Охота на вампира - Алексей Макеев Страница 39
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Алексей Макеев
- Страниц: 108
- Добавлено: 2024-07-04 21:13:09
Охота на вампира - Алексей Макеев краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охота на вампира - Алексей Макеев» бесплатно полную версию:Еще одна книга легендарного тандема Леонов-Макеев.
Полковники МВД Гуров и Крячко проводят отпуск в отеле, который не только стилизован под средневековый замок, но, как и всякий замок, имеет свою легенду. Прежний хозяин якобы превратился в вампира и по сей день охраняет спрятанные в замке сокровища. В один прекрасный день вдруг умирает одна из горничных, причем смерть искусно обставлена как месть призрака. Конечно, сыщики поняли, что никакой мистикой тут и не пахнет, а они имеют дело с тщательно продуманным убийством, совершенным кем-то из живущих в отеле. Подозрение падает на управляющего, ведущего себя в последнее время довольно странно. Возможно, именно он пытается прикрыть преступление древней легендой? Дело еще больше запутывает известие о нераскрытом убийстве, случившемся в этом же замке год назад…
Николай Леонов, в прошлом следователь МУРа, не понаслышке знал, как раскрываются самые запутанные уголовные дела. Поэтому каждая его книга – это правдивая захватывающая история с непредсказуемой интригой и неожиданным финалом. Главный герой этих книг, полковник Лев Гуров – сыщик высокого класса, к тому же с массой положительных человеческих качеств. Его уважают друзья, боятся враги и любят женщины. Он – настоящий отечественный супермен. Романы о Льве Гурове вот уже сорок лет неизменно привлекают поклонников отечественного детектива. Ставшая классической серия «Черная кошка» насчитывает более 200 книг, вышедших тиражом в десятки миллионов экземпляров.
Охота на вампира - Алексей Макеев читать онлайн бесплатно
– Кто это?! Кто здесь бродит в этот час?!
– Егор, это я! – Рита сделала пару легких, неслышных шагов в его сторону, со стороны казалось, будто она плывет, не касаясь земли. – Это я, Лиза!
– Елизавета?! – В голосе мужчины послышались паника, смешанная с удивлением.
– Да, это я. Твой милый эльф! Егор, скажи мне, что все это значит?! Почему?! Зачем ты со мной так поступил?!! Как ты мог?!!
– Лизонька, дорогая, я не хотел, прости меня! Пожалуйста! – Неожиданно мужчина попятился, наткнулся на каменную стену, остановился и разрыдался.
– Не хотел и убил?! Как же так вышло, дорогой друг?!
– Я?! Нет, Лизонька, ты, верно, что-то путаешь!! Я не имею никакого отношения к твоей смерти!
– А девушку Галю ты тоже не убивал? – прошелестела Рита, подходя еще ближе.
Она совершенно не рисковала быть узнанной. Здесь, в темноте подвала, она очень сильно походила на сестру.
– Галю?! О боже! А к этой трагедии какое я могу иметь отношение?! – Мужчина находился на грани обморока.
– Ну, это вы нам скажите! – Гуров повернул рубильник, расположенный возле складской двери, и коридор залил тусклый свет. Но сейчас, после практически