Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное Страница 25

Тут можно читать бесплатно Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное

Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное» бесплатно полную версию:

Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное читать онлайн бесплатно

Патриция Корнуэлл - Жестокое и странное - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Корнуэлл

- Вы надеетесь, что она забыла. Я взяла свою чашечку с кофе.

- Судя по вашим рассказам, с ней что-то происходит. Я бы не доверял ей пока, насколько это возможно - сказал он.

Сейчас я и не доверяла ей.

- Нам надо поговорить с Бентоном, - продолжал Марино.

- Вы же видели Уоддела на столе, Марино. Вы видели, как его казнили. Я не могу поверить в то, что мы не можем с уверенностью сказать, что это был он.

- Не можем. Даже если сравним фотографии из полицейского архива с теми, что вы сделали в морге. Я не видел его с тех пор, как он сел больше десяти лет назад. Тот тип, которого они привели на "стул", был килограммов на тридцать тяжелее. Борода, усы и волосы были сбриты. Разумеется, насколько я помню, сходство было. Но я не могу сказать на сто процентов, что это был он.

Я вспомнила, как на днях встречала прилетевшую Люси. Она была моей племянницей. Мы не виделись с ней всего лишь год, и я почти не узнала ее. Я очень хорошо понимала, насколько ненадежно бывает зрительное опознание.

- Может, кто-то поменял заключенных, - предположила я. - Скажем, Уоддел на свободе, а кто-то другой был казнен. Но объясните мне, ради Бога, зачем?

Марино подложил побольше сахару себе в кофе.

- Назовите же мне причину, Марино. Зачем это могло быть нужно?

Он поднял глаза.

- Не знаю зачем.

В этот момент дверь моего кабинета открылась, и, повернувшись, мы увидели вышедшую оттуда Люси. Она пришла в гостиную и уселась на противоположной от Марино стороне каминной плиты. Марино повернулся спиной к огню, облокотившись на колени.

- Ты можешь рассказать мне что-нибудь про АСИОП? - обратилась она ко мне с таким видом, словно Марино и не было в комнате.

- А что ты хочешь узнать? - поинтересовалась я.

- Язык. И связана ли она с универсальным компьютером.

- Я незнакома с техническими подробностями. А зачем тебе?

- Я могу выяснить, не были ли изменены файлы.

Я чувствовала на себе взгляд Марино.

- Ты не можешь войти в компьютер полицейского управления штата, Люси.

- Возможно, я и могла бы, но не предлагаю действовать именно так. Могут быть и другие варианты. Марино повернулся к ней.

- Ты имеешь в виду, что можешь выяснить, менялись ли материалы Уоддела в АСИОП?

- Да. В виду я имею именно это.

На скулах Марино обозначились желваки.

- Я думаю, что если какой-то ловкач такое проделал, то это наверняка не так просто, чтобы какой-то чушок, увлекающийся компьютерными играми, смог его раскусить.

- Я - не чушок, увлекающийся компьютерными играми. И вообще не чушок.

Оба замолчали, продолжая оставаться на противоположных концах каминной плиты.

- Ты не можешь войти в АСИОП, - сказала я Люси.

Она спокойно взглянула на меня.

- Нельзя этого делать, пока не будет надежного, стопроцентного способа. Но даже в этом случае я бы предпочла, чтобы ты не стала этого делать.

- Не думаю, что это так. Если там что-то нечисто, ты знаешь, тетя Кей, я смогла бы выяснить.

- У девочки мания величия, - поднимаясь, сказал Марино.

- Вы могли бы попасть в двенадцать на тех настенных часах? - спросила его Люси. - Вот прямо сейчас, выхватив пистолет и прицелившись?

- Я не собираюсь поднимать стрельбу в доме твоей тетушки ради того, чтобы тебе что-то доказать.

- Попадете в двенадцать оттуда, где сейчас стоите?

- Да, черт возьми.

- Уверены?

- Да, абсолютно.

- У лейтенанта мания величия, - повернувшись ко мне, сказала Люси.

Марино отвернулся к огню, но я успела заметить мелькнувшую на его лице улыбку.

- У Нилза Вэндера только рабочая станция и принтер, - продолжала Люси. - Он соединен с компьютером полицейского управления штата через модем. Это всегда так было?

- Нет, - ответила я. - До переезда в новое здание аппаратов было гораздо больше.

- Каких?

- Все состояло из нескольких отдельных компонентов. Но сам компьютер был очень похож на тот, что стоит в офисе Маргарет. - Вспомнив, что Люси никогда не была у Маргарет в офисе, я добавила: - "Мини".

Пламя в камине бросало тени на ее лицо.

- Я уверена, что АСИОП - базовая система, которая не является универсальной ЭВМ. Наверняка это цепочка "мини", объединенных ЮНИКС или каким-нибудь другим многоабонентским, многозадачным режимом. Если я с твоей помощью получу доступ к системе, я, вероятно, смогу все выяснить из дома с твоего терминала, тетя Кей.

