Золото богов - Артур Б. Рив Страница 38
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Артур Б. Рив
- Страниц: 56
- Добавлено: 2023-12-10 21:11:22
Золото богов - Артур Б. Рив краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Золото богов - Артур Б. Рив» бесплатно полную версию:Артур Рив – известный американский автор детективов. Его героя, профессора Крейга Кеннеди, часто называют «американский Шерлок Холмс». Ученый-детектив, в чьем арсенале не только дедуктивный метод, но и новейшие достижения науки, играючи раскрывает сложнейшие преступления, перед которыми бессильны лучшие полицейские сыщики. В романе «Золото богов» события разворачиваются вокруг легендарного клада инков, на котором лежит проклятие, несущее смерть всем охотникам за сокровищами.
Золото богов - Артур Б. Рив читать онлайн бесплатно
Мне хотелось верить Локвуду. Что же касается Крейга, то он ничего не сказал.
– Затем, когда у меня появился шанс сбежать той ночью, – продолжил Честер, – я сразу пошел к Мендосе. Остальное вы знаете.
– Вы сказали об этом Инес? – спросил Кеннеди, по-прежнему скрывая, что ему и так уже это известно.
– Да. Думаю, она поверила мне. Впрочем, не уверен. У нас с ней все сложно. На это потребуется время. Я не из тех, кто может заставить девушку сделать то, чего она не желает… Дайте мне взглянуть на отпечатки.
Крейг передал ему лист бумаги с его следами. Молодой человек долго и пристально смотрел на них, а затем вернул Кеннеди проклятые улики против себя.
– Я знаю, что уничтожать их бесполезно, – заметил он. – Во-первых, это изобличило бы меня, а во-вторых, предполагаю, что у вас есть копии.
Мой друг вежливо улыбнулся.
– Но могу вас уверить, – воскликнул Честер, с грохотом обрушивая кулак на лабораторный стол, – что, прежде чем я потеряю эту девушку, кто-нибудь заплатит мне за это, и при этом не будет допущено никаких ошибок!
Его хмурое лицо и угрожающий взгляд показывали, что он не блефует. Казалось, визит к нам не особо удовлетворил его; думаю, он пришел сюда скорее из бравады, чем по какой-то другой причине.
Когда Локвуд удалился, Кеннеди достал университетское расписание занятий и принялся его изучать, ведя пальцем по строчкам.
– Альфонсо должен сейчас быть на лекции в горной школе, – сказал он наконец, складывая расписание. – Я бы хотел, чтобы ты сходил посмотреть, там ли он, и, если там, попросил его пройти в лабораторию.
Лекция шла полным ходом, но де Моше на занятиях отсутствовал. Нортон был прав: молодой человек прогуливал учебу. Очевидно, неоднократные отказы Инес устроили в его душе настоящий ад. Не оказалось его и в отеле, как мы выяснили, позвонив туда. Оставалось только одно место, где он мог быть: квартира Инес. По-видимому, та же самая идея пришла в голову и Кеннеди, потому что он предложил вернуться на наш наблюдательный пункт в соседнем доме.
Весь остаток дня мы слушали через вокафон, что происходит у сеньориты, но не выяснили ничего интересного. Время от времени мы включали прибор, но без особого успеха. Затем решили слушать по очереди: один слушал, а другой отдыхал.
Уже смеркалось, когда мы услышали, как Инес вполголоса разговаривает с Хуанитой. Потом послышался звонок в дверь.
– Если это ко мне – скажи, что меня нет, – распорядилась сеньорита. – Я сейчас не в том состоянии, чтобы с кем-то видеться.
Дверь открылась, и незнакомый голос спросил о сеньорите. Мгновение спустя Хуанита вернулась и попросила посетителя подождать несколько минут. Внезапно мы услышали чей-то шепот и поняли, что в квартиру вошел еще один человек.
– Все в порядке? – еле слышно спросил вновь прибывший явно измененным голосом, в котором мне послышались знакомые нотки.
– Да. Она выйдет через минуту, – ответил тот, кто явился первым.
– А теперь вспомни, что я тебе говорил. Если провернем дело, ты получишь еще пятьдесят долларов. Я лучше надену эту маску… Черт возьми! Разрез порван. Ладно, сойдет. Я спрячусь здесь, как только услышим ее шаги. Это довольно изобретательно – частная скорая помощь там, внизу. Ты сказал лифтеру, что она внезапно заболела? Значит, все улажено. У меня есть амилнитрит, он сработает без осечки, но придется действовать быстро: это вырубит ее всего на несколько минут. Маска порвана, и я боюсь, что кто-нибудь меня узнает. О, ты принес с собой бороду! Хорошо. Я дам тебе сигнал. Не должно быть никакого шума… Да, я видел носилки там, где ты их оставил, в коридоре.
– Хорошо, док, – ответил первый голос.
Все произошло так быстро, что мы были совершенно сбиты с толку. К кому этот человек обращался «док»? У нас не было времени, чтобы что-нибудь предпринять…
Я в ужасе посмотрел на Кеннеди, не зная, что делать в этой неожиданной ситуации.
Мгновение спустя мы услышали женский голос:
– Извините, что вам пришлось ждать. Что я могу для вас сделать?
– Боже милостивый! – воскликнул Кеннеди. – Это Инес!
Было уже слишком поздно бежать туда, чтобы спасти девушку. Если бы мы только могли позвать на помощь! Однако мы были в соседнем доме, за углом, слишком далеко…
Но у нас был вокафон!
Крейг быстро повернул переключатель, настолько усилив шепот незнакомцев, что тот превратился почти в крик.
– Не волнуйтесь, сеньорита! – закричал мой друг. – Это говорит Кеннеди. Загляните в книжный шкаф у окна. Вы найдете кедровую шкатулку. Это детективный вокафон, через который я могу вас слышать и через который обращаюсь к вам. Я только что кое-что услышал…
– Да-да. Продолжайте! – отозвалась девушка.
– Вы в опасности. Кричите! Зовите на помощь!
В этот момент послышался шум борьбы и приглушенный крик, который был ненамного громче шепота, как будто сильная рука заткнула сеньорите рот.
Что мы теперь могли сделать?
– Хуанита!.. Хуанита… помогите!.. полиция! – закричал Крейг через вокафон.
Мгновение спустя мы услышали другие крики – горничная подняла тревогу.
– Скорее, Уолтер! – крикнул Кеннеди, выбегая из комнаты.
Мы выскочили на улицу, завернули за угол и бросились в дом Инес. Один из лифтов был наверху, в другом не оказалось лифтера, но мы открыли его двери и поехали вверх сами. В квартире сеньориты стоял страшный шум, кричали сразу несколько человек.
– Это ты их привез? – спросил Крейг попавшегося ему на глаза лифтера.
– Нет, сэр, – ответил тот. – Один из них вышел из скорой помощи и сказал мне, что мисс Мендоса внезапно заболела. Он поехал на лифте с носилками, а другой, должно быть, приехал сам.
– Ты его знаешь? Он когда-нибудь бывал здесь раньше?
– Не могу сказать, сэр. Я его не видел… Когда я услышал крики, сэр, я выбежал из лифта, а этот другой велел мне подождать и оставил дверь открытой. Как только я вбежал, они проскочили мимо меня, прыгнули в машину и уехали. Должно быть, у них был включен двигатель, сэр, если они умчались так быстро.
Мы прибежали слишком поздно, чтобы задержать нападавших. Но по крайней мере мы спасли сеньориту. Она была шокирована нападением, но в целом с ней
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.