Агата Кристи - Убить легко Страница 23
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Агата Кристи
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-12-16 16:23:19
Агата Кристи - Убить легко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агата Кристи - Убить легко» бесплатно полную версию:Агата Кристи - Убить легко читать онлайн бесплатно
- Не думаю, что кому-нибудь из нас подобная мысль может понравиться.
- Он ни перед чем не остановится ни на секунду! Если чтонибудь случится с ней...
- С ней ничего не случится!
- Да, но самое лучшее - убрать ее отсюда, послать за границу! Вам лучше обоим уехать за границу!
Люк медленно произнес:
- Действительно, хорошо, если бы она уехала, а я останусь здесь.
- Вы очень спокойны. Это и хорошо и плохо. Но, по крайней мере, немедленно уговорите ее уехать, немедленно!
Люк кивнул головой:
- Думаю, вы правы.
- Отправьте ее отсюда, а то будет слишком поздно!
ГЛАВА 19. РАСТОРГНУТАЯ ПОМОЛВКА
Бриджит услышала шум машины. Она выбежала на улицу, встречая Люка, и без всякого вступления выпалила:
- Я рассказала ему.
- Что? - Люк отшатнулся.
Его страх был настолько очевиден, что Бриджит с удивлением спросила:
- Люк, что с тобой? Ты, кажется, очень расстроился.
- Ведь мы договорились подождать, пока я не вернусь.
- Я знаю, но я думала - чем раньше покончить, тем лучше. Он строит разные планы нашей свадьбы, свадебного путешествия и все такое. Я должна была все ему рассказать! - Она добавила укоризненно: - По правилам приличия.
- Но иногда возникает потребность нарушить правила приличия.
- Что ты имеешь в виду, Люк?
Он нетерпеливо сказал:
- Я не могу все выложить прямо сейчас! Как Вайтфильд воспринял твой отказ?
- Великолепно! Просто великолепно! Я чувствую себя до сих пор виноватой. Мы считали Гордона довольно помпезным и никчемным человеком. Но он вел себя достойно, хотя его самолюбие было уязвлено; он, действительно, великий маленький человек.
Люк кивнул:
- Да, возможно, он великий человек. Настолько великий, что мы с тобой и не подозреваем. Однако пора переходить к делу. Бриджит, ты должна уехать отсюда немедленно.
- Естественно, я уже упаковала свои вещи и сегодня же уезжаю. Ты мог бы отвезти меня в Вичвуд, и мы бы устроились в местной гостинице, конечно, если друзья Элсворси покинули ее.
Люк покачал головой:
- Нет, тебе лучше поехать в Лондон. Я позже тебе объясню. А сейчас мне следовало бы, тоже по правилам приличия, встретиться с Вайтфильдом.
- И я так считаю. Это необходимо. У меня такое ощущение, будто я вся в грязи, как землекоп.
Люк улыбнулся.
- О чем ты переживаешь? Просто расторгнутая сделка. Ты поиграла с ним в замужество и бросила. Так я пойду и повидаюсь с Вайтфильдом.
Люк нашел лорда нервно прогуливающимся по гостиной. Он был внешне спокоен и даже слегка усмехнулся, но Люк заметил, как пульсирует жилка на его виске.
Лорд резко обернулся, когда Люк вошел:
- О, так это вы, мистер Фицвильям!
- Нет смысла говорить о том, что я извиняюсь перед вами - это было бы лицемерным! Я совершил скверный поступок, и мне нечего сказать в свою защиту, но так уж получилось.
Лорд Вайтфильд продолжал нервно ходить по комнате.
- Бриджит и я очень виноваты перед вами, но все произошло, можно сказать, помимо нашей воли. Мы полюбили друг друга... Остается рассказать вам всю правду и расстаться.
Лорд Вайтфильд остановился. Он пристально смотрел на Люка выпуклыми, как крыжовник, глазами.
- Нет, - сказал он, - вы уже ничего не можете сделать! - В голосе чувствовалась насмешка. Он стоял, глядя на Люка и покачивая головой, как будто сочувствуя.
Люк резко спросил:
- Что вы имеете в виду?
- Вы уже ничего не можете изменить! Слишком поздно!
Люк шагнул к нему:
- Скажите же мне, наконец, что все это значит?
- Спросите мисс Вейнфлет. Она знает, что должно случиться... Зло не может остаться безнаказанным. Справедливость должна восторжествовать! Я сожалею, потому что мне нравится Бриджит, и я сочувствую вам лично. Если сказать откровенно, мне жаль вас обоих.
- Вы угрожаете? - спросил Люк как можно спокойнее.
- Нет, нет, мой дорогой. Когда я сделал честь Бриджит, предложив стать моей женой, и она согласилась - это означало, что Бриджит приняла на себя определенные обязательства. Теперь она отказывается. Но ничего нельзя в жизни вернуть обратно. Если вы нарушаете свои обязательства, то должны платить сполна...
Люк сжал кулаки от негодования:
- Намекаете на неприятности с Бриджит? Теперь выслушайте меня внимательно - ничего не должно случиться ни с Бриджит, ни со мной! Если попытаетесь что-либо сделать, это будет ваш конец! Я знаю слишком много о вас!
