Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина) Страница 28

Тут можно читать бесплатно Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина). Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина)

Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина)» бесплатно полную версию:

Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина) читать онлайн бесплатно

Лорел Гамильтон - Голубая луна (перевод Б Левина) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

Я отвернулась от их осуждающего взгляда и вместе с Ашером подошла к дверям.

- Почему ты говоришь, что он умрет?

- Ты видела вампиров того типа, что умеют разлагаться и восстанавливаться снова?

- Да. А что?

- Один из них укусил Натэниела.

- Меня тоже кусал такой вампир. И Джейсона. С нами ничего такого не происходило. - Я оглянулась и увидела, что Джейсон держит руку Натэниела, а Черри пытается обработать раны на груди. Почему-то я понимала, что перевязка ран не поможет.

К нам подошли Джемиль и Дамиан, и мы встали кружком, разговаривая под крики Натэниела.

- Это один из редчайших талантов, - сказал Ашер. - Я думал, что лишь Мор д'Амур, Любовница Смерти, член Совета, на это способна. Колин тщательно выбрал сообщение. А порезы - это дистанционное действие силы.

- Жан-Клод не умеет поражать на расстоянии, - сказала я.

- Нет, и никто больше не умеет распространять порчу от своего укуса. Никто в этой стране.

- Ты говоришь - порча. Что это значит конкретно?

К нам подошла Черри с марлевыми салфетками в руках. Веснушки выделялись на внезапно побледневшей коже как нарисованные. На марле были желтые и зеленые пятна гноя.

- Вот это из ран на груди, - тихо сказала она. - Что это за чертовщина?

Все посмотрели на Ашера, даже Дамиан. Но именно я сказала это вслух:

- Он разлагается заживо.

Ашер кивнул:

- Порча у него в крови. Она будет распространяться, пока он не сгниет.

Я посмотрела в сторону кровати. Джейсон что-то тихо говорил Натэниелу, гладя его по голове, как больного ребенка. Зейн смотрел на меня.

- Что-то же мы должны суметь сделать, - сказала я.

Лицо у Ашера было замкнуто так тщательно, как я раньше и не видала. Вдруг одно воспоминание Жан-Клода об Ашере пронзило меня с такой силой, что пальцы закололо. Это не было воспоминание о конкретном событии - я узнала постановку плеч Ашера. Я понимала язык его тела - поняла за многие годы наблюдения. За больше лет, чем я живу на свете.

- Ашер, что ты скрываешь? - спросила я.

Он поглядел на меня светлыми-светлыми глазами, пустыми и непроницаемыми, окруженными сияющим кружевом ресниц. И улыбнулся. Так, как всегда улыбался - весело, чувственно, приветливо. Улыбка эта пронзила меня как нож - я помнила ее еще на целом лице. Помнила, как от нее у меня захватывало дыхание.

Я мотнула головой, и это физическое движение помогло. Удалось стряхнуть воспоминания. Они ослабели, но не изменилось то, что я увидела, что я узнала.

- Ты знаешь, как его спасти? Правда ведь, Ашер?

- Насколько сильно ты хочешь его спасти, Анита?

Этот голос уже не был безразличным, нейтральным. В нем прозвучала злость.

- Я его сюда привезла. Я его подвергла опасности. Мне полагалось его защитить.

- Я думал, это ему полагается быть твоим телохранителем, - сказал Ашер.

- Он - ходячая еда, Ашер, и ты это знаешь. Он даже себя защитить не может.

Ашер испустил долгий, глубокий вздох.

- Натэниел - pomme de sang.

- Что это еще такое?

- Это значит "яблоко крови". Прозвище, которым Совет называет добровольную еду.

Эту мысль закончил Дамиан:

- Вампир, который питается от pomme de sang, должен их защищать - как пастух защищает своих овец от волков.

Дамиан посмотрел на Ашера, и этот взгляд не был дружелюбным. Они из-за чего-то поссорились, но сейчас было не время.

Я тронула Ашера за руку. Она была твердой, деревянной, даже не живой. Он отстранился от меня, от этой комнаты, от всего происходящего. Он готов был дать Натэниелу умереть, даже не пытаясь спасти. Неприемлемо.

Я заставила себя стиснуть эту деревянную неживую руку. Я терпеть не могла, когда Жан-Клод становился таким на ощупь. Это мне напоминало, кем он был - и кем не был.

- Не дай ему умереть - умереть вот так. Прошу тебя, mon chardonneret.

Он вздрогнул, будто от удара, когда я назвала старое прозвище, которым называл его много лет назад Жан-Клод. Если его перевести, то оно звучит как-то глупо - "мои щегол", но выражение лица Ашера было не глупым - просто ошеломленным.

- Никто меня так не называл уже двести лет. - Его рука под моими пальцами стала снова мягкой, теплой, живой.

- Я не часто кого-нибудь прошу, но в этот раз готова.

- Так много он для тебя значит? - спросил Ашер.

- Он жертва всех и каждого, Ашер. Кто-нибудь же должен о нем позаботиться, в конце концов. Прошу тебя, mon...

