Delete - Карл Ольсберг Страница 33
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Карл Ольсберг
- Страниц: 85
- Добавлено: 2023-01-21 07:14:24
Delete - Карл Ольсберг краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Delete - Карл Ольсберг» бесплатно полную версию:Один из участников онлайн-игры «Мир волшебников», Томас Геллерт, внезапно исчезает во время очередной игровой миссии. И хотя его персонаж остается онлайн в игре, самого Томаса как будто бы стерли с лица земли. Его последними словами в чате онлайн-игры были откровения, из которых следует, что наш мир — это виртуальный симулякр, подобный «матрице», и Томас только что был из него извлечен.
Боевая подруга Томаса, Мина Хинриксен, безуспешно пытается привлечь внимание органов правопорядка к исчезновению своего друга, но не в силах преодолеть рубежи полицейской бюрократии, поскольку обстоятельства преступления даже для нее самой выглядят как сюжет блокбастера братьев Вачовски. Единственная надежда Мины — это команда комиссара Айзенберга, занимающаяся расследованием преступлений в Интернете и являющаяся для полицейского департамента Берлина таким же странным недоразумением, как и случай с исчезновением Томаса.
Содержит нецензурную брань.
Delete - Карл Ольсберг читать онлайн бесплатно
Мак-Фаррен удивленно поднял брови.
— Вы прекрасно ориентируетесь в нашей игре. Наверное, я не ошибусь, если предположу, что вы из числа наших клиентов?
Варнхольт хранил серьезность.
— Ваше предположение правильно. Буквально вчера я купил у одного из таких торговцев крайне редкий турианский клинок для иссечения душ, выполненный из черного алмаза. Цена клинка составила ровно семьдесят пять процентов от суммы золотых флоринов, которой я располагал. Кроме того, он идеально подошел под мой стиль ведения боя и вписался в коллекцию оружия моего персонажа. Вы будете утверждать, что это совпадение?
Мак-Фаррен задумался.
— Клинок для иссечения душ, выполненный из черного алмаза? Похоже, вы играете уже очень давно.
Айзенберг почувствовал себя лишним. Он не мог и предположить, к чему Варнхольт ведет разговор. Ему не оставалось ничего иного, кроме как молча наблюдать за ходом беседы.
— Я всего лишь хотел, чтобы вы поняли, что перед вами человек, прекрасно ориентирующийся в игре. А еще я достаточно хорошо разбираюсь в программировании, чтобы понять, какие технологии вы применяете. Вы увеличиваете прибыль, обучая свою систему индивидуальному подходу к каждому игроку. Его частью являются и монстры, которые встречаются по дороге, и аксессуары, и апгрейды, которые предлагают конкретному игроку. Горайя — это мир, который облегает тебя, как перчатка руку.
Мак-Фаррен отмахнулся.
— Ну хорошо. Вы разгадали наш принцип работы. Мы стараемся предоставить каждому участнику оптимальные игровые возможности, соответствующие его индивидуальным потребностям. Но ведь это — смею надеяться — не преступление?
— Конечно, нет. Но для воплощения этого принципа вам нужны данные. Очень много данных. И я повторю свой вопрос: вы записываете все действия и диалоги игроков, чтобы анализировать их с помощью нейронной сети?
— Не думаю, что могу выдать вам принцип работы нашей системы, — отрезал Мак-Фаррен. — Ведь речь идет о строго конфиденциальной разработке. Наша фирма представлена на бирже, насколько вам известно. Я не могу допустить, чтобы наш главный капитал, наше ноу-хау было рассекречено.
— Просто ответьте на вопрос, — попросил Айзенберг.
— Ладно. Да, мы записываем все действия. Абсолютно анонимно, конечно же. Но это конфиденциальная информация, и я раскрываю ее вам лишь с целью оказать содействие в расследовании. Даже несмотря на то, что до сих пор не имею понятия, что привело вас ко мне.
— Мы хотим, чтобы вы предоставили нам доступ к этим данным, — сказал Варнхольт. — Если быть точными, то нам нужны конкретные эпизоды игры.
— Что, простите? — опешил Мак-Фаррен.
— Мы хотим, чтобы вы показали нам, что конкретно произошло в Горайе в определенном месте и в определенное время.
