Жюльен - Priest P大 Страница 37

Тут можно читать бесплатно Жюльен - Priest P大. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жюльен - Priest P大

Жюльен - Priest P大 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жюльен - Priest P大» бесплатно полную версию:

Ло Вэньчжоу – капитан отдела уголовного розыска и заведующий лотком самого капризного кота на свете.
Фэй Ду – молодой повеса, занявший президентское кресло крупной компании после того, как его отец попал в автокатастрофу.
Первый стоит на страже правопорядка, а второй обладает удивительным талантом мыслить как преступник. Они на дух не переносят друг друга, но вынуждены сотрудничать, чтобы расследовать загадочную смерть молодого парня, приехавшего в большой город на заработки. Впрочем, это дело – далеко не единственное, что их связывает…

Жюльен - Priest P大 читать онлайн бесплатно

Жюльен - Priest P大 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Priest P大

заднем сиденье. Тем временем с машиной поравнялся другой мотоциклист и, подняв руку, направил в окно чёрное дуло пистолета. Раздался выстрел.

Определённо, этого злодея не пригласили бы на Олимпийские игры. Он стрелял неумело, однако из полной обоймы выпущенных наугад патронов один-другой рано или поздно мог угодить в цель. Пуля пробила окно с пассажирской стороны, Ло Вэньчжоу подскочил и навалился на Фэй Ду, увлекая его вниз. Следующая пуля задела плечо капитана и прошла по диагонали прямиком в лобовое стекло.

Фэй Ду, казалось, не замечал перестрелку – настолько он одурел от запаха крови. Игнорируя свист выстрелов вокруг, он снял руку с руля, схватил автомобильный ароматизатор и не глядя распылил прямо в лицо Ло Вэньчжоу. «Преклоняюсь перед вашим бесстрашием, президент Фэй!» – скрипнул зубами безвинно пострадавший в очередной раз капитан.

Фэй Ду приметил пустынную улочку и прибавил газа. Крутанув руль до упора вправо, он не оставил вооружённому мотоциклисту пространства для манёвра, но, едва свернув за угол, немедленно ударил по тормозам: в конце улицы их уже поджидали другие байкеры. Беглецы угодили в ловушку.

Лицо Фэй Ду неожиданно окаменело, он окинул бандитов перед собой безразличным взглядом и сжал в кулаке рычаг переключения передач. Машина взревела, как загнанный в угол израненный зверь, готовый к последнему рывку.

– Если я их перееду, это сойдёт за вынужденную самооборону? – тихо спросил Фэй Ду.

Мотор так шумел, что Ло Вэньчжоу не расслышал ни слова. Он видел лишь, как шевелятся бледные до синевы губы юноши, но по выражению лица догадался, что тот задумал, и сердце его пропустило удар. В следующий миг капитан рефлекторно накрыл вцепившуюся в рычаг руку своей.

Пальцы Фэй Ду были холодны и словно отлиты из чугуна.

Воздух пронзил звук полицейской сирены – в этот раз настоящей, – и горизонт озарили красно-синие сполохи.

Помощь наконец-то прибыла.

Ло Вэньчжоу стоило огромных усилий отцепить руку Фэй Ду от рычага. Рёв двигателя постепенно утих, и на некоторое время в салоне изрешечённого пулями автомобиля воцарилась тишина.

Полицейские сработали безукоризненно: едва прибыв на место, они взяли улицу под контроль, разоружили и арестовали мотоциклистов. Следом за органами правопорядка приехала и скорая помощь.

Первой к покорёженной машине подбежала Лан Цяо. Девушка навалилась на дверцу и, задыхаясь, спросила:

– Босс, ребята, вы в порядке? Я до смерти перепугалась!

Ло Вэньчжоу улыбнулся ей, но прежде чем успел хоть что-то ответить, Фэй Ду вывалился из салона и поковылял к обочине, где его и стошнило.