- Я не хочу, чтобы потом следы привели ко мне, - воскликнула я.

- А ты будешь ни при чем. Я войду в твой городской компьютер, затем пройду множество межсетевых переходов, связь станет весьма запутанной. И к тому времени, когда все будет сделано, вычислить меня станет крайне сложно.

Марино направился в ванную.

- Он ведет себя так, словно здесь живет, - заметила Люси.

- Я бы не сказала, - ответила я.

Через несколько минут я, провожая Марино, вышла с ним на улицу. Снег на газоне будто излучал свет, и вдох холодного воздуха напомнил мне первую затяжку ментоловой сигаретой.

- Я приглашаю вас пообедать со мной и с Люси на Рождество, - сказала я, останавливаясь возле двери.

В некоторой нерешительности он посмотрел на свою припаркованную на улице машину.

- Весьма любезно с вашей стороны, но у меня не получится, док.

- Мне очень неприятно, что вы так недолюбливаете Люси, - с горечью сказала я.

- Мне надоело, что она обращается со мной, как с каким-то деревенским чурбаном.

- Иногда вы и напоминаете деревенского чурбана. И вы не особенно стремитесь заслужить ее уважение.

- Она просто избалованная девчонка из Майами.

- В десять лет она была девчонкой из Майами, - сказала я. - Но она никогда не была избалованной. Скорее совсем наоборот. Я хочу, чтобы вы все же поладили. Пусть это будет мне рождественским подарком.

- Кто вам сказал, что я собираюсь дарить вам рождественский подарок?

- А разве нет? Разве вы не подарите мне то, о чем я вас только что попросила? И я точно знаю, как это сделать.

- Как же? - настороженно поинтересовался он.

- Люси хочет научиться стрелять, и вы только что заверили ее, что можете попасть в двенадцать на часах. Вы могли бы ее немножко поучить.

- Ни за что, - ответил он.

Глава 6

Следующие три дня были типичными предпраздничными. На месте никого не застать, просить перезвонить бесполезно. На автостоянках свободно, обеденные перерывы растягивались, служебные поездки украдкой совмещались с заездами в магазин, банк или на почту. В практических целях работа в учреждениях прекратилась еще до официального начала праздника. Однако Нилза Вэндера все это совершенно не касалось. Забыв о времени и пространстве, он позвонил мне утром в канун Рождества.

- Я тут начинаю работать над усилением изображения и подумал, может, вам интересно, - сказал он. - Я имею в виду дело Дженнифер Дейтон.

- Иду, - ответила я.

Спеша по коридору, я чуть не налетела на выходившего из туалета Бена Стивенса.

- У меня встреча с Вэндером, - бросила я. - Скоро вернусь.

- Я как раз собирался зайти к вам, - сказал он. Я неохотно остановилась, чтобы выслушать его. Интересно, думала я, заметил ли он, что в общении с ним мне приходилось преодолевать некоторую натянутость. Дома Люси продолжала контролировать мой компьютер через терминал, чтобы узнать, будет ли кто-нибудь вновь пытаться войти в мой каталог. Пока не было никаких попыток.

- Я сегодня утром разговаривал со Сьюзан, - начал Стивенс.

- Как она?

- Она не будет работать, доктор Скарпетта.

Это не стало для меня откровением, но поразило то, что она не сказала мне об этом сама. Я вот уже с полдюжины раз пыталась до нее дозвониться, но либо никто не подходил к телефону вообще, либо подходил ее муж и сообщал, по какой причине Сьюзан не могла подойти сама.

- И все? - удивилась я. - Просто не будет работать? А она как-то это объяснила?

- Я думаю, беременность проходит тяжелее, чем она рассчитывала. И работать ей сейчас просто не под силу.

- Ей нужно будет прислать заявление об увольнении, - сказала я с плохо скрываемым негодованием. - Я предоставляю вам разобраться с кадровым вопросом. Нам нужно будет немедленно заняться поиском замены.

На улице кучи грязного снега, сгребенного к обочине дороги, не давали ни припарковаться, ни перейти проезжую часть. Сквозь мрачные тучи тускло светило солнце. Мимо меня в трамвае проехал маленький духовой оркестр, и под звуки жизнеутверждающей мелодии я поднялась по скрипевшим из-за соли под ногами гранитным ступенькам. Стоявший в дверях полицейский пропустил меня в Сиборд-Билдинг, и, поднявшись наверх, я нашла Вэндера в комнате, ярко освещенной цветными мониторами и ультрафиолетовыми лучами. Сидя перед рабочей станцией, он, водя мышью, внимательно разглядывал что-то на экране.

- Здесь кое-что есть, - сообщил он, забыв даже о приветствии. - Кто-то писал что-то на листе бумаги, который лежал на этом, или почти на этом. Если вглядеться, то можно разобрать едва заметный оттиск.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.