мне туда спускаться!
Я схватил ее за руку. Над дверью кабинета зажглась красная лампочка.
— Это полиция, — предупредил Ник. — Поторапливайтесь.
— Полиция? — прерывистым голосом воскликнула Веда.
— Да иди же! — прикрикнул я на нее, толкая к шкафу.
— Внизу есть выключатель, — сказал Ник, когда мы ступили в темноту.
Свет позволил увидеть, что мы стоим в низком темном коридоре с земляным полом. В конце его находилась дверь.
— Сюда, — прошептал я и толкнул Дверь. Потом зажег лампу и огляделся. Это была маленькая комната без особого комфорта. В ней располагались кровать, два стула, радиоприемник и шкаф, набитый консервными банками и бутылками виски. Я почувствовал себя настоящим подпольщиком.
Закрыв дверь, я пересек комнату и заглянул в ванную, состоящую из душа и примитивного унитаза.
— Наше новое убежище, — сказал я, садясь на стул.
— Что собственно произошло? Пудреница у тебя?
— Я уже говорил, что ты слишком много думаешь о своей пудренице. Она не представляла опасности, как только я вынул ее из сейфа Бретта. Но кто-то забрал пудреницу из моего тайника до меня. Я не знаю, кто это, да это и не важно теперь. Важно другое, убит Бретт.
Она рухнула на стул.
— Поэтому мы и прячемся в этом подвале?
— Вот именно. Я не убивал его, хотя полиция уверена, что это сделал не кто иной, как Флойд Джексон. Когда я вошел к нему в кабинет, он был уже с дыркой во лбу.
— Но почему полиция уверена, что это ты его убил? Я рассказал ей, как обстояло дело.
— Давай выпьем, — предложила она. — Без виски тут не разобраться!
Я направился к шкафу, откупорил одну из бутылок и приготовил две порции виски в таком количестве, что в нем могли плавать утки.
— Влип я основательно! — проговорил я, передавая Веде фужер. — Как только фараоны смотаются, мы выйдем отсюда. Я должен распутать это дело сам.
— Так мы не поедем в Майами?
— Какое Майами? — возмутился я, проглотив виски залпом. — Когда убивают такого серьезного мужика, как Бретт, неприятности обеспечены. Сперва начнут кричать газеты, потом влиятельные друзья поднимут вой. Это убийство не даст спать полиции. Мне нужно подумать, что делать дальше. Денег у меня немного, это я говорю не потому, что не хочу брать тебя с собой, а потому, что не сдержал обещание, и это мне неприятно.
— Ты мог бы получить столько денег, сколько захотел, — тихо сказала Веда.
— Нет, Бретт обещал мне двадцать пять грандов[4] за кинжал, но он уже сдержать своего обещания не сможет. Конечно, с этими деньгами мы могли бы неплохо провести время. Теперь же деньги понадобятся для того, чтобы скрыться от полиции и раскрутить это дело.
Она наклонилась вперед и быстро вытащила из моего кармана футляр с кинжалом.
Я уставился на изделие Челлини. С бегством и переживаниями, нахлынувшими на меня, я совсем забыл о нем.
— Бойд даст за него те же деньги, — воскликнула она. — Ты что, забыл? Мы еще махнем в Майами, если доведем дело до конца.
— Тебе лучше расстаться со мной, я пропал. Она протянула руку и сильно сжала мое плечо. Я привлек ее к себе.
— Если бы нам удалось удрать, — прошептала она, касаясь пальцами моей щеки, — я хотела бы остаться с тобой навсегда и начать новую жизнь — мне жуть как надоело заниматься тем, чем я занималась последнее время. Я хочу найти счастье с тобой.
В комнату вошел Ник. Остановившись у двери, он проворчал:
— Ради бога, Флойд, неужели тебе нечем заняться, кроме как лапать бабу?
— Это прекрасный способ убить время, Ник, проверено. Я освободился от объятий Веды и встал.
— Уехали?
— Да. Я устроил так, что ты сможешь поехать морем до Сан-Франциско. Лодка ждет тебя. Люди О'Ридена тебе не помеха. Может быть, я круто обошелся с этим мерзавцем, но он это заслужил.
— Завтра вечером я отчалю.
— Сегодня.
— Завтра. Это очень важно, и она поедет со мной.
— Сегодня или никогда. Завтра будет поздно. Договор действителен только до двадцати четырех часов.
— У меня еще есть возможность получить двадцать пять тысяч. Но получить их могу только завтра. Он раскрыл рот:
— Двадцать пять тысяч?!
— Да.
— Ну что ж, это меняет дело. Я подумаю, что можно еще для тебя сделать.
Он продолжал настороженно смотреть на меня.
— Это может повлечь за собой неприятности? — поинтересовался я.
— Думаю, да, а может… бог его знает.
— Мне нужно позвонить, — улыбнулся я Веде. — Подожди меня здесь, я скоро. Постели постель к моему приходу. Нам нужно хорошо выспаться.
Ник ухмылялся, пока я шел к двери.
К телефону подошел Бойд. После небольшой заминки его голос прогремел, как раскат грома:
— У аппарата Доминик Бойд.
— У меня есть кое-что для тебя, Доминик. Бретту это кое-что больше не понадобится. Если хочешь заполучить свою мечту, привези двадцать пять тысяч в дом Кэйзи. Завтра в полдень. И не пытайся выкинуть какой-нибудь трюк, иначе не получишь то, о чем мечтаешь. Кругленькая сумма — и он твой. Устраивает?
— Ты его убил! — завопил он. — Я не хочу быть сообщником убийцы. Эти игры не для меня.
— Да или нет? Последний раз спрашиваю! Минуту он колебался, потом выдавил из себя «да». Я повесил трубку и вернулся к Веде.
Глава 11
Если бы мы послушались Кэйзи и отправились сегодня ночью, то еще смогли бы поехать в Майами. Но ждать сутки, чтобы получить деньги, значило упустить этот шанс. Если бы мы отправились сейчас, О'Риден смог бы нам помочь. Но наша задержка связывала ему руки.
За мной была организована настоящая охота. Отряды криминальной полиции из Лос-Анджелеса были присланы в помощь О'Ридену. Политиканы вопили, требуя действий. Газеты на следующий же день разнесли эхо от их воплей. Ища повод избавиться от О'Ридена, они набросились на него, как свора разъяренных псов. Они требовали активности от полиции вобще или его отставки в частности. Правление нефтяной компании, принадлежащей Бретту, назначило премию в десять тысяч долларов тому, кто поможет арестовать убийцу. Все газеты и радиостанции без конца сообщали последние новости или передавали мои приметы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.