Охотник на людей - Лорет Энн Уайт Страница 27

Тут можно читать бесплатно Охотник на людей - Лорет Энн Уайт. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Охотник на людей - Лорет Энн Уайт

Охотник на людей - Лорет Энн Уайт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охотник на людей - Лорет Энн Уайт» бесплатно полную версию:

ФИНАЛИСТ RITA, САМОЙ ЗНАЧИМОЙ ПРЕМИИ ЗА ВКЛАД В РОМАНТИЧЕСКУЮ И ДЕТЕКТИВНУЮ ПРОЗУ.

В некоторые места лучше не возвращаться. Даже если это твои собственные мысли…
Сержант Габриэль Карузо прибывает в отдаленную деревушку в глуши Юкона с одним намерением — стереть все воспоминания о серийном убийце, который разрушил его жизнь.
Но, кажется, безумец идет за ним по пятам и охотится за всем, что дорого его сердцу. В том числе и за местным следопытом Сильвер Карвонен.
Задача Габриэля и Сильвер — остановить хищника во что бы то ни стало. Их ничего не должно отвлекать.
Но даже ледяная тундра не может потушить пожар, вспыхнувший между ними. Теперь для Сильвер и Гейба любовь — вопрос жизни и смерти.
Динамичный остросюжетный роман, действия которого разворачиваются в забытой деревушке Юкона. Любовь во время опасной погони за маньяком…
От автора международных бестселлеров Лорет Энн Уайт.

«Лорет Энн Уайт задала жанру высокую планку!» — Дебра Уэбб, автор бестселлеров USA Today
«Леденящий душу романтический триллер…» — The Amazon Book Review

Охотник на людей - Лорет Энн Уайт читать онлайн бесплатно

Охотник на людей - Лорет Энн Уайт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорет Энн Уайт

ее тело, гибкое тело необузданной строптивицы. Он забыл, каково это — целовать женщину. Забыл, каким сладостным может быть мир.

Она шла навстречу его желанию, ее язык дразнил его губы и язык. Гейб застонал, почувствовав напряжение в паху. Он еще сильнее прижал ее к себе, вдыхая аромат лаванды в ее волосах, ощущая упругую выпуклость ее грудей под курткой и ее гибкое тело. Оно буквально поглотило его. Он заставил ее шире приоткрыть губы, его язык жадно проник в ее рот. Внезапно она замерла.

Почти окаменела.

Как будто осознала, что делает.

Она резко отпрянула, перед ней как будто возник барьер. В широко открытых глазах промелькнула паника.

— Сильвер? — Его голос был хриплым. — Ты в порядке?

— Я… я… — Она быстро попятилась от него, На ее лице читалось замешательство. Казалось, будто она утратила дар речи.

Она прижала руку ко рту. Гейб заметил, что она вся дрожит, в ее глазах вспыхнула тревога. Она развернулась и зашагала обратно к своей лошади.

Что, черт возьми, здесь только что случилось? Неужели он неправильно истолковал ее поцелуй, ее прикосновение? Но ведь это она сделала первый шаг.

— Сильвер! — окликнул он ее и бросился за ней следом.

Не удостоив его даже взглядом, она отвязала свою лошадь.

— Сильвер, я… прости меня, — сказал он, не найдя других слов. Но ему нужно было сказать хоть что-то, прежде чем она окончательно отгородится от него.

Она вставила сапог в стремя и вскочила в седло. Затем, потянув поводья, погнала лошадь вперед.

— Ты хотел проведать Донована. — Она ударила пятками в бока лошади и под стук копыт исчезла в ночи.

Выругавшись про себя, Гейб взбежал по ступенькам и торопливо запер дверь участка.

Что, черт возьми, с ним не так?

Он был в форме. Вооружен. При исполнении служебного долга.

Вместо того чтобы сразу же отправиться проведать Донована, чья хижина находилась в нескольких милях отсюда, он потратил время на поцелуи.

Его констебль должен знать, что Лесовик где-то рядом, а он, Гейб, должен проверить, не пропали ли у Донована зимние форменные ботинки. А еще он должен где-нибудь найти работающий телефон.

Быстро сев на лошадь, он пустился галопом вслед за Сильвер. Но если несколькими минутами ранее путь им указывал лунный свет, то теперь тяжелые черные тучи окончательно затмили его.

* * *

Колеблющаяся от ветра поверхность Оленьего озера за скрюченными пальцами голых деревьев блестела черным. Когда они приблизились к домику Донована, в окнах не было света. Дверь его сарая была открыта, квадроцикл стоял внутри.

Сетчатая дверь хлопала о стену под порывами холодного ветра.

