Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги Страница 22

Тут можно читать бесплатно Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги

Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги» бесплатно полную версию:

Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги читать онлайн бесплатно

Джон Макдональд - Трэвис Мак-Ги - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Макдональд

- Нет, на Большом Каймане.

- Так как же ты...

- Да потому что оно было послано мне, Мак-Ги! О Господи! Я и есть эти самые "Семь Морей". Во всяком случае я владею сорока процентами акций.

Я оглядел - заново - его порыжевшие ботинки и латанную куртку десантника.

- Славно, славно. Ну ладно. Я полагаю, ты прилетел повидать меня на собственном "Боинге"?

- Нет. Нашей доли в спасении французкого золота на это не хватило. Еще тогда, уезжая в Мехико, я хотел купить долю в "Семи Морях". Я уже работал там, правда неудачно. Я как раз искал большой куш, и мы упустили его в заливе Ла Паз, но со следующей попытки мне повезло. Теперь я хочу попытаться еще раз. Я просто обязан. Хотя бы на паях с кем-нибудь.

- Ох, Фрэнк, не уверен, что когда-нибудь поверю в это.

- А ты попробуй. Ты мне нужен. Во всяком случае, мистер Менсфилд Холл испрашивал мое мнение и поручил контрпредложение для своего клиента: забыть все, что он наворотил и делать эту работу на равных, он начала и до конца, или не делать вовсе. Теперь, как ты сам понимаешь, я пытаюсь раскрутить дело с другого конца. Как ни был осторожен поручитель Холла, он не удосужился выяснить, работал ли я когда-нибудь с Тедом Левелленом. Если этот некто нуждается именно в экипировке и команде, у кого бы он ни спросил совета, почти всюду ему укажут на Севен Сиз Лимитед. Это как раз то, что нам нужно. Но мне кажется, это пахнет чем-то еще. Как ты думаешь, чем?

Несколько минут я прикидывал все, что людой, кто каким-то образом легально получил бумаги Левеллена, может не таясь нанять и экспертов, и команду, и совершенно преспокойно выйти в море и поднять клад, вовсе не окутывая все это тайной.

- Именно! Совершенно излишне секретничать и осторожничать и забрасывать такие изощренные сети.

- Так ты думаешь, кто-то стащил "мое сновидение"?

- Или Тед доверился негодяю.

- Поверенному банка? Адвокату?

- Откуда я знаю? Мы с тобой знаем, что могло случиться. Какой-нибудь человек, которому ты готов доверить все, даже собственную жизнь. Нет ни свете ничего, что бы он не сделал для тебя. Но вот ты внезапно умираешь, а он прикидывается ангелочком. Простачком. Дочь? У нее своя жизнь, она замужем. Не нужно ее беспокоить. И вот этот парень, этот верный и преданный друг, остается со всеми бумагами профессора Левеллена на руках. Черновые исследования заносились в тот блокнот, толстый и непонятный. Остальными заметками можно набить средних размеров чемодан. Преданный друг ложиться на дно и ждет, накалятся ли страсти. А страсти не накаляются. И в конце концом он делает первый шаг, причем делает его так, чтобы свести на нет малейший риск.

- Никогда не слыхал от тебя такой пространной и связной речи, Фрэнк, ни разу за все наше знакомство.

- Тед верил тебе, чертов ты сукин сын!

Даже в минуты крайнего изумления я успевал поймать челюсть прежде, чем она стукнется на пол. Но на это раз не успел. Ты можешь возразить собеседнику двадцатью различными способами и уже раскрываешь для этого рот, но не можешь выбрать, с какого начать. И ты сидишь с раззявленной варежкой, тупо уставясь на оппонента.

Вот я и сидел, воззрившись на него, с отвысшей челюстью. Полное поражение. Дурацкое состояние краснеющего подростка. Попранная честь и все такое. Предчувствуя недоброе, он попытался отодвинуться от меня вместе с креслом, но оно не захотело двигаться. И прежде, чем он успел вскочить, я со всего размаху врезал ему по скуле именно в тот момент, когда он приподнимался из кресла. У меня тут же заболело отбитое ребро ладони, напомнив мне старую истину, что нельзя бить человека по твердым частям тела незащищенной рукой. Достаточно одного удара в какое-нибудь мягкое место, чтобы все твердые прочевствовали это тоже. Что я и сделал.

- Угх! - выдохнул он. Кажется, у него несколько расфокусировалось зрение.

- Угх сам себя!

- Сукин ты пидор!

Да, мы явно перешли на школьный жаргон. Пожалуй, именно это меня и остановило. Хватит, решил я.

- С твоего позволения, правильно будет пе-дер, - сообщил я.

- Я просто хотел выяснить. Я выяснил, так что кончай драться.

С голосом у него было уже все в порядке. Он потрял головой, чтобы унять звон в ушах. Я отступил на шаг назад, но не сел.

- Я великий лжец, - заявил я. - Но я не краду у друзей, неважно, мертвые они или живые.