- Напрасно меня обвиняете, - сказал лорд. - Я только инструмент в руках Высших сил. Этим силам никто указать не может, как они решат, так и будет! Каждый, кто шел против меня, получал пенальти. Вы и Бриджит - не исключение, хотя мне это и неприятно.
- Ошибаетесь, сколько веревочке ни виться, а конец все равно придет, вы близки к своему печальному концу.
Лорд Вайтфильд спокойно заметил:
- Мой дорогой юноша, вы не знаете, что говорите. Ничто не может стрястись со мной!
Последовало тягостное и угрожающее молчание. Голос лорда изменился:
- Я долго терпел, но далее терпеть не намерен. Немедленно покиньте мой дом.
- Я и сам собирался это сделать как можно скорее. На прощание запомните - я вас предупреждал. - Люк повернулся и быстро вышел из гостиной, сбежал по лестнице на первый этаж.
Он нашел Бриджит в ее комнате. Она с горничной заканчивала паковать свои вещи.
- Ты скоро?
- Через десять минут.
Ей не терпелось узнать о разговоре с лордом, однако мешало присутствие горничной.
- Хорошо бы побыстрее, - бросил Люк на ходу и чуть ли не бегом направился в свою комнату. Его сборы были очень недолги, и буквально через несколько минут он вернулся. Бриджит тоже была готова к отъезду.
В холле их остановила горничная:
- Госпожа Вейнфлет хотела бы вас видеть, мисс.
- А где она?
- В гостиной, с его светлостью.
Бриджит направилась прямо в гостиную. Люк следовал за ней Лорд Вайтфильд стоял у окна, беседуя с мисс Вейнфлет. В руках у него был нож с длинным блестящим лезвием.
- Прекрасная работа. Один из моих друзей привез его из Марокко. Он там работает журналистом, часто пишет для моих газет. Это мавританский нож. - Он провел пальцем вдоль лезвия. - Острый, как бритва!
Мисс Вейнфлет поспешно сказала:
- Положите его на место, Гордон. Ради бога, не порежьтесь!
Усмехнувшись, лорд положил нож рядом с другим оружием своей коллекции.
- Мне нравится это чувство, - сказал он спокойно. - Чувство близкой опасности.
Мисс Вейнфлет начинала нервничать.
- Это вы, Бриджит, моя дорогая, рада вас видеть, - сказала она.
Лорд Вайтфильд кашлянул:
- Да, это Бриджит. Воспользуйтесь случаем, если вам надо ей что-то передать. Она скоро нас покинет.
- Что вы имеете в виду? - спросила мисс Вейнфлет удивленно.
- Я имею в виду то, что она уезжает в Лондон. Это, правда, не так ли? - Он оглянулся. - У меня для вас маленькая новость, мисс Вейнфлет. Бриджит отказалась стать моей женой. Обычная штука в жизни. Однако я вас покидаю, чтобы не мешать вашему разговору. - Он вышел из комнаты, бренча монетками в кармане.
Бриджит почувствовала неловкость:
- Я осознаю свою вину.
Мисс Вейнфлет не обратила внимания на ее слова, думая о чемто своем:
- Он разгневан, очень разгневан. О, это ужасно. Что же нам делать?
Бриджит удивилась:
- А что вас, собственно, беспокоит?
Мисс Вейнфлет смотрела испытующим взглядом:
- Вы не должны были говорить ему.
- Чепуха! - коротко сказала Бриджит. - Я предпочитаю с неприятными вещами расправляться как можно скорее.
- О моя дорогая, если бы дело было только в этом...
Бриджит с нетерпением сказала:
- По какому поводу вы хотели меня видеть, мисс Вейнфлет?
- Я приглашаю вас ко мне. Я предвидела, что вы не захотите здесь оставаться. Могла бы предложить - поживите у меня несколько дней, если, конечно, нет других планов.
- Спасибо, мисс Вейнфлет. Вы так добры.
- Вы будете в полной безопасности со мной...
Бриджит прервала се:
- В безопасности?
Мисс Вейнфлет, немного смутившись, поправилась:
- Вы меня не так поняли, речь идет о полном комфорте, который вы можете получить у меня в доме. Конечно, нет той роскоши, как здесь, но горячая вода у меня действительно горячая, и моя , маленькая служанка Эмилия хорошо готовит.
- Очень любезно с вашей стороны, мисс Вейнфлет, - механически промолвила Бриджит.
- Но если вы все же отправитесь прямо в Лондон - будет куда лучше, - заметила мисс Вейнфлет.
Бриджит задумчиво сказала:
- Это чуточку неловко. Моя тетка с утра занимается цветами, и я то до сих пор даже не рассказала ей, что произошло. Я оставлю записку. Собираюсь на ее квартиру, в Лондоне. Квартира пустая. Я предварительно заеду покупать продукты.
- Вы останетесь одна в квартире! О дорогая, я на вашем месте не стала бы так делать. Не оставайтесь одна!
- Я не боюсь, никто не тронет меня, - нетерпеливо сказала Бриджит. - Кроме того, моя тетка завтра же приедет туда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.