Тайна умрёт со мной - Заязочка Страница 22

Тут можно читать бесплатно Тайна умрёт со мной - Заязочка. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тайна умрёт со мной - Заязочка

Тайна умрёт со мной - Заязочка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна умрёт со мной - Заязочка» бесплатно полную версию:

Айрис Бирн приезжает в поместье Эбберли, чтобы составить каталог его огромной библиотеки. Владелец считает, что среди тысяч томов скрывается нечто ценное, за чем охотятся грабители, но Айрис гораздо больше интересует другая загадка поместья. Шесть лет назад его хозяйка, известная писательница леди Клементина Вентворт, исчезла при таинственных обстоятельствах.
Айрис надеется отыскать среди бумаг леди Клементины подсказку, но там нет ни дневников, ни пачек писем, которые обычно так кстати помогают героям детективных историй. Всё, что у Айрис есть, — это несколько строк, разговоры прислуги и слухи о семейном проклятии. И чем больше она узнаёт о леди Клементине, тем больше убеждается, что трагедия, произошедшая шесть лет назад, имеет куда более глубокие корни.

Тайна умрёт со мной - Заязочка читать онлайн бесплатно

Тайна умрёт со мной - Заязочка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Заязочка

следует, мистер Уилсон, — недовольно проговорила Джоан. — Вы всё шуточки шутите, а это ведь не просто так…

— Что не просто так? — спросила Айрис.

— Не на пустом месте эти рассказы. — Заметив, как Айрис изменилась в лице, Джоан добавила. — Да вы не переживайте так, мисс Бирн! Здесь она давно не показывается.

Джоан говорила это так, словно была убеждена: женщина в чёрном существует, просто сейчас занята чем-то другим и не посещает Эбберли.

Но Айрис не могла сейчас думать над этим, ей на самом деле было нехорошо. Возможно, немного перегрелась на солнце, пока была на экскурсии. Айрис пробормотала что-то про то, что у неё есть дела и вошла в дом. Внутри царили прохлада и полумрак, пахло воском для мебели и выпечкой с кухни.

Айрис дошла до нижней ступеньки боковой лестницы и остановилась. Несмотря на головную боль, здесь ей стало лучше. Этот коридор с белым плиточным полом, череда тёмных дверей, желтоватые лампы, свисающие с потолка на коротких массивных цепях, домашние уютные запахи, даже потёртости на ковре, покрывавшем лестницу, — всё было болезненно-прекрасным, трогательно-прекрасным. Прекрасным не в том смысле, в котором прекрасны картины, развешанные в гостиных, или фарфоровые статуэтки в витринах… Эти простые вещи были гораздо прекраснее. Это был дом, которого Айрис так не хватало, пока она жила в колледже. И было непонятно, почему это неуместное чувство нахлынуло на неё именно сейчас, когда ей было почти до головокружения плохо.

Она полюбила Эбберли. Вот и всё. Ей нравилось сюда возвращаться.

Айрис медленно поднялась наверх и, скинув у двери туфли и бросив шляпу на стол, упала на кровать. Покрывало было прохладным…

Айрис пролежала в постели полчаса, а потом заглянула Джоан — проверить. В руках у неё был маленький подносик со стаканом лимонада:

— Я немного волновалась за вас, — сказала Джоан. — Вы такая бледная были!

— Просто голова заболела, — Айрис села на кровати. — Наверное, от жары. Сейчас почти прошло.

— После лимонада ещё лучше станет. Могу вам аспирин принести…

— Нет, спасибо… Мне на самом деле уже лучше.

— Я уж подумала, вы из-за чёрной женщины…

— Нет, — улыбнулась Айрис. — Я не верю в такое.

Она сделал глоток лимонада. Как и всё, приготовленное миссис Хендерсон, он был невероятно вкусным.

Джоан покосилась на дверь, а потом подошла поближе к Айрис:

— А я думаю, что дыма без огня не бывает. Вот подумайте: местные здесь не работают… Ну неужели у них просто придурь такая? Или деньги не нужны? Они не просто верят, что этот дом несчастливый, они знают.

