А Мейсон - Дом стрелы Страница 23
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: А Мейсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-18 11:21:34
А Мейсон - Дом стрелы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «А Мейсон - Дом стрелы» бесплатно полную версию:А Мейсон - Дом стрелы читать онлайн бесплатно
Ано чиркнул очередной спичкой и прикрыл ее ладонью, давая пламени разгореться, потом зажег сигарету и сделал несколько затяжек.
- Несомненно, это важный вопрос,- признал он.- Но я имел в виду не его. Думаю, мой вопрос более важен. Мне кажется, если бы мы узнали, почему дверь "Сокровищницы", которая была заперта после смерти Саймона Харлоу, оказалась незапертой вечером двадцать седьмого апреля, мы бы значительно приблизились к разгадке этой таинственной истории. Но,- он развел руками,- это по-прежнему ставит меня в тупик.
Джим мрачно уставился на тротуар, словно надеясь прочитать там ответ.
Глава 12
Печати сломаны
Спустя несколько минут Джиму Фробишеру пришлось признать, что догадка Ано верна. Он не допускал, что это больше чем догадка. Конечно, мосье Ано был "мистером Всезнайкой", но даже самая блистательная интуиция не могла информировать о столь случайном обстоятельстве. Однако факт оставался фактом. К своему величайшему смущению, Фробишер прибыл в Мезон-Гренель раньше Бетти Харлоу. Он специально задержался с Ано в кафе, чтобы этого не произошло, не желая оставаться наедине с Энн теперь, когда она вызывала у него подозрения. Максимум, на что мог надеяться Джим, это скрыть причину своего недовольства, так как само недовольство он скрыть не мог. Энн еще сильнее осложнила ситуацию, выразив ему сочувствие.
- Вы расстроены,- сказала она.- Но у вас больше нет для этого оснований. То, что я сообщила сегодня утром, истинная правда. Была половина одиннадцатого, когда я услышала это ужасный шепот. Бетти находилась в это время среди своих друзей в бальном зале. Ничто не в силах это изменить.
- Я расстроен не из-за нее,- пробормотал Джим, и Энн с удивлением на него посмотрела.
Но прежде чем она успела задать вопрос, в холл вошла Бетти. Во время ленча Джим беседовал на посторонние темы, если и без энтузиазма, то достаточно оживленно.
К счастью, времени на разговоры оказалось не так много. Они сидели за кофе, покуривая сигареты, когда Гастон доложил, что комиссар полиции и его секретарь ждут в библиотеке.
- Это мистер Фробишер, мой лондонский поверенный,- представила Джима Бетти.
Комиссар, мосье Жирардо, оказался толстым лысым мужчиной средних лет, в пенсне, едва держащемся на мясистом носу. Секретарь, Морис Тевне, был высоким и щеголеватым молодым человеком, явно придерживавшимся превосходного мнения о собственной внешности.
- Я просил присутствовать мосье Бекса, дижонского нотариуса мадемуазель,- сказал Джим.
- Разумеется,- отозвался комиссар, и в этот момент доложили о прибытии мосье Бекса.
Он появился в дверях, когда часы били три, довольный своей пунктуальностью.
- С позволения мосье комиссара,- заговорил мосье Беке,- мы можем приступить к завершающей процедуре этого прискорбного дела.
- Мы ждем мосье Ано,- сказал комиссар.
- Ано?
- Мосье Ано из парижской Сюртэ, которого пригласил магистрат для расследования,- объяснил мосье Жирардо.
- Для расследования?- озадаченно переспросил мосье Беке.- Но ведь расследовать больше нечего.
Бетти Харлоу отвела его в сторону. Покуда она давала ему быстрый отчет об утренних событиях, Джим вышел в холл на поиски Ано. Он сразу же увидел детектива, но, к его удивлению, Ано двинулся к нему от задней стены холла, как будто вошел в дом из сада.
- Я искал вас в столовой,- объяснил он, указывая на дверь в упомянутую комнату, которая находилась позади двери в библиотеку, за лестницей.- Нам лучше присоединиться к остальным.
Детектива представили мосье Бексу.
- А этот мосье?- спросил Ано, кивая на Тевне.
- Мой секретарь, Морис Тевне,- ответил комиссар и добавил вполголоса: Необычайно способный юноша. Он далеко пойдет.
Ано с дружелюбным интересом посмотрел на Тевне, который с восторгом уставился на великого человека.
- Ваше присутствие, мосье Ано, дает мне уникальный шанс, и если я им не воспользуюсь, то, значит, не обладаю никакими способностями,- сказал он со скромным видом, который произвел весьма благоприятное впечатление на мосье Бекса.
- Сказано в высшей степени корректно,- одобрил он.
Со своей стороны Ано никогда не был недосягаем для лести. Покосившись на Джима Фробишера, он тепло пожал секретарю руку.
- В таком случае без колебаний задавайте мне вопросы, мой юный друг,отозвался детектив.- Сейчас я дно, но некогда был молодым Морисом Тевне, увы, без его располагающей внешности.
Тевне покраснел с подобающим смущением.
