Эндрю Йорк - Доминатор Страница 28
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Эндрю Йорк
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-12-18 20:17:59
Эндрю Йорк - Доминатор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эндрю Йорк - Доминатор» бесплатно полную версию:Эндрю Йорк - Доминатор читать онлайн бесплатно
— Пойдем.
Они, поколебавшись лишь мгновение, пошли за ним, оставив верблюдов фыркать и плеваться друг в друга. Серена, успевшая накинуть свой хайк, сидела, скрестив ноги, и чистила песком окровавленный нож. Винтовка лежала у нее на коленях. Старик стоял перед нею в нескольких шагах, заложив руки за голову, и не сводил глаз с тел сыновей.
— Скажи этим дамам, что мы не собираемся причинить им никакого вреда, — сказал Уайльд, — что они свободны и могут отправляться на все четыре стороны. Мы будем возьмем двух верблюдов, половину провизии и воды; а они пускай забирают остальное.
Серена перевела его слова, пухленькая что-то ответила.
— Мистер Уайльд, они говорят, что им некуда идти, кроме как с нами.
— А в чем дело?
— Они говорят, что их лишили девственности, и теперь сородичи не примут их назад.
— И что же можем сделать?
— Проще всего было бы застрелить их.
— Попробуй еще раз.
— Но они не представляют для нас никакой ценности.
— Моя прелесть, я совершенно не думаю об их ценности.
— Я не понимаю вас, мистер Уайльд. Сегодня утром вы уже убили двух человек. Что значат еще двое, к тому же женщины? В любом случае вам придется убить старика.
— Не думаю, что в этом будет необходимость. И, если это тебя утешит, все это совершенно меня не волнует. Но ответ будет один — нет. Скажи им, что мы совершенно бесполезны для них, и поэтому им лучше пойти своей дорогой.
Серена пожала плечами и снова заговорила с арабкой. Негритянка звонко рассмеялась.
— Очень мило, — заметил Уайльд.
— Я сказала туббу, что вы плюете на нее, потому что ее груди сморщились, как сушеные финики, задница костлявая, как у коровы, что от нее воняет, как от козы, и что если она вместе с подружкой не уберется прочь, вы вгоните ей пулю в брюхо.
Арабка молниеносно сбросила хайк и тунику, и встряхнула бюстом, опровергая первый пункт обвинения. Теперь она, видимо, собиралась разделаться со вторым.
— Нет, милая, не сушеные финики, — вкрадчиво сказал Уайльд, — а скорее перезрелые тыквы. Но прости… — Он помотал головой. Туббу нахмурилась и сказала Серене еще несколько явно резких слов.
— Она говорит, что только сумасшедший может решиться лечь ко мне на живот, потому что сразу видно, что я шлюха, и у меня сифилис, — перевела Серена.
— Вот так возникают нездоровые сенсации. Объясни, почему они так вцепились в меня?
— Потому что вы без одежды, мистер Уайльд. Они в пустыне никогда не видели голого мужчину. Этого не позволяет ислам.
— Вот в чем дело.
Уайльд оделся, повесил на плечо винтовку и два патронташа, а вторую винтовку взял наперевес, направив на женщин, и еще раз потряс головой.
— Скажи, что мы уходим. Мы оставим им двух верблюдов, как обещали. Но если хоть одна из них увяжется за нами, я пристрелю ее. И еще, скажи, что они могут похоронить этих людей.
— Они ни за что не станут делать этого, — ответила Серена, но все же перевела. Негритянка вздохнула. Туббу закатила глаза и что-то предложила. Серена улыбнулась, затем громко рассмеялась. Старик рухнул на колени и, молитвенно воздев руки, что-то забормотал, обращаясь к Уайльду.
— Она говорит: отдайте им старика, и они останутся.
— А он, кажется, не слишком рад такой перспективе. Что они собираются с ним сделать?
— Они ненавидят его, — объяснила Серена. — Он был очень жесток к ним. Он бил их каждый день, а когда они попытались ослушаться, приказал сыновьям протащить их на веревке через колючий кустарник. Они хотят убить его. Медленно. — Обутой в сандалию ногой она толкнула старика в плечо. Тот упал ничком, продолжая умолять Уайльда. — Он заслужил этого. — Она надела на пояс патронташ, подобрала последнюю винтовку, прицепила нож к поясу и переступила через распростертую на песке фигуру.
— Где ближайшая вода на севере? — спросил Уайльд.
— До нее дня два пути, — ответила Серена, пожав плечами.
— Скажи старичку, пускай он дует туда, что есть силы.
Она хмуро поглядела на Уайльда.
— Этот человек не задумываясь перерезал бы вам горло, мистер Уайльд.
— Вот я и хочу заставить его стереть ноги в кровь.
— О, он доберется до воды, — сказала Серена. — Он знает пустыню, не хуже, чем вы знаете свое собственное лицо. Но он не будет благодарен за ваше милосердие. Он будет ненавидеть вас за гибель его сыновей.
