Алена Винтер - Одна ночь без сна, или Пожар в крови Страница 34
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Алена Винтер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 50
- Добавлено: 2018-12-18 09:24:54
Алена Винтер - Одна ночь без сна, или Пожар в крови краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алена Винтер - Одна ночь без сна, или Пожар в крови» бесплатно полную версию:Новый заказ, который получила Полина Матуа, не был ни простым, ни сложным. Он казался невыполнимым, ведь невозможно найти то, что давно исчезло! Однако клиент не хотел ничего слушать, он страстно желал получить колье «Слеза Женевьевы». Из-за этого украшения будущее Полины оказалось под угрозой – если она не найдет колье, заказчик уничтожит ее фирму! Как вскоре выяснилось, такой же заказ получил ее брат… Полина поняла – ими играют. Но кто режиссер и почему именно они стали главными героями этой опасной пьесы? Остается одно – принять правила и спасти себя… С помощью Конрада Вальдау, сотрудника немецкого филиала компании, Полине удалось выйти за след колье. Она никогда не заводила романов на работе, но ради этого импозантного красавца готова была забыть обо всех принципах…
Алена Винтер - Одна ночь без сна, или Пожар в крови читать онлайн бесплатно
– Решила впарить нам стекляшку?
– О чем ты говоришь? – задохнулась от возмущения Полина, незаметно для себя перейдя на «ты», но тут же поникла.
«Вот почему Тоня так легко рассталась со «Слезой», – подумала она. – Знала, что отдает фальшивку. Сучка! Если из-за этого фарса пострадает Алекс, в порошок ее сотру. И тебя, упырь!»
– Синтетика? – спросила она, поднялась и присела на диван, дотронувшись носком туфли до сапфиров, которые еще недавно считала настоящими.
– Мой геммолог[15] абсолютно уверен в этом. Камни в колье – имитация. Высшего качества, но все же подделка. Ты, похоже, была уверена, что я позволю твоему брату беспрепятственно скрыться и не стану проверять истинную ценность «Слезы»? А эта комедия, которую вы разыграли в ресторане… Как ты вообще додумалась до такого?! Заказ сделал я! Следовательно, и прийти ты должна была ко мне!
Полина опустила голову, проклиная себя за то, что недооценила Воскресова.
– Я не знала о существовании копии. Думала, «Слеза» имеется только в одном варианте, поэтому и привезла колье вам.
– Не переживай, – голос Воскресова был умильно-слащавым, как и выражение лица. – Привезешь настоящее.
– Я отказываюсь.
– Нет, – просто ответил Воскресов. – Ты нарушила мои планы, поэтому должна все исправить. Я дал тебе шестьдесят дней, половину из которых ты использовала. Теперь придется стать расторопней, потому что я сокращаю сроки. У тебя осталось две недели, и колье должно быть у меня.
– Где Алекс?! – воскликнула Полина, не обращая внимания на его слова, так как думала абсолютно о другом.
– Пока не найдешь настоящую «Слезу», твой брат будет нашим гостем. Моим и Фредди.
– Юлиан, объясните, зачем вы мучаете меня? Уверена, что не сделала вам ничего плохого, никогда не переходила дорогу, не мешала ни в бизнесе, ни в личной жизни. Почему же у меня складывается впечатление, что своим заказом вы мстите мне? За что?!
Воскресов поднялся с дивана и с деланым безразличием, будто не слышал вопросов Полины, отряхнул брюки.
– Верните мне брата, – сглотнула Полина, отчетливо понимая, что обращается в пустоту. – Он поможет найти «Слезу». Кажется, вы с Альфредом спорили на то, кто из нас придет первым? Мы удовлетворим все требования, только отпустите его.
– Условия изменились, дорогая. Нам неинтересен Алекс, только ты. Знаешь, Фредди не верит в твои способности. Я же, наоборот, убежден, что ты найдешь колье в указанный срок. Не подведи меня.
Он направился к выходу, улыбнувшись ширококостной даме, молча сидящей в кресле. Самое странное, что его команда не отправилась за ним следом: вся троица осталась в квартире, ожидая, когда хозяин исчезнет за дверью. Вскоре дама поднялась, медленно подошла к Полине, рассматривающей свою окровавленную ладошку, и, схватив за волосы, потянула на себя, а после с мрачной улыбкой на губах ударила по лицу. Полина испуганно вскрикнула и метнулась в сторону двери, но ее перехватил Жираф, с легкостью поднял над полом и злобно захохотал. Полина попыталась вывернуться, но не удалось, тогда она начала бить его ногами и, получив тяжелый удар в грудь, обмякла и упала бы на пол, если бы Жираф вовремя не поддержал ее за плечи.
– Легче, – засмеялась дама с красными волосами. – Барышня, похоже, нежная. С такими нужно обращаться по-королевски, – она ногой толкнула Полину в живот. – Когда очнется, поговорите с ней ласково. То, что в брюках, не распускайте. На это не было указаний. Я подожду вас в машине.
– Не возбуждает? – оскалился огромный лысый «красавец», с удовольствием разглядывающий голые коленки Полины.
– Эта? – Женщина покачала головой. – Не-а. Мне больше по душе та сучка из Мюнхена.
Менее чем через час она и ее пособники покинули стоянку возле дома Полины, а сама мадам Матуа едва могла пошевелиться после их ухода. Она лежала на мягком ковре и дрожала от слез и боли, пронзающей тело. Лицо онемело, губы не хотели слушаться, во рту ощущался вкус крови. Наконец Полина со стоном доползла до сумки, которую оставила в коридоре, и вытащила телефон.
