Светослав Славчев - В ловушке гарпий Страница 39
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Светослав Славчев
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-12-18 23:23:18
Светослав Славчев - В ловушке гарпий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Светослав Славчев - В ловушке гарпий» бесплатно полную версию:Светослав Славчев - В ловушке гарпий читать онлайн бесплатно
Пора. Я убираю фотокопии и протоколы, внимательно осматриваю все вокруг, чтобы не забыть ничего. Нужно еще раз зайти к Велчевой, вернуть ей дневники И больше здесь не задерживаться — не стоит заставлять противника чересчур долго ждать, пока я снова появлюсь на сцене.
МАКС НИЛЬСЕН ИЗ РАДИОЛОГИИ
“Коротышка”, разумеется, уже заждался. Но происшествие на аллее научило его осторожности, теперь он следует на порядочном расстоянии. Частые фонарные столбы заливают мокрый асфальт аллей мощными потоками света, и у меня есть возможность украдкой разглядеть его. Представляю, как я ему опротивел. Из-за меня ему пришлось обойти все подъезды соседних зданий, разговаривать со скорыми на подозрения привратниками, или просто топтаться под запертыми дверями, дрожа от холода. А теперь вот сопровождать меня по аллее, стараясь держаться подальше, ощущая тяжесть саквояжа и не давая прорваться ненависти, переполняющей душу. Но он не должен давать воли чувствам, ему нужно быть осторожным.
Нужно быть осторожным и мне. С каждым шагом я все ближе приближаюсь к западне, которую сам себе устроил. Впрочем, может никакой западни и нет. Может, я сделал ошибочный ход, и на каком-то повороте меня уже поджидает “Медведь” или другой молодчик, еще незнакомый мне в лицо. Тогда все решится за ту самую долю секунды, которую трудно зарегистрировать самыми точными приборами.
Аллея кончилась, я пересекаю полянку у старых стен и подхожу к стоянке. “Вольво” стоит на своем месте. Машин много — час еще не поздний, многие сотрудники института не разъехались по домам.
Я нарочно медлю, делая вид, что ищу ключи от машины, а на самом деле обвожу взглядом машины. Так, синий “форд” здесь. Значит, ждут. “Форд” стоит так, чтобы я не мог видеть его хозяина, но я и не собирался устанавливать его личность.
Отпирая дверцу “вольво”, сажусь за руль и пытаюсь включить зажигание. Стартер оживает, но мотор, видимо, слишком холодный, и я соображаю, что придется…
— Не двигаться!
Я замираю. Вмиг окоченевшая рука с трудом удерживает ключи. Стараюсь не думать и не шевелиться. (-Машина заминирована, — раздается тот же голос. — При малейшей попытке к бегству мы немедленно взорвем вас!
Ну вот. Это и есть западня, в которую я попался. Я не шевелюсь, только слегка скашиваю глаза. Голос доносится с сидения справа. Он идет из небольшой коробочки, которую можно принять за спичечный коробок. Передатчик.
— Слушайте внимательно, — продолжает давать инструкции мужской голос с сильным акцентом. — Включите мотор и медленно следуйте по бульвару! Никуда не сворачивая, доедете до площади! Повторите!
— Никуда не сворачивая, доеду до площади, — повторяю я, чувствуя во рту противный металлический привкус.
Негнущимися руками включаю зажигание, фары, ставлю машину на скорость. Делаю только самые необходимые движения, ничего лишнего.
— Езжайте!
“Вольво” трогается с места. Выезжаю со стоянки. Поднимаю глаза, вижу, как следом за мной трогается тяжелый “ситроен”. Я вижу его какую-то долю секунды, потому что свет его фар бьет мне прямо в зеркало и ослепляет. Я могу смотреть теперь только перед собой.
Значит, “форд” был оставлен, чтобы ввести меня в заблуждение, отвлечь внимание.
Бульвар хорошо освещен. По сторонам мелькают ограды, деревья, силуэты которых выделяются на фоне вечернего неба. Зеркальный блеск витрин, повсюду горят рекламы, разбрасывая голубые и желтые искры. Асфальт влажен, шины издают характерный чавкающий звук.
— Не вырывайтесь вперед! — приказывает мужской голос.
Я и не вырываюсь. Руки впились в баранку руля, я весь превращаюсь в слух и зрение. Одна ошибка — и все будет кончено. Навсегда. Я не почувствую даже боли, а просто исчезну.
Но я не имею права на страх. Ведь ловушку, в которую я загнал себя, я расставлял сам.
Машины обгоняют меня, их водителей должна раздражать моя черепашья скорость. Но “ситроен” вплотную следует сзади, свет его фар продолжает заливать зеркало заднего вида.
Проезжаю через мост, колонны его увешаны гирляндами фонарей, свет их отражается в воде. Мост остается позади, я подъезжаю к площади.
— Сверните вправо! — слышу я приказ. — Потом — прямо!
Сворачиваю, дожидаюсь, когда светофор переключится на зеленый свет, попадаю на улицу с оживленным движением и наконец понимаю, где нахожусь. На улице Тюрингатан — самой длинной улице города, ведущей в Бергстаден.