— Я не знаю, возможно ли это, — сказал Мак-Фаррен недоверчивым тоном. — После этого разговора я, конечно же, готов обсудить с нашими программистами…
— Мистер Мак-Фаррен, судя по вашей магистерской работе об искусственном интеллекте, которую вы защитили в Эдинбургском университете, вы прекрасно понимаете, возможно ли это технически. Мы оба понимаем, что это возможно. Мы здесь не для того, чтобы оценивать легальность обращения с данными. Мы здесь для того, чтобы расследовать дело. И вы нам очень в этом поможете, если пойдете навстречу.
Мак-Фаррен криво улыбнулся и поднял вверх руки в знак того, что сдается.
— Ну хорошо. Вижу, вы прилежно учились игре, господин Варнхольт. И к тому же вам не занимать технической осведомленности. Если вам когда-нибудь наскучит работа в УУП или если там слишком мало платят…
— Спасибо, но меня все устраивает.
Мак-Фаррен открыл дверь.
— Лиза, вызови-ка нам Олафа. Господам из полиции понадобилась его помощь.
Вскоре в дверях появился мускулистый, под два метра мужчина, разменявший пятый десяток. Он представился Олафом Хагеном и сказал, что является директором по техническим вопросам. В поношенных джинсах, не первой свежести футболке и стоптанных кедах он едва ли смотрелся как директор акционерного общества, вышедшего на биржу. Мак-Фаррен объяснил ему, чего хотел Варнхольт. Хаген насупился.
— Они дали подписку о неразглашении?
Мак-Фаррен помотал головой.
— Господа из уголовной полиции. Думаю, мы можем рассчитывать на соблюдение ими конфиденциальности.
— Если только раскрытия данных не потребуется в служебных целях, — пояснил Айзенберг.
— Как скажете. Пойдемте!
Кабинет Хагена был еще более аскетичным, чем кабинет Мак-Фаррена. Его стол, по меньшей мере двух с половиной метров в ширину, был пуст, не считая огромного монитора и клавиатуры. Он сел за него и нажал мышкой на иконку. Айзенберг и Варнхольт взяли стулья и, усевшись позади, стали наблюдать за его действиями.
— У нас тут экспериментальная программа, мы используем ее для багфиксинга, — он оглянулся на Айзенберга. — Для обнаружения и исправления ошибок в ПО. В принципе, с ее помощью можно просмотреть какое угодно игровое событие с перспективы игрока. Вы хотите выбрать какой-то конкретный эпизод?
Варнхольт посмотрел на листок бумаги и прочитал вслух:
— Туманный перевал, 12-го драга 3277-го года.
Хаген набрал пару слов в строке ввода.
— Придется немного потерпеть, пока система извлечет данные из хранилища, — объяснил он.
Наконец на экране появилось нечто вроде карты.
— Вы можете найти отдельный игровой персонаж? — спросил Варнхольт.
Хаген кивнул.
— Какое у него игровое имя?
— ШырХан.
Он ввел имя в систему. На мониторе включилась игровая сцена. Группа фантастических персонажей брела по лесному ландшафту. Над игроками светились имена. ШырХан находился в середине. Готический Цветочек, персонаж Мины Хинрексен, шел рядом с ним.
Некоторое время они наблюдали, как группа преодолевала дикие места. Камера следовала за ними.
— Вы можете промотать вперед? — спросил Варнхольт.
— Да, я могу ускорить воспроизведение, если хотите, — подтвердил Хаген.
Он щелкнул мышкой, и сцена начала проигрываться быстрее. Вдруг началась суматоха — группа встретилась с другой группой. Изображение задрожало от вспышек и взрывов.
— Стоп! — скомандовал Варнхольт.
Хаген нажал на кнопку. Изображение застыло.
— Немного назад, пожалуйста.
Фигурки зашагали задом наперед, группа неприятеля ушла из кадра.
— Так, а сейчас еще раз в нормальной скорости, пожалуйста. И еще, вы можете включить диалоговое окно?
— Вам оно точно необходимо? — спросил Хаген. — По умолчанию диалоговое окно неактивно, когда мы используем этот инструмент. Мы не хотим подслушивать наших игроков.
— Да, необходимо, — подтвердил Айзенберг.
Ему изрядно надоело лицемерие с конфиденциальностью. Было очевидно, что фирме плевать на защиту данных, когда никто за ними не следит.
— Хорошо.
С краю вытянулся чат, в котором отображались диалоги персонажей.
Tristanleaf: Ready, group?
Aufmischmaschine: Ready
ShirKhan: OK
Gothicflower: Ready
Dernik92: Let’s go
Leobrine: Rdy
Tristanleaf: Alright, then. No AFK until battle is over. For the White Tree! ATTACK![21]
Группа бросилась в просеку, где
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.