– Зина, – прохрипела она в трубку, – нужна помощь. Пожалуйста, приезжай.
* * *Тоня нервничала. Уже два часа как ее самолет приземлился в аэропорту Вены, а Хорват все еще не появился, хотя обещал встретить. Она осматривалась по сторонам, надеясь увидеть знакомое лицо. С каждой минутой на душе становилось тяжелей, Тоня ощущала непонятную тревогу внутри, словно ее обманули или, хуже того, предали. Она позвонила в офис Хорвата, но ей никто не ответил, мобильный его также был отключен. Тоня решила использовать последнюю возможность, набрав на домашний.
– Слушаю, – ответил незнакомый голос.
Тоня поздоровалась и попросила пригласить Франца.
– А-а, – замялся мужчина. – Дело в том, что отец… его больше нет.
– Что случилось? – быстро спросила Тоня, хотя мгновенно поняла, каким будет ответ.
– Он покончил с собой. Сегодня ночью.
Не задавая лишних вопросов, Тоня принесла соболезнования и попрощалась. В голове крутилась лишь мысль, как такой жизнерадостный человек мог свести счеты с жизнью? Еще вчера они разговаривали, и Хорват ни словом не обмолвился о душевных проблемах, наоборот, был весел, сказал, что уже приготовил чудную программу для них обоих.
– Обещаю, скучать не станешь, – такими были его последние слова.
Тоня присела на корточки и обхватила колени. Хотелось кричать от безысходности и страха. Тихо застонав, она поняла, что смерть Хорвата не была случайной. Кто-то всеми силами старается не дать ей начать новую жизнь. Только кто? И почему эти люди устранили Франца? Чем он помешал им? Ответов не было. Одно Тоня знала: со смертью Хорвата она на время лишилась возможности распоряжаться тем, что оставила ей Астрид. Придется искать нового юриста, который поможет вступить в права наследования. Это займет время, следовательно, покинуть Европу в ближайшие дни не удастся.
– Антония! – Знакомый голос поверг Тоню в изумление.
Она поднялась и с удивлением посмотрела на человека, окликнувшего ее.
– Герр Вальдау?
– Просто Конрад, – поправил ее мужчина и улыбнулся. – Что вы здесь делаете? Сидите на полу и грустите?
– А вы? – насторожилась Тоня.
– Встречался с родителями. Они были проездом в Вене. Сейчас возвращаюсь в Мюнхен. Вы тоже?
«Не знаю!» – хотелось крикнуть ей, но вместо этого Тоня утвердительно кивнула.
– Да, – сказала она. – Я еду домой.
Конрад пристально вгляделся в ее печальное лицо, быстро подошел и обнял за плечи. Тоня с отчаянием прижалась к его груди, как никогда ощущая необходимость в дружеской поддержке.
Глава 15
Полина открыла глаза и с трудом поднялась на подушках. Каждую мышцу в теле ломило, кости, казалось, крошатся от любого движения, в ушах свистело, а шея не хотела поворачиваться. Полина осторожно дотронулась до щек и застонала.
– Проснулась? – В комнату заглянула Зина. – Боже мой! – воскликнула она, схватившись за голову. – Красиво они тебя обработали! Рожа на тыкву похожа.
– Все так плохо? – спросила Полина и попыталась улыбнуться. – Зубы на месте? А то вчера я не обратила на это внимание.
– Ты в полуобмороке была, – заметила Зина, быстро вышла из спальни и вернулась с мокрым полотенцем. – Не беспокойся, все зубы на своих местах, – сказала она, осторожно приложив полотенце к огромному синяку под глазом. – Ума не приложу, за что они тебя так? По-моему, достаточно было нескольких затрещин! Но не делать же из тебя боксерскую грушу?!
– Это ты Юлику скажи, – хрипло засмеялась Полина.
– Ты еще в состоянии смеяться?!
– Нет, плакать я не стану, – Полина заохала, когда Зина неосторожно дотронулась до раны над бровью. – Отойду немного, найду колье, верну Алекса и убью Воскресова.
– До Воскресова тебе не добраться, – Зина удрученно поцокала языком. – Поэтому не трать силы напрасно. Впрочем, прощать подобное – тоже не лучший вариант.
– А что «лучший»?
– Не знаю, – Зина пожала плечами. – Посмотреть кто? – спросила она, указав пальцем на разрывающийся от криков телефон Полины. – Тебе, кстати, Миронов звонил уже четырежды. Ну вот! Опять он.
– Пошли его в задницу. Только мягко, а то он очень обидчив.
– Мягко отсылать в ж… умеешь только ты. Добрый день, Константин Витальевич. Нет, это не Полина, – она представилась. – Мадам Матуа сейчас не может говорить. Она заболела. – Зина замолчала на некоторое время, слушая Миронова. – Я так не думаю. Константин Витальевич, поверьте, Полина сейчас не в состоянии встретиться с вами… – она отнесла в сторону трубку, из которой раздавались крики, и прошептала, обращаясь к Полине: – Сказал, что если не поговорит с тобой, приедет и засунет мне телефон туда, куда ты три минуты назад просила его отправить.
– Дай сюда, – Полина протянула руку. – Константин Витальевич, что-то случилось? Для чего я вам понадобилась так срочно?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.