— Я могу поставить его в конец списка людей, которые готовы меня убить. Так и скажи ему.
Серена вздохнула и сказала старику несколько слов. Тот что-то быстро ответил, продолжая впрочем обращаться к Уайльду, вскочил на ноги и сбежал в овраг.
— Посмотрю, чтобы он не угнал верблюдов, — сказала Серена, сверкнув глазами на Уайльда. — Я могу застрелить его. Он умрет сразу.
— Пусть идет. — Уайльд повернулся к женщинам, которые что-то выкрикивали, размахивая руками. — Прошу прощения, красавицы. А теперь заткнитесь и сядьте, пока я не передумал насчет верблюдов. — Он указал пальцем на землю. — Сидеть! — Они с негодованием посмотрели одна на другую и повиновались. — Чао! — Уайльд повернулся и зашагал вслед за Сереной.
(ii)Старик скрылся из виду. Серена уже выбрала двух лучших верблюдов, и связала их между собой. Теперь она разбирала вьюки, откладывая то, что могло пригодиться.
— Есть деньги. Валюта Чада.
— Возьмем с собой. Я уверен, что мы найдем, где их потратить.
Она бросила деньги в мешок.
— Куча патронов, немного фиников и вяленого мяса. И чай. Воды совсем немного, но мы уже неподалеку от нее. — Она навьючила французские армейские канистры на большего верблюда. — Она на юге. Вы все еще желаете отправиться на юг, мистер Уайльд? — Серена продолжила рыться в поклаже, не поднимая на него глаз.
— Именно поэтому я и послал нашего друга на север.
На юге много воды. Озеро Чад.
— Тогда давай поспешим, прежде, чем эти две подружки соберутся направится вслед за нами.
Уайльд направился к верблюдам, и обошел их, стараясь держаться на безопасном расстоянии.
— Тебе придется научить меня обращаться с этими животными, любовь моя. У них интересное устройство. Они что, все делают назад?
— Любую нужду, мистер Уайльд. А совокупляющиеся верблюды — это чрезвычайно интересное зрелище. Но сейчас не брачный сезон.
— Благодарю Бога за это. Мне кажется, что, у этой страны есть один серьезный недостаток: здесь все чересчур интересно. Что я должен теперь делать?
Девушка прикрикнула на большого верблюда, подкрепив слова несколькими ударами приклада, и животное село, недовольно поглядев на нее.
— Теперь садитесь в седло, мистер Уайльд.
— Знаменитый приказ. Как это делается?
— Чуть-чуть вперед. Вот так хорошо. А теперь пните его ногой.
— Не хотелось бы делать этого, по крайней мере, когда я на нем сижу.
— Он должен понять, что вы его хозяин. — Серена взмахнула винтовкой и из всех сил треснула несчастное животное по заду. Верблюд поднялся так быстро, что Уайльд чуть не свалился. Серена взобралась на своего верблюда и выехала вперед.
Он как мог повторял ее действия, но уже через полчаса пришел к выводу, что быть жокеем верблюда не его призвание. Возможно это было легче, чем идти через песчаное море песка; его ноги больше не страдали. Но в желудке стоял ком, подскакивавший в такт шагам животного, и сидеть скоро стало довольно больно.
Скалы теперь попадались все чаще, и путешественники двигались зигзагами, как пьяные. Но начала встречаться и растительность. Они миновали несколько подходящих для стоянки мест, солнце все ниже склонялось к западу, но Серена продолжала двигаться вперед, в неизменном ритме покачиваясь на спине верблюда.
— Тебе не кажется, что мы уже сделали дневной переход? — крикнул в конце концов Уайльд.
— Мы должны добраться до воды. Уже недалеко.
— На вечер у нас ее достаточно.
Серена оглянулась. Ее лицо было спрятано под накидкой, остались видны только глаза.
— Написано, что женщина, прежде чем идти к мужчине, должна вымыться дочиста.
Уайльд дернул себя за ухо.
— Разве я не нравлюсь вам, мистер Уайльд? Когда мы на скале дожидались туарегов, мне показалось, что я вам понравилась.
Он предположил, что ему сделали комплимент. Но не ощутил в Серене никакого эмоционального возбуждения.
— Здесь! — она указала куда-то рукой. Уже почти совсем стемнело, и в течение нескольких минут Уайльд не мог ничего разглядеть, хотя его верблюд резко прибавил шаг. Вскоре они оказались в еще одном из тех длинных узких оврагов между скалами, которые неопровержимо доказывали, что эта местность некогда была плодородной.
— А как слезть с этой твари?
— Заставьте его сесть, вот так. — Она ударила верблюда пяткой в бок, громко закричала, и тот опустился на колени. Уайльд попытался последовать ее примеру, впрочем безуспешно. Пришлось подождать, пока девушка не пришла ему на помощь. — Я позабочусь о верблюдах и палатке. Хотите пить?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.