— Мне он не кажется несчастливым, Джоан. Мне кажется, что до того, как произошла эта история с леди Клементиной, Вентворты были счастливы. А когда пройдёт время, сэр Дэвид тоже… С ним всё будет хорошо.

— Дай то бог! Молодой совсем, а целыми днями работает, или музыку слушает, или читает… Съездил бы куда. А то только фабрики да Лондон. Руперт-то, его брат, взял и женился, например!

— Я слышала, он серьёзно болен…

— Жениться это не мешает… Он, ну… Как вам сказать, хилый такой и перекошенный. Хромает сильно. Увидите, если здесь подольше проживёте, а не как предыдущий библиотекарь… — Джоан указала на стакан: — Вы допивайте, мисс, а я сразу вниз отнесу.

Айрис в пару больших глотков допила лимонад и отдала стакан Джоан. Та дошла до двери и взялась за ручку, а потом остановилась:

— Хотите про женщину в чёрном расскажу?

— Джоан… — едва ли не взмолилась Айрис. Её все эти стародавние истории не то что по-настоящему пугали, скорее, рождали какое-то неприятное смятение.

— Это не выдумки! — с уверенностью произнесла Джоан. — Ни Пайк, ни Уилсон не верят, но объяснить-то никак такие совпадения не могут.

— Какие совпадения?

— Про чёрную женщину… Когда умерла та леди, которая мост разрушила и монахов погубила, здесь стала являться женщина в чёрном. Её многие видели и тогда, и потом… А потом она надолго исчезла. И знаете, когда её снова увидели? В то лето, когда леди Клементина пропала. И из деревни люди видели, и кто-то из садовников. Но после того она опять перестала являться. А на Рождество сюда приезжал Руперт с женой и ребёнком, и с ним была няня. Девушка из Корнуэлла, никогда здесь раньше не была, проработала у них всего месяц. И вот мы как-то болтали на кухне, про всякое, ну, знаете… А она и говорит: «Я возле нашего дома такую женщину странную вижу, вся в чёрном и исчезает, как призрак. Прямо жутко становится… Один раз из окна видела, она стоит у изгороди, точно статуя, не шевелится и смотрит на дом, как будто ждёт кого, а лица не разобрать…». А потом она с коляской на улице была и опять ту женщину увидела. И соседи видели. Такая странная, жуткая, всегда вечером приходит, в сумерках. Вот откуда той девочке про Анну Вентворт знать, а?

— Но если это призрак Вентвортов, то зачем ему появляться у дома того, кто Вентворт только по имени? — возразила Айрис. — Вряд ли призраки признают усыновление. Это просто какая-то женщина… Мало ли безумцев, которые подглядывают под чужими окнами?

Джоан с заговорщицким видом склонилась к Айрис:

— А откуда нам знать, Вентворт он или нет? С чего им было усыновлять этого ребёнка? Леди Клементина и своим-то не занималась… Ну, пока он не подрос. Она терпеть не могла все эти пелёнки и кормления. Здесь это не секрет!

— Так странно… — Айрис прикусила губу. — Я думала об этом же. Да не о женщине в чёрном! — махнула Айрис рукой, увидев, как загорелись глаза Джоан. — О том, зачем им вообще нужно было усыновлять ребёнка.

Джоан только пожала плечами.

* * *

Вечером Айрис опять должна была ужинать с сэром Дэвидом и Энид Причард. Это уже был не первый их ужин, так что она уже не волновалась, в том числе, за свой внешний вид. Жемчуга здесь, действительно, не требовались, хотя Энид надевала очень красивые серьги с яркими лиловыми камнями, наверное, аметистами. Больше у неё драгоценностей не было. Что касается одежды, то Айрис за несколько недель поняла, что даже если туалеты Энид и были исключительно эффектны, одежды у неё было очень мало. В колледже Айрис была знакома с девушкой, у которой был такой подход: пусть у меня будет одно-единственное платье, но это будет Харди Эмис. Видимо, для Энид точно так же было важно одеваться в самое лучшее и казаться девушкой из состоятельной семьи — кузиной сэра Дэвида Вентворта.

Пока у Айрис сохли волосы, она села за маленький

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.