Он приложил мне палец к губам.

- Никогда так не говори, Анита, - никогда, если не говоришь это слово всерьез. Я его спасу - ради тебя.

У меня было чувство, будто я чего-то не поняла. Вспомнить ласкательное прозвище Жан-Клода для Ашера я смогла, но не могла вспомнить, почему Ашер боится исцелить Натэниела. И когда я смотрела ему вслед, как он идет к кровати Натэниела и золотые волосы сверкают искрящимся занавесом на его плечах, мне казалось, что это упущенное воспоминание очень важно.

Ашер протянул руку к Дамиану.

- Пойдем, брат. Или хваленая смелость викинга изменила тебе?

- Я косил твоих предков еще тогда, когда ты был отблеском в глазах своего прадедушки.

- Значит, это опасно? - спросила я.

Ашер опустился возле кровати, оглянулся на меня, отбросив волосы на изуродованную сторону лица, прикрыв ее волосами. Он стоял на коленях, золотистое совершенство, и улыбался, но горько.

- Мы можем взять порчу в себя. Если у нас не хватит сил, она войдет в нас, и мы умрем. Но твой драгоценный леопард в любом случае останется жив.

Дамиан заполз на кровать, отодвинув Зейна от головы Натэниела. Натэниел перестал стонать и лежал бледный, блестя от пота. Дыхание его стало поверхностным, частым, затрудненным. Из ран на груди выступал гной. В комнате появился запах, еле уловимый, но он усиливался. Укус на шее все еще казался сплошным, но кожа вокруг приобрела глубокий черно-зеленый цвет, как синяк, доходящий до смертельной глубины.

- Ашер! - позвала я.

Он поднял на меня глаза, одной рукой шаря вдоль обнаженного бедра Натэниела.

- Дамиан - не мастер.

- Я один не смогу спасти твоего леопарда, Анита. Кого ты предпочтешь спасти? Кем пожертвовать?

Я поглядела на Дамиана. Зеленые глаза снова стали человеческими. Он казался очень смертным, свернувшись рядом с Натэниелом.

- Не заставляй меня выбирать, Ашер.

- Но выбирать надо, Анита. Надо выбрать.

Я покачала головой.

- Ты хочешь, чтобы я его спас? - спросил Дамиан.

Я смотрела ему в глаза и не знала, что ответить.

- Пульс слабеет, - сказала Черри. - Если хотите что-нибудь сделать, то поскорее.

- Ты хочешь, чтобы я его спас? - повторил Дамиан.

Лишь быстрое и трудное дыхание Натэниела слышалось в наступившей вдруг тишине. Все глядели на меня. Ждали моего решения. А я не могла решить. Потом ощутила собственный кивок, будто и не я кивнула. Но я кивнула.

Вампиры начали пить.

Глава 13

В жизни процесс питья занимает больше времени, чем в кино. Там либо все слишком быстро, либо дают затемнение, как в сексуальных сценах фильмов пятидесятых годов.

Мы стояли вокруг и смотрели. В комнате воцарилась такая тишина, что слышны были тихие влажные звуки, когда вампиры сосали кровь.

Черри склонилась в изголовье кровати, время от времени проверяя пульс Натэниела. Все остальные отодвинулись подальше. Я оказалась в дальнем углу комнаты, оперлась ягодицами на стол. И очень старалась не смотреть на кровать.

Джейсон подошел ко мне, оперся на стол рукой.

- Если бы я не знал, что на карту поставлена его жизнь, я бы позавидовал.

Я поглядела на него, пытаясь понять, шутит он или нет. В его взгляде был жар, который говорил, что Джейсон серьезен. Это заставило меня поднять глаза.

Дамиан взял Натэниела на руки, положил к себе на колени. Голое тело Натэниела частично скрыло Дамиана. Рука его прижимала леопарда к зеленой шелковой рубашке. Гной впитывался в ткань чернеющими потеками. Лицо Натэниела было прижато бледной рукой к плечу вампира. Дамиан зашел сзади для удара в шею. Видны были его кроваво-рыжие волосы, рот, сомкнувшийся вокруг раны. Даже с моего места было видно глотательное движение его челюстей.

Ашер стоял на полу, отведя бледную ногу Натэниела в сторону. Она повисла в воздухе без опоры. Лицо Ашера скрылось за внутренней поверхностью бедра Натэниела, настолько близко к паху, что повисшие гениталии касались его щеки. Ашер слегка шевельнул головой, и водопад золотых волос закрыл пах Натэниела. Но не настолько, чтобы из-под них ничего не выглядывало.

Краска залила мне лицо так сильно, что чуть не закружилась голова. Отворачиваясь, я мельком заметила собственное отражение в единственном в комнате зеркале. Лицо у меня горело, глаза от удивления вылезали из орбит. Как когда-то в школе, когда на стадионе наткнулась на пару под скамейками, а потом слышала, как они смеются мне вслед.

Уставившись на себя в зеркало, я взяла себя в руки. Мне уже не четырнадцать лет. Я не ребенок. Я не девственница. И могу выдержать такое зрелище, не конфузясь. Могу ли?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.