Постепенно шок проходит, я начинаю соображать. И все же окружающий меня мир стал вдруг каким-то чужим. Хотя меня отделяет от него простая дверца машины. И несколько секунд, необходимые, чтобы выпрыгнуть из нее. Но этих-то нескольких секунд у меня и нет. Остается ждать и надеяться выжить. Выжить здесь, в этом узком пространстве, другого у меня нет. Вообще сейчас у меня ничего нет. Поэтому нужно выжить.
На спидометре сменяются цифры. Я понимаю, что меня доставят в тот самый особняк, с медной табличкой на массивной двери. Скоро я окажусь за этой дверью, дальнейшее будет зависеть уже не от меня.
В поле зрения появляется бронзовый всадник, залитый золотым светом прожекторов, затем — респектабельные особняки за высокими оградами. Все представительства закрыты, светятся только их подъезды.
— Третий дом справа! — инструктирует меня электронное устройство. — Остановитесь у входа. Выйдя из машины, повернитесь лицом к дому. Поняли? Повторите!
— Понял, — угрюмо отвечаю я, — лицом к дому.
Как только я останавливаюсь у бордюра, подкатывает “ситроен”. Его фары обрушивают на меня лавину света. Осторожно выбираюсь из “вольво”, прохожу между двумя машинами. Один шаг в сторону — и меня тут же пристрелят.
Все тело напряжено, но на ногах, слава богу, я держусь твердо. Поднимаюсь по ступенькам, механически пересчитывая их. Три, четыре… семь. Сознание регистрирует нелепые подробности — вроде того, что гранитная стена шершавая, а медная табличка надраена до блеска и находится от меня по левую сторону.
Слышу, как хлопает дверца “ситроена”. Мимо меня кто-то проходит, слышны только шаги. Щелкает в замке ключ. Табличка исчезает из поля зрения, значит — открыли дверь. В дальнем конце гостиной горит настольная лампа, бросая мутно-зеленый свет. Кто-то толкает меня, затем в спину упирается дуло пистолета.
— Вперед!
Я подчиняюсь, дверь бесшумно захлопывается за моей спиной.
Вхожу в комнату, мой охранник дышит мне в затылок.
— Налево, к креслу! — приказывает он.
Сажусь, кладу руки на подлокотники, ладонями ощущая прохладную кожу кресла. Сопровождавшая меня горилла встает сзади, перебрасывает через меня веревку и привязывает к креслу.
Глаза привыкают к сумраку, взгляд выхватывает предметы обстановки. Два свободных кресла, стол с хрустальным стеклом, оттоманка, покрытая дорогой шкурой, наверное, леопарда. В дальнем углу — бар, зеркала и вазы из тончайшего фарфора. Огромная стеклянная дверь, ведущая в сад.
Мужчина обходит кресло, становится передо мной и начинает с любопытством рассматривать. И я рассматриваю его.
Рост средний, возраст — немногим больше тридцати. Интеллигентное, загорелое лицо, на котором выделяются модно подстриженные бакенбарды. Костюм сидит на нем как влитой. Двигается ловко, в манере чувствуется уверенность.
Петер ван Гроот собственной персоной — таким он и выглядит на фотографии. И голос узнаваем — такой же суровый и неприятный, какой я слышал в машине.
— Ну, — говорит он, налюбовавшись мною. — Надеюсь, вам удобно в этом кресле. Поскольку беседа наша будет долгой и, я надеюсь, содержательной.
Я молчу. Коротко рассмеявшись, он добавляет:
— Конечно, это зависит от вас! Должен сразу предупредить: я люблю разговорчивых! Причем когда они не упрямятся.
Он поворачивается ко мне спиной, подходит к бару, достает бутылку и две рюмки, которые тут же наполняет.
— Хотите глоточек? — интересуется он. — Это ободряет даже в вашем положении. Коньяк, могу вас заверить, добрый, из Кипра.
— Не остроумно, — говорю я каким-то чужим голо- сом. — Издеваться над связанным противником легко, это может каждый. Да и коньяк предлагают в этих случаях не так уж редко.
Он предупреждающе поднимает руку.
— Один момент! Вы, как всегда, спешите с выводами!
Он обходит кресло, ослабляет узел веревки. Теперь руки у меня почти свободны, хотя я и привязан. Гроот подает мне рюмку и усаживается в кресло напротив.
— Пейте смело! — с усмешкой бросает он, замечая мое замешательство. — В нем нет никакой фармацевтики, уверяю вас!
Он подносит рюмку к губам, вдыхает аромат напитка, и по его лицу пробегает довольная гримаса.
Я не ручаюсь, что в коньяке нет примесей. В рюмку можно заранее сыпануть нужной отравы. Например из тех, что подавляют волю, способность сопротивляться натиску. Человек превращается в послушную марионетку. Но сейчас эхо не имеет значения. Я знаком с этим Петером ван Гроотом не только по фотографии. Но иногда лучше умереть с помутнившимся сознанием, ни о чем не думая и не жалея.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.