- Очень приятный обмен любезностями,- заметил мосье Беке.
"Похоже, процедура превращается в маленькое семейное сборище",- подумал Джим.
Комиссар шагнул в центр комнаты.
- А сейчас мы, комиссар полиции Жирардо, распечатаем помещения,напыщенно произнес он и направился через холл по коридору к широкой двери спальни миссис Харлоу. Удалив печати и бумажные полосы, комиссар взял у секретаря ключ и открыл дверь.
Все устремились вперед, но Ано раскинул руки, преграждая им путь.
- Одну минуту, пожалуйста!- сказал он.
Джим Фробишер не без внутренней дрожи заглянул в комнату через его плечо.
Утром в саду Джима охватил охотничий азарт. Он с нетерпением ожидал, что Ано продолжит расследование, которое приведет к разоблачению преступника. Но после часа, проведенного на Террасной башне, все мысли о дальнейших событиях приводили его в ужас. Спальня, едва освещенная тоненькими ниточками солнца, проникавшего сквозь щели в ставнях, казалась ему наполненной призраками, чьи лица, скрывающиеся в тени, никто не мог разглядеть. Наконец Ано и комиссар подошли к окнам, распахнули их и открыли ставни. Яркий свет сразу же заполнил все углы, и Джим почувствовал облегчение. Комната выглядела аккуратной и чистой, стулья стояли у стены, на кровати лежало расшитое покрывало. Всюду царили пустота и порядок, напоминающие о свободной гостиничной спальне.
Ано огляделся вокруг.
- Эта комната пробыла открытой неделю после смерти мадам,- сказал он.Было бы чудом, если бы мы обнаружили здесь что-либо полезное для нас.
Детектив направился к кровати, стоящей изголовьем к стене посредине между дверью и окнами. На круглом столике у постели находилась плоская подставка с эмалированной кнопкой, от которой вдоль ножки столика тянулся шнур, исчезая под ковром.
- Полагаю, это звонок в спальню горничной?- спросил Ано, обернувшись к Бетти.
- Да.
Наклонившись, Ано тщательно обследовал шнур, но не заметил никаких признаков постороннего вмешательства. Он снова выпрямился.
- Мадемуазель, проводите мосье Жирардо в спальню Жанны Воден и закройте дверь. Я нажму кнопку, и вы услышите, работает ли звонок, покуда мы проверим, слышны ли в этой спальне звуки, издаваемые в других комнатах.
Бетти увела комиссара, и через несколько секунд оставшиеся в комнате миссис Харлоу услышали, как закрылась дверь в коридоре.
- Будьте любезны, закройте нашу дверь,- попросил Ано.
Мосье Бекс выполнил просьбу.
- А теперь, пожалуйста, соблюдайте тишину!
Ано нажал кнопку. Никто не услышал ни звука. Он повторил процедуру с тем же результатом. Комиссар вернулся в спальню.
- Ну?- осведомился Ано.
- Было два звонка,- ответил мосье Жирардо.
Детектив со смехом пожал плечами.
- А ведь у электрического звонка резкий, пронзительный звук!воскликнул он.- Право же, в те времена, когда был сооружен Мезон-Гренель, дома умели строить на славу! Шкафы и ящики открыты.
Ано попробовал один из них и убедился, что он заперт. Мосье Беке шагнул вперед.
- Все выдвижные ящики были заперты утром, когда мадам Харлоу нашли мертвой. Мадемуазель Харлоу сама заперла их в моем присутствии и передала мне ключи для проведения инвентаризации. Она поступила абсолютно корректно, так как условия завещания не оглашались до похорон.
- Но после инвентаризации вы ведь должны были их открыть?
- Я еще не приступал к инвентаризации, мосье Ано. Пришлось заниматься организацией похорон, перечнем недвижимости для оценки и управлением виноградниками.
- Ого!- воскликнул Ано.- Значит, эти гардеробы, шкафы и ящики должны оставаться в том же виде, в каком они были вечером двадцать седьмого апреля.- Он быстро прошелся по комнате, проверяя дверцы шкафов и ящики, остановившись у шкафа, встроенного в стену.- Беда в том, что даже ребенок мог отпереть их с помощью проволоки. Вы знаете, мосье Беке, что хранила здесь мадам Харлоу?- Детектив постучал костяшками пальцев по дверце шкафа.
- Понятия не имею. Открыть его?- И Беке извлек из кармана связку ключей.
- Думаю, пока не стоит,- отозвался Ано.
Вернувшись в центр комнаты, он начал делать заметки, как показалась Фробишеру, насчет ее планировки. Дверь в коридор находилась напротив двух высоких окон, выходящих в сад. Для стоящего в дверном проеме лицом к окнам кровать была по левую сторону. Слева от кровати маленькая полуоткрытая дверь вела в выложенную кафелем ванную. С другой стороны находился стенной шкаф высотой примерно до женских плеч. Между окнами помещался туалетный столик, большой камин находился в правой стене, а рядом с ним, ближе к правому окну, была еще одна дверь. Ано шагнул к ней.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.