Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину Страница 26

Тут можно читать бесплатно Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину

Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину» бесплатно полную версию:
Шарль Эксбрая наряду с Ж. Сименоном, С.-А. Стееманом и Л. Тома является крупнейшим мастером детектива во французской литературе XX века. Опубликовав более сотни романов, он добился общеевропейской, а к началу 70-х годов и всемирной популярности. Прозу Эксбрая отличают мастерски выстроенный сюжет, в основе которого обычно лежит кошмарное преступление, неожиданные повороты событий, зловещая атмосфера тайны, раскрывающейся лишь на последних страницах. Книги Эксбрая написаны прекрасным прозрачным языком, с истинно французским вкусом и юмором.

Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину читать онлайн бесплатно

Шарль Эксбрайя - Свести с ума Мартину - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарль Эксбрайя

Соседка снизу включила радио, и Тьерри продолжал разговор с умершей под звуки популярной мелодии.

– С этого момента задача моя становится ясна: разоблачить убийцу и защитить Мартину. Заранее подстроенная поломка машины мадемуазель Пьюбран еще больше убеждает меня в правильности моей теории, а после неожиданной встречи с Марком в Круа-дс-Фэ мою овладевает настоящая паника. Спасти Мартину выше моих возможностей, и никакой поддержки во Дворце правосудия: они слишком боятся допустить оплошность. Короче, я знаю главное, но при этом остаюсь бессилен. Прости…

Если бы кто-нибудь мог видеть его в этот момент, то подумал бы, что он действительно вслушивается в замечания жены.

– Ах, да! Это-то все и усложняет. Убийство Софи. Необъяснимо. Все ее любили или, по крайней мерс, притворялись, что любили. Догадалась ли она о намерении трех сообщников, застала ли убийцу за приготовлением новой ловушки для Мартины или они убили ее просто так, в целях предосторожности? Трудно в это поверить, ведь она обожала мужа и могла вес ему простить, во всяком случае не донесла бы. Алиса, я признаюсь, что не могу понять убийство Софи. Кто бы мог подумать, что уход этой хрупкой, робкой и незаметной женщины станет неразрешимой загадкой? Правда, что существуют люди, смерть которых превосходит их прижизненные возможности.

Порыв ветра принес в комнату шум города. Он стучался в окна комиссара, но тот, отключившись, ни на что не обращал внимания. Тьерри шептал:

– Самос унизительное для меня: они думали, что я намного ближе к цели, чем я был на самом деле. Иначе они не стали бы в меня стрелять. Представь себе, я чуть не умер потому, что меня считали умнее, чем я есть. Смешно… и грустно. Правда?

Раздался телефонный звонок. Тьерри, выругавшись, сорвал трубку.

– Алло!… да, конечно я, Ратенель, а кто вы хотели, чтобы это был? Что вам надо? Я же просил… сведения из Мексики? Пришли? Вы открыли конверт? Нет? Ну хорошо, хорошо, приносите…

Повесив трубку, Невик пробурчал:

– Да, Алиса, совсем забыл, зачем мексиканец приехал к нам из своей далекой страны? Мартина и вправду позвала его или он сам явился? Но зачем? И кто подбил остальных убить его? Если бы он женился на Мартине, дело было бы и так улажено. Ведь она бы потеряла все права на наследство. Может, он раскрыл преступников? Но в таком случае он не стал бы ничего говорить, чтобы не огорчать свою будущую супругу. Почему он попросил у меня о помощи? Решил, что его возлюбленной угрожает серьезная опасность?

В дверь постучали, и вошел Ратенель.

– Держите, шеф.

Тьерри взял толстое письмо, обклеенное военными мексиканскими марками, сел, распечатал его и принялся читать. Лицо его искажалось по мере того, как он продвигался в чтении. Когда комиссар, наконец, закончил, он поднял помутневшие глаза на своего помощника, как боксер, приходящий в себя после нокаута.

– Вы на машине?

– Да, она внизу.

– Ждите меня там. Мне нужно подумать.

Ратенель исчез. Комиссар отдался своим мыслям. Через полчаса он поднялся.

– Алиса, я думаю, что на этот раз я все понял.

Тьерри спустился к Ратенелю.

– В «Сендриллу».

Полицейский зашел в кабак и тоном, не терпящим возражения, спросил у Чарли:

– Где шеф?

– У себя в кабинете.

– Где это?

– На первом этаже.

Невик взбежал по лестнице и ворвался к хозяину, который от удивления широко раскрыл глаза:

– Господин комиссар!

Тьерри сел в кресло.

– Послушайте, Шамбурлив, мы никогда вас не трогали. Я должен признать, что вы всегда вели себя безупречно по отношению к полиции. Теперь все зависит от вас.

– Что я должен сделать?

– Ответить на мои вопросы.

– Спрашивайте.

– Имеется ли в вашем заведении отдельная комната, предназначенная для свидания людей, которые не хотели бы, чтобы их видели вместе.

– Пять. Но имейте в виду, комиссар, там не происходит ничего такого, о чем вы могли бы подумать, я лично за этим слежу. Чаще всего туда приходят мужчины поговорить о делах.