- Я уже понял. - Он с беспокойством ощупывал физиономию, проверяя, не разбил ли я ему челюсть. - Это был просто неудачный оборот. У меня в голове до сих пор звенит. Давненько меня так не били. Слушай, это идея, это надо развить...

Он вылез наконец из завалившегося набок кресла, поставил его на прежнее место и уселся. С глубоким вздохом облегчения.

Я разминал ушибленную руку. Я тоже давненько никого не бил.

- Обычно я бываю более сдержен, Фрэнк. Твоя скула стоила мне руки. Я бы не вышел из себя, если бы не то печальное обстоятельство, что я по-настоящему любил Теда. Я очень скучаю по нему. В один прекрасный день он, знаешь ли, спас мне жизнь. Впрочем, я забыл, ты об этом действительно знаешь.

- Все верно, Мак-Ги, но посмотри на это с другой стороны. Я знаю, что он умер здесь. Я знаю, что ты и Майер были близки с ним. Любой из вас мог совершить эту кражу. Но я точно знал, что то не Майер.

Это меня заинтересовало.

- А почему не он?

- Мы сыграли с ним множество партий на "Лани". Поэтому я знаю его логику, течение его мыслей. Ему был бы непереносим сам факт того, что он пустился на какие-то ухищрения. Это не в его стиле.

- Ага, значит, в моем?

- Давай не будем снова пытаться выяснить отношения. Ни ты, ни Майер. Значит, это кто-то третий. Черт, как ноет. Мак-Ги, твои кулаки выглядят меньше, чем болит челюсть!

Я удержался от искушения показать ему, как именно выглядит мой кулак. Боюсь, что пальцы я смогу согнуть не скоро.

- Я вел себя, как распоследний истеричный подросток, Фрэнк. Я бью людей только в порядке самообороны. Как правило.

- Я бы с удовольствием остался здесь до утра. Мне до смерти хочется сыграть с Майером пару партий - если, конечно, он в порядке. И если конечно, ты позволишь мне остаться после всего этого.

- Позволю. Более того, проведу с утра в больницу и, если только у него не было ночью жара, вы сыграете.

Ясным утром пятницы я появмлся у больницы с магнитными шахматами и посетителем. Мы намеревались незаметно проникнуть в палату N_455, но путь нам преградила старшая сестра, ни за какие блага в мире не пожелавшая иметь посторонних на своей территории. По ее мнению, Фрэнк выглядел хуже, чем матрос с разбитого корабля. Но он пустил в ход столько обаяния, шарма, такта и комплиментов, что чуть не переборщил. Вот уж не ожидал я от него такой прыти. Но, как говорят русские, кашу маслом не испортишь. Старшая сестра сначала заколебалась, потом усмехнулась, потом заулыбалась, а под конец хохотала во все горло. Она махнула на нас рукой и ушла, все еще хихикая.

Майер, невероятно оживился от появления Хейса и шахмат, время от времени поглядывая на Фрэнка и повторял:

- Кто бы мог подумать!

- Твои белые, - заявил Фрэнк, раскрывая кулак с малюсенькой пешкой. Держи и начинай.

Они углубились в игру, отрешенные от мира, как Будда. Мне скоро стало скучно и я отправился побродить. Около полудня я вернулся, и увидел, что доска лежит в стороне от дела, а они увлечены разговором. Майер предложил ничью, и Фрэнк согласился. Майер выглядел немного утомленным. Он зевнул и сообщил:

- Решение партии во многом будет зависеть от того, что ты сумеешь узнать о самом Менсфилде Холле.

Джентельмены, ваш праведный, лояльный служащий может просто закончиться, как только будет сделано несколько звонков и наведены необходимые справки. Холл - профессиональный посредник. Он провел столько времени в тюрьме за неуважение к суду, потому что не желал отвечать на вопросы, что люди доверяют теперь ему. Он уже многие годы страдает язву желудка. Он слывет опасным для партнеров игроком в покер. Менсфилд Холл должен уметь находить приличное прикрытие для любой сомнительной сделки. Правда, при этом он должен и сам неплохо наживаться, быть может даже вести двойную игру.

- Вопрос о том, насколько грязные делишки он способен обделывать, сказал Фрэнк. - На твердой основе, так чтобы все потом было шито-крыто.

- Не знаю. Не исключено, что и самые грязные. Я слыхал, что одно время он не гнушался и киднаппингом. Он, кажется, как-то связан с коммунистами Кубы. Тут, впрочем, одни слухи. Но судя по тому, сколько времени он проводит в разъездах и за границей, он должен быть неглуп, расторопен, коммуникабелен и всецело предан клиенту. До поры до времени.

- Ты хочешь сказать, что он просто надувает клиентов? - спросил Фрэнк.

Майер снова зевнул.

- Нет. Я хочу сказать, что он просто прячет их от других поверенных.

Но тут принесли Майеров второй завтрак, и нам пришлось прервать разговор. Майера держали на строжайшей диете. Я никогда не понимал да и, наверное не пойму пристрастия медиков к различным диетам, которыми они изводят и так нездоровых людей. Второй завтрак Майера состоял из половины яйца - без соли - на листике салата и чашка чая с тонким ломтиком лимона. Ужас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.