Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф Страница 28
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джеймс Чейз
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 95
- Добавлено: 2018-12-16 18:41:31
Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф» бесплатно полную версию:Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.В двадцать девятый том Собрания включены романы: «Никто ничего не заподозрит», «Спокойной ночи!», «Игра в гольф».
Джеймс Чейз - С/С том 29. Никто ничего не заподозрит. Спокойной ночи. Игра в гольф читать онлайн бесплатно
Бреди кивнул.
— Кодовый замок? — Он улыбнулся. — Никаких проблем. Все кодовые замки просто мелочь для меня.
— Я предполагал, что примерно это ты и скажешь. Итак, богатые мямли укладываются спать, а сейф отеля доверху забит кассетами. Вот что мне удалось узнать. До того как я потерял деньги на иконе в июне, мне не приходило в голову, что можно взять в оборот отель. Теперь я просто убежден, что потери можно с легкостью компенсировать этим делом.
Бреди задумался, потом спросил:
— А что из себя представляет сейф отеля?
— Это нужно выяснить тебе. Я даже не знаю, где он находится.
— О’кей. Думаю, это будет просто. Расскажи мне о мерах безопасности. О них что-нибудь известно?
— В отеле два детектива. Они работают посменно. Оба толковые парни. Около девяти вечера они заступают на службу и два дежурных вооруженных вахтера, которые находятся в отеле до двух часов ночи. Парни молодые и выносливые. Жизнь в отеле затихает примерно к трем утра. Однако отдельные клиенты продолжают возвращаться в отель часов до четырех. Большего я не могу тебе сказать. Детали ты должен разузнать сам.
— Ты полагаешь, что я должен поселиться в отеле?
— Это единственная возможность. Я исходил из того, что ты свободен, и попросил своего человека снять через бюро путешествий один из павильонов отеля. Так что заявку уже не вернешь.
Бреди одобрительно кивнул.
— Кроме того, я внес крупную сумму денег, чтобы не возникло никаких проблем. Ты поселишься там в следующий понедельник под именем Корнелия Ванце.
— Роскошное имя.
— Я позабочусь о том, чтобы ты получил «ролле». Учти, что среда, которая будет тебя окружать, это привыкшие ко всевозможным услугам люди. Необходимо выглядеть пожилым и очень зажиточным человеком. Думаю, тебе надо стать инвалидом, передвигающимся с помощью санитара в кресле-каталке. Никакой дружбы с остальными клиентами отеля не заводи. Прислуге скажешь, что хочешь побыть один и чтобы тебя не беспокоили. Все это встанет мне в пятнадцать тысяч долларов, Лу. Наем павильона обходится по шестьсот долларов в сутки. Это без еды и выпивки. Ешь скромно, иначе счет вырастет до небес. О своих напитках позаботься сам. Обедай в павильоне, а вечером ты должен быть в ресторане, чтобы видеть добычу. Тебе понятно?
Бреди кивнул.
— Твоя задача состоит в том, чтобы отыскать сейф и открыть его. Нам также нужен ловкий помощник, который будет управлять «роллсом» и способен затеряться среди персонала. Он должен определить место нахождения сейфа и помочь тебе вытащить из него кассеты, когда настанет время. Это примерный план. А теперь разложим его по полочкам.
— Ты говоришь, что один из детективов дежурит ночью?
— Да.
— Помимо него находятся еще два вооруженных вахтера?
— Они тебе не помеха, Лу.
Хеддон улыбнулся.
— Наряду с детективом это была первая помеха, которую предстояло решить. И я решил ее. Они не встанут поперек твоего пути.
— Раз ты так говоришь, Эд, я верю. А теперь давай обсудим моего санитара. Идея сидеть в кресле-каталке мне нравится. По крайнем мере, я буду последним, кого заподозрят копы, если не будет уже слишком поздно. Мне нужен водитель, который помог бы вытащить из сейфа кассеты, но мне не нравится, что он же должен быть моим санитаром. Хорошенькая сексопильная медсестра добудет больше информации, чем парень. Она сможет походить по отелю, поболтать с людьми и представить необходимые сведения, которые нам необходимы.
— Ты намекаешь на свою подружку? — спросил Хеддон.
— Да. Она настолько сексуальна, что меня просто пот прошибает, когда я вспоминаю о ней. Она словно создана для постели.
Хеддон пожал плечами.
— Ну, это я оставляю тебе. Водителя я беру на себя, а о медсестре позаботься сам.
— Она попадает под расходы, Эд?
— Для малютки максимум двадцать кусков, и это учтено в расходах.
— О’кей. Теперь еще раз о вахтерах и детективах отеля.
Хеддон неторопливо осушил свой стакан.
— Ты смотришь телепередачи?
— Да, конечно, но не часто. В общем, я считаю, что телевидение смердит.
— Ты не видел, как показывали типа, который ловит диких зверей?
— Как раз его видел. Я часто размышляю над тем что таким парням чертовски хорошо живется, правда, трудно, но зато вдали от всего. Ну и?..
