Дарья Калинина - Великосветский сходняк Страница 24
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Дарья Калинина
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 66
- Добавлено: 2018-12-16 19:14:50
Дарья Калинина - Великосветский сходняк краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Калинина - Великосветский сходняк» бесплатно полную версию:Мариша, по мнению ее закадычных подруг Даши и Юльки, имеет всего один недостаток. Стоит ей появиться в незнакомом месте, как там словно из-под земли появляется.., труп. Так случилось и на этот раз. Неразлучная троица тихо-мирно отмечала в ресторане день рождения Мариши. В соседнем зале тем временем праздновали чью-то свадьбу. В поисках понравившегося парня нелегкая занесла захмелевшую именинницу на черную лестницу. Там она и наткнулась на тело убитой девушки. Но это бы еще полбеды. Мариша становится свидетельницей похищения невесты. А в праздничном торте подруги находят средневековый перстень… Милиция подозревает Маришу в убийстве. Сами понимаете — жить с таким клеймом несладко! Что тут остается делать подругам? Конечно же, ехать во Францию, ведь именно туда ведут ниточки этого запутанного дела…
Дарья Калинина - Великосветский сходняк читать онлайн бесплатно
Как мы и думали, Роже жил отнюдь не в аристократической части Парижа. А тоже на окраине города. Но в районе новостроек. В белом десятиэтажном доме, возле которого был разбит чахлый газончик с несколькими каменными скульптурами на нем и парочкой кустиков.
За домом виднелся большой пустырь, тоже предназначавшийся под строительство, где сейчас вовсю играла в мяч местная молодежь. Как мы успели убедиться, кинув на них взгляд мельком, состоящая почти исключительно из темнокожих парней.
Никем не остановленные, мы вошли в дом, поднялись на лифте до седьмого этажа и оказались перед дверью Роже.
— Интересно, — внезапно хихикнула Мариша. — А как мы с ним сейчас будем объясняться, а?
Этот вопрос поставил нас всех в тупик. Хотя, собственно говоря, мы должны были бы подумать об этом раньше. Никто из нас французского не знал. Мы с Маришей вполне сносно владели английским. Юлька могла им пользоваться при желании. Но французский был для нас темным лесом.
— Может быть, он поймет английский, — предположила Юлька и нажала кнопку звонка.
Мы изобразили на лицах самое приветливое выражение и стали ждать, когда нам откроют дверь. Время шло, мышцы лица потихоньку начали деревенеть, а дверь нам так никто и не открыл.
— Роже нету дома, — наконец констатировала Мариша очевидный нам всем факт. — Что будем делать?
— Можно подождать его на улице, — предложила Юлька. — Мы ведь знаем, как он выглядит.
Так мы и сделали. Купив в ближайшей кондитерской мягкие слоеные булочки, мы с жадностью впились в них зубами. И немедленно ощутили разницу.
Раньше я всегда думала, что питерская выпечка вполне достойная вещь, но только теперь я поняла, что горько ошибалась. Парижские булочки прямо таяли во рту. Тесто было нежным, а начинка восхитительно вкусной.
Усевшись напротив дома Роже, мы приступили к нашему ужину. Время шло. Мы уже слопали не меньше чем по десятку булочек каждая, а Роже все не появлялся. Между тем стало темнеть.
— Вы как хотите, а мне тут надоело, — мрачно сказала Юлька. — Может быть, он вообще не придет. Останется ночевать у друга. Или он тут вообще не живет.
А та девица в «Охтинской» просто дала нам абы какой адрес, чтобы отвязаться.
— Нужно еще раз подняться к нему на этаж и попытаться выяснить у соседей, где этот Роже обитает, — сказала я. — К счастью, фотография его у нас есть.
Мы поднялись и позвонили в соседнюю дверь. Там немедленно послышался лай, потом дверь приоткрылась на цепочке, и мы увидели опрятную бабульку в — коротких шортах и с кудряшками на седой голове.
— Бабушка, где ваш сосед? — поинтересовалась у нее Мариша почему-то по-русски.
К нашему общему удивлению, бабулька заулыбалась и ответила нам тоже по-русски. Правда, слегка запинаясь и с акцентом, но тем не менее понять ее было можно. И даже очень легко.
— Он уехал, — счастливо улыбаясь, ответила нам бабка. — Уехал в Россию. У него там невеста. Он мне много про нее рассказывал, потому что она русская, как и я. И Ренэ очень ее любит. Он уехал к ней в Россию.
— Вы не ошибаетесь? Он должен был уже вернуться, — сказала Юля. — Нам известно, что он прилетел во Францию еще несколько дней назад.
— Но тут он не появлялся. Его дома не было, — твердо сказала бабулька. — Ренэ оставил мне ключи от своей квартиры. Так что я узнала бы первой, если бы он вернулся. А вы из России? Прилетели к нему?
Мы молча кивнули. А бабка поводила по нам проницательным взглядом и наконец спросила:
— А кто из вас, девушки, невеста моего дорогого Ренэ?
Мы с Юлькой окаменели. Одна Мариша сохранила присутствие духа.
— Вот она! — не растерялась она и выпихнула вперед нас Юльку.
От неожиданности та даже не смогла возразить.
— Почему я? — только и смогла она проблеять шепотом, обращаясь к Марише. — Я его вообще в глаза не видела.