Хлоп, хлоп, хлоп — этот звук жутко напоминал хлопанье шкуры на входе в вигвам на плато.

Они быстро спешились. Гейб выхватил оружие. С фонариком в руке он, крадучись, обогнул дом.

Он жестом приказал Сильвер держаться позади него, заметив, однако, что она уже шла вдоль стены дома с собственным фонариком. Ее собаки послушно улеглись на землю рядом с лошадьми.

— Он был здесь, Гейб, — прошептала она. — Те же следы муклуков.

Гейб выключил фонарик и жестом велел ей сделать то же самое.

С таким типом, как Стайгер, любые правила теряли всякий смысл. Гейбу не хотелось превращать себя в мишень, пока он не узнает, что здесь произошло.

Он поднялся на крыльцо. Старые половицы громко заскрипели под его весом. Он дернул входную дверь. Та была не заперта. Он слегка приоткрыл ее, подождал, прислушался. Их встретила тишина. Пошарив по стене, он щелкнул выключателем и с бешено бьющимся сердцем ворвался внутрь.

В доме было пусто.

Внутри было холодно.

Отопление отключено, окна распахнуты настежь. Ветер играл краем красно-белой клетчатой скатерти.

А еще здесь стоял неприятный запах. Запах рвоты.

Сильвер вошла следом за ним. Гейб увидел у нее в руках ружье двенадцатого калибра. Своих собак она оставила на улице.

— Донован! — крикнул Гейб, войдя в коридор с табельным «смит-вессоном», уверенный, что Сильвер его прикроет.

Увидев ее поведение в ситуации с медведицей, он был готов доверить теперь ей свою жизнь в любой опасной ситуации. Он никогда не встречал никого, кто столь хладнокровно вел бы себя под огнем. Наделенная природным инстинктом, она была лучшим напарником, какой у него когда-либо был, а ведь она даже не полицейский. Это говорило о многом.

— Донован! — позвал он снова, на этот раз настойчивее. Ответом ему была тишина. Сетчатая дверь все так же хлопала на ветру. Осторожно двигаясь и держась ближе к стене, он с револьвером в руке свернул в маленькую спальню.

Никакого движения. Комната казалась пустой.

Гейб щелкнул выключателем.

Его констебль лежал на кровати с открытым ртом, неподвижный, как будто мертвый.

Глава 10

Гейб бросился к кровати.

— Донован! — крикнул он, хватая констебля за плечи.

Тот пошевелился и застонал.

— П-п-пить… — Речь Донована была невнятной. Он едва ворочал языком. Губы и ногти посинели, дыхание было частое, поверхностное, кожа блестела от пота. В комнате стоял ужасный запах, похожий на рвотный. Пахло в комнате и чем-то еще, чем-то приторно-сладким. Гейб пощупал его пульс. Тот был нитевидным.

— Принеси воды! — крикнул он Сильвер. Та быстро вышла на кухню. Гейб потянулся к телефону у кровати.

Гудка не было.

Линия отключена. Как и в здании полицейского участка. Гейб напрягся и пощупал лоб Донована.

— Он весь горит! — крикнул он Сильвер. — Телефон не работает. Его нужно как можно скорее доставить в клинику!

Обхватив лицо коллеги обеими руками, он крикнул:

— Донован! Можешь сказать мне, что случилось?

Прибежала Сильвер и приложила ко лбу Донована холодную мокрую тряпку. Тот приоткрыл глаза.

— О… Боже… Я… ничего не вижу… — Голос у него был как у пьяного.

— Ты брал с работы спутниковый телефон, констебль? Мне он нужен. Я должен позвонить в больницу, помочь тебе.

Констебль на мгновение пришел в себя.

— Стол… телефон… на столе. И… рация, — прошептал он, и его глаза снова закрылись. Сильвер бросилась в гостиную.

— Телефона нет! — крикнула она. — Рация тоже исчезла.

Грудь Гейба как будто сжали тисками.

Здесь явно побывал Стайгер.

Этот ублюдок перерезал провод стационарного телефона, забрал их последний спутниковый телефон и рацию. Он слышал, как Гейб тщетно пытался наладить связь. В сердце Гейба вспыхнула ярость.

— Послушай меня, Донован… что случилось? Ты кого-нибудь видел? Говорил с кем-нибудь?

Донован застонал, его голова безвольно повалилась набок. Гейб резким движением снял с пояса комплект индивидуальной защиты и приступил к сердечно-легочной реанимации.

— Гейб…

Услышав в голосе Сильвер мрачные нотки, он вскинул голову, но продолжил сдавливать ладонями грудь Донована.

— Я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.