Капитан не успел договорить с Лан Цяо: его силой затолкали в карету скорой помощи. И сделал это не кто-нибудь, а лично подоспевший к месту событий директор Лу. Ло Вэньчжоу подумал, что старик раздувает из мухи слона: незачем поднимать столько шума из-за каких-то царапин! Высунувшись из машины, капитан продолжил раздавать указания:

– Чэнь Чжэнь, возможно, ещё жив. У них не было причин убивать его! Отправляйтесь в «Хунфу Дагуан» и тщательно обыщите здание. Ещё поезжайте в районное управление Хуаши и срочно заберите оттуда Ма Сяовэя, пока Ван Хунлян не получил новости. Чёрт, а если он уже в курсе? Хорошо, доктор, я сейчас, дайте закончить…

Второй потерпевший вёл себя гораздо приличнее. Ран на нём не было, но раз за разом бедолагу выворачивало наизнанку, пока он совсем не обессилел.

Казалось, эта ночь никогда не закончится, каждая секунда длилась вечность.

В участке Хуаши царила тишина. Напарник дежурящего в тот вечер Сяо Хайяна спал беспробудным сном. Стараясь не привлекать к себе внимания, молодой полицейский направился к камере Ма Сяовэя. На экране телефона, который он сжимал в кулаке, горело сообщение: «Нас арестовали, срочно доложи директору Вану и избавься от Ма Сяовэя!»

Арестованный спал, свернувшись калачиком и изредка подрагивая: видимо, его мучил кошмар. По-детски невинное лицо паренька ещё сильнее исхудало и теперь напоминало мордочку обезьянки.

Сяо Хайян вошёл и внимательно огляделся, затем протянул руку и схватил Ма Сяовэя за плечо. Разбуженный среди ночи, тот вздрогнул от испуга и едва не поднял крик, однако Сяо Хайян успел закрыть ему рот рукой. Ма Сяовэй в ужасе выпучил глаза.

Когда в больнице закончили обрабатывать многочисленные раны Ло Вэньчжоу, он снова почувствовал себя бодрячком: подайте ему ещё толпу хулиганов – он им покажет, кто тут хозяин! От скуки капитан решил навестить Фэй Ду и застал того едва ли не при смерти. Парень лежал в кресле с закрытыми глазами, из руки торчала капельница. Можно было подумать, что это его недавно порезали бандиты.

Ло Вэньчжоу подошёл и легонько пнул Фэй Ду по ноге:

– Обычно при виде крови гемофобы просто падают в обморок. Почему тебя начинает тошнить, как беременного?

Фэй Ду простонал, не открывая глаз:

– Держись от меня подальше.

– Я помылся, – сказал Ло Вэньчжоу и сел в соседнее кресло. – Чёрт, я с таким трудом заставил тебя поесть, а ты всё выблевал.

– Не велика потеря, – пробормотал в ответ Фэй Ду.

Ло Вэньчжоу припомнил паршивую столовскую еду и не стал спорить. Он сменил тему:

– Как ты нас нашёл?

Фэй Ду прикинулся мёртвым. Капитан снова пнул его:

– Ты что, следил за мной? На фига?

Обычно в ответ на подобные шуточки Фэй Ду одаривал капитана презрительным взглядом, а затем демонстративно удалялся, не желая связываться с идиотами. Однако сейчас у него не было на это сил: желудок, несколько раз вывернутый наизнанку, ужасно болел; неистребимый запах крови поселился в носу; стоило Фэй Ду открыть глаза, как голова начинала кружиться. Удачное время выбрал этот старпёр, ничего не скажешь! Фэй Ду с трудом выдавил из себя злобную усмешку.

– Зачем ты туда поехал? – продолжил допытываться Ло Вэньчжоу.

Фэй Ду нахмурился, опёрся затылком на белую больничную подушку и призвал на помощь всю свою выдержку, чтобы не разразиться бранью.

– Я хотел посмотреть, где жил Хэ Чжунъи.

Общежитие действительно находилось неподалёку от «Хунфу Дагуан». Ло Вэньчжоу выдержал долгую паузу, ожидая дальнейших объяснений, но их не последовало.

– А на обратном пути заблудился? – внезапно осенило его.

Фэй Ду отвернулся и сделал вид, что не слышал. Ло Вэньчжоу наблюдал за тем, как гнев и досада на лице юноши сменяют друг друга. Ну надо же, оказывается, парню не чужды эмоции, прямо как у людей! Капитан даже проникся к Фэй Ду некоторой симпатией и беззлобно спросил:

– Это из-за его матери?

Фэй Ду собрался с мыслями и тихо сказал:

– Это настоящая клоака, и внутри, и снаружи. Кто там только не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.