— Ты понял, как усыпляется тигр наркотической стрелой?
Бреди пытливо посмотрел на Хеддона.
— Хм…
— Это показалось мне интересным. Через одного своего приятеля мне удалось разобраться, в чем суть дела.
Хеддон нагнулся, взял свой дипломат и поставил его на стол. Он посмотрел на бармена, который был занят чтением спортивной газеты, потом огляделся по сторонам и вытащил из дипломата нечто похожее на пневматический револьвер.
— Это стоило недешево, Лу, но он действует и заряжен шестью крохотными стрелами, в которых находится та же смесь «нокаут». Ее используют парни из джунглей, когда ловят тигров. Пистолет автоматический. Стоит только прицелиться в одного из вахтеров, нажать на курок, и парень заснет как минимуму на шесть часов.
Бреди разинул рот.
— Не верю.
Хеддон улыбнулся.
— Ну, в конце концов, ты должен был бы уяснить, на что я способен.
— Ты хочешь сказать, что, если выстрелить этой стрелой, тот, в кого стреляли, заснет?
— Именно. Ты умеешь обращаться с оружием, Лу?
— Нет, не могу. Я не переношу пушек, никогда не носил и носить не буду.
— Я тебе найду первоклассного стрелка. Он позаботится о шоферах или будет водить сам, поможет тебе с вахтерами и кассетами. Никаких проблем.
— Ты действительно уверен, что этот наркотик не сможет никому повредить? Не будет никаких последствий?
— Парень уснет. Он проснется совершенно здоровым часов через шесть.
— Н-да! Так о чем я?
Бреди с восхищением посмотрел на Хеддона.
— Ты блестяще мыслишь, Эд.
— Ценю комплимент. Итак, тебе понятно, в чем состоит твоя задача? Как ты смотришь на то, чтобы встретиться в воскресенье в отеле «Сивью» в Майами и пообедать там? Я живу рядом с ним. Мы могли бы все еще раз обсудить. В понедельник после обеда ты сообщишь в отель «Спениш Бей» о своем прибытии. О’кей?
— Конечно.
Хеддон положил пистолет на колено так, чтобы его закрывал стол. Потом сделал знак бармену.
— Чтобы успокоить тебя, я продемонстрирую тебе действие этой пушки.
К столу подошел бармен, и Хеддон дал ему десятидолларовую купюру, прибавив, что сдачу тот может оставить себе. Увидев, что бармен возвращается к стойке, Хеддон поднял пистолет, прицелился и нажал на курок. Раздался тихий щелчок. Бармен сделал шаг, хлопнул себя рукой по затылку и обернулся, тупо уставившись на Хеддона, который в этот момент закрывал свой кейс. Потом у бармена подогнулись колени и он рухнул на пол.
— Все понятно? — спросил он.
Остановившимися глазами Бреди смотрел на бармена, лежащего без движения.
— Вытащи стрелу из его шеи, Лу? — обратился к нему Хеддон. — Нам пора уходить.
Бреди неуверенно поднялся, подошел к бармену, нашел в складках жира крохотную металлическую стрелу и вытащил ее.
— Ты уверен, что он очнется? — спросил Бреди, протягивая стрелу Хеддону.
— Не сомневаюсь. Ну идем, давно пора исчезнуть, пока кто-нибудь не вошел сюда.
Послышался храп бармена.
Они торопливо вышли из бара на улицу, где нещадно палило солнце.
Уже в четырнадцать лет Мегги Шульц представляла серьезную угрозу для мужчин. Сейчас же, когда Мегги исполнилось двадцать три года, она стала для них смертоноснее нейтронной бомбы. Девушка была хороша во всех отношениях: натуральная блондинка с фигурой настолько совершенной, что все лучшие порнорежиссеры и фотографы рвали ее на части, стараясь заполучить к себе и студию.
Ступенька за ступенькой поднималась Мегги наверх, торгуя своим телом, пока не стала более разборчивой и не сделала окончательного выбора. Познакомившись с Лу Вреди, она впервые в жизни влюбилась. Бреди не перепивал этому удивляться, зная, что Мегги могла подцепить любого. Он сказал ей, что занимается сбытом старинной мебели и по этой причине вынужден часто бывать в разъездах. Однако, если бы она переехала к нему и поселилась в его квартире, расположенной в западной части Нью-Йорка, продолжая заниматься модной фотографией, или спала бы с богатыми типами, что весьма прибыльно, Бреди ничего бы не имел против. Для Мегги любовь была чем-то настолько необыкновенным, что она без разговора согласилась с его предложением.
Мегги, ни о чем не подозревая, помогла ему в краже иконы. После этого Бреди решил, что пора раскрыть карты и посвятить ее в свою двойственную жизнь, хотя это могло и плохо закончиться. И хотя Мегги всегда охотно забиралась в чужую постель, Бреди немного сомневался, пойдет ли она на кражу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.