— Молчи, — прошипела в ответ Мариша. — Нам только войти в доверие к бабке. И заполучить ключи от квартиры Ренэ.
— Я очень рада! — тем временем говорила доверчивая бабулька, обращаясь к Юльке. — Тем более что у нас не только общие корни, но меня родители и назвали так же, как и тебя, деточка.
— Да? — вполне натурально удивилась рассеянная Юлька, забыв, что играет роль невесты Ренэ — Ольги. — А как?
Старушка засмеялась и пригласила нас пройти к ней в квартиру. В квартире у нее оказалось очень уютно. Окна были задернуты светлыми шторами, на паркетном полу лежали две серебристо-голубые роскошные кошки, которые при виде нас лениво подняли головы, поднялись и, брезгливо морщась, удалились восвояси.
Мы прошли за ними по коридору, где на выкрашенных кремовой краской стенах висели полотна авангардистов, и оказались в просторной гостиной, в которой одна из стен была полукруглой. И вдоль нее извивался длинный кожаный диван, похожий на гигантского удава. На этот диван обе кошки и запрыгнули, зыркая на нас все с тем же плохо скрытым отвращением.
— Они королевской крови, — объяснила нам старушка поведение кошек. — Не обижайтесь на них.
Они со всеми незнакомыми людьми так себя ведут.
Признают только меня. Я купила их совсем еще крошками. И сама выкармливала из соски. Кстати, хотите капельку вина? За знакомство, как говорят в России.
И старушка, не дожидаясь нашего ответа, направилась к стеклянному столику на колесиках. На столике стояло с добрый десяток бутылок различной, степени опустошенности.
— Расскажите мне, как у вас, в России, сейчас обстоят дела? Мне все интересно, — попросила нас хозяйка, налив каждой из нас по бокалу розового вина. — Ведь Россия родина моих предков. Мой дед приехал во Францию после революции. Моя мать была француженкой и не знала русского. Но меня всегда интересовала моя далекая родина, и я упросила отца, чтобы он научил меня русскому. Как видите, он сделал это на совесть? Мой отец все делал на совесть. Мы с подругами покивали головами, думая, как бы повернуть разговор на нужную нам тему. Бабка определенно была золотым дном в том, что касалось информации о Роже.
— Мне не довелось побивать замужем, поэтому свободного времени у меня было много. Я объехала почти весь мир. И несколько раз была в России.
В Москве, в Ленинграде, ездила в Кижи и Псков, — разглагольствовала тем временем наша хозяйка. — И я даже состою в Парижском обществе русских эмигрантов. Но я хотела бы побольше узнать о том, как сейчас живут русские. Конечно, я смотрю телевизор, но не всему же, что там говорят, можно верить.
— Мы с удовольствием расскажем вам обо всем, что вас интересует, — наконец ответила престарелой мадемуазель Юлька, которую Мариша щипала уже несколько минут. — И ответим на все ваши вопросы.
Но не сейчас. Сейчас мы очень устали с дороги. И мы хотели бы отдохнуть. И еще, мне, конечно, хотелось бы увидеть моего Ренэ, — покраснела от понятного смущения Юлька.
— Но его нет дома! — удивилась мадемуазель Ольга. — Я же вам говорила. Он не возвращался. И я не знаю, где его искать.
— Что же нам делать?! — воскликнула Юлька. — Мы с подругами проделали такой длинный путь. А Ренэ нет дома! А мы ждем его уже целый день.
После ее слов в воздухе повисла томительная пауза.
— Но если вы хотите, я могу вам дать ключи от его квартиры. Полагаю, что Ренэ не стал бы возражать против этого, — наконец произнесла француженка заветные слова.
Мы попытались заверить бабульку, что Ренэ возражать точно не стал бы. И даже, напротив, был бы рад.
Прямо счастлив. Успокоенная нашей наглой ложью, бабулька отправилась за ключами от квартиры Роже.
Кошки остались с нами, подозрительно следя за каждым нашим движением своими янтарно-желтыми глазами. Кошки были намного проницательней своей хозяйки и ни на грош нам не верили.
Они не сводили с нас глаз буквально ни на минуту.
Пусть мне плюнут в глаза все те, кто говорит, что кошки не выдерживают прямого человеческого взгляда. Чушь все это! Эти две особы буквально гипнотизировали нас. Под их взглядами мы поставили почти нетронутые бокалы на столик. И почувствовали себя последними ничтожествами. К счастью, вскоре появилась наша хозяйка, держа в руках вожделенные ключи от квартиры Ренэ Роже.
— Вот, Олюшка, — обращаясь к Юльке, сказала старушка. — Возьми.
И она протянула ключи Юльке. При этом одна из кошек громко зашипела, а вторая выгнула спину дугой.
— Что это с вами? — удивилась старушка, обращаясь к кошкам.
Кошки не ответили. И честное слово, мы с подругами были счастливы, что они молчат и что природа не наделила животных способностью внятно излагать свои мысли. Иначе, боюсь, кошки сказали бы своей хозяйке про нас много всякого разного. И все больше нелицеприятного. А так Юлька сделала вид, будто бы ничего не происходит.
Заполучив ключи, мы поспешили распрощаться с хозяйкой. Но от мадемуазель Оли было не так-то легко отделаться. Она проводила нас до квартиры Ренэ.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.