– Мне плевать! Марк Кесси пользуется вашими услугами?

– Да, особенно последнее время.

– Отлично, теперь вы должны мне сказать, кого он принимает.

За рулем Ратенель спрашивал себя, зачем его шефу понадобилось ехать в «Сендриллу». Он знал, что Невик не был охотником для подобного рода заведений, неужели Шамбурлив был замешан в истории с замком? Странно, он ведь хороший парень и потасовок не любил, несмотря на свой угрожающий внешний вид. Бухгалтерские счета ему намного ближе, чем авантюры.

Невик протянул руку Шамбурливу.

– Я не забуду вашей услуги.

– Всегда в вашем распоряжении, господин комиссар.

– Можно от вас позвонить?

– Пожалуйста.

Полицейский набрал номер Шенебура, а хозяин «Сендриллы» тем временем тактично удалился:

– Господин следователь, говорит Невик. Я звоню сообщить вам, что не стоит беспокоить коллег из Тулузы. Я раскрыл дело. Мне известен автор убийств. Я все вам объясню. Я еду в замок, жду вас там. Приготовьте, пожалуйста, ордер на арест и предупредите господина прокурора. Спасибо.

Комиссар, его помощник и двое жандармов ждали прокурора и следователя у ограды замка. Вылезая из машины, прокурор прогремел:

– Я надеюсь, вы отвечаете за свои поступки, комиссар!

– Я тоже на это надеюсь, господин прокурор.

Тьерри поставил одного жандарма у ворот, приказав ему никого не впускать. Остальные проследовали по главной аллее к замку. Шофера оставили на тропинке у черного входа, другого жандарма – рядом с верандой у крыльца. Ратенель занял позицию в вестибюле, чтобы преградить основной выход.

Пьюбраны собирались ужинать, когда дверь распахнулась перед нежданными гостями. Доктор Пьюбран потребовал объяснений. Прокурор ответил:

– Господин комиссар сейчас их вам предоставит, и нам заодно.

Перешли в гостиную и устроились в креслах и на диване. Тьерри тут же взял слово.

– Хочу сразу вам сказать, что я разгадал тайну, которая привела меня в эти стены еще до убийства Софи Кесси и Мануэля Камаронеса. Некоторые из вас проведут сегодняшнюю ночь в тюрьме и в дальнейшем предстанут перед судом.

Эта преамбула вызвала нервное оживление. Чтобы разрядить обстановку, Мартина предложила:

– Перед тем, как начать, я распоряжусь подать аперитив. Прокурор воспротивился, но Мартина настаивала:

– Позвольте, господин прокурор, нам предстоит услышать страшные вещи, аперитив же смягчит неприятность разоблачений.

И не дожидаясь разрешения, Мартина вышла и через несколько минут вернулась в сопровождении Германа, который катил перед собой столик с фужерами и бутылками. Бокалы были наполнены, и, когда метрдотель удалился, Мартина, выполнив роль хозяйки дома, взяла свой стакан и села в кресло за тетей, рядом с велюровой занавеской, украшающей окно.

– Моя главная ошибка заключалась в том, что я придал слишком большое значение некоторым пунктам завещания покойного Жюльбера Пьюбрана. Их нелепость, – казалось мне, – невольно должна привлекать алчные взгляды. Поэтому я с легкостью поверил словам мадемуазель Пьюбран о том, что ее родственники хотят от нес избавиться. Покушения на убийство, жертвой которых она стала, лишь подтверждали правильность моей гипотезы. Я только никак не мог для себя решить, были ли Марк Кесси, Пьюбран и мадемуазель Пьезат сообщниками или преступник действовал в одиночку. Но все это никак не объясняло убийства Софи. Смерть ее была настолько бессмысленна, что очевидность какого-то обмана сама бросалась в глаза. Другими словами, Софи Кесси убили потому, что не могли поступить иначе. Но отсутствие или присутствие девушки никоим образом не влияло на распределение благ между наследниками в случае, если мадемуазель Пьюбран выйдет из игры.

Нервно вмешался прокурор.

– Почему же ее убили?

– Потому что убийство Софи было ключом всей этой истории, главной ее целью, наследство стояло на втором плане. Я же поменял роли местами и в этом ошибся.

Прокурору не терпелось:

– Выражайтесь яснее!

– Я вспомнил замечание Марка. Замечание, которое должно было показать мне, что он ненавидит свою кузину. По его словам, Мартина не могла ему простить того, что он женился на Софи в то время, когда она – Мартина – находилась в Латинской Америке. И это было правдой. Мадемуазель Пьюбран любила Марка Кесси, но отец, если верить тому, что рассказывают о его характере, ни за что не согласился бы на этот брак. Отец умирает. Девушка наконец свободна или почти свободна. Но другая уже заняла ее место. Тут-то и вступают деньги. Мартина – богатая наследница, у Софи больше нет ни гроша. С этого момента у Марка лишь одна забота – отделаться от жены и предаться самой светлой любви со своей кузиной. А по истечении срока, установленного завещанием, сыграть свадьбу. Встречались они в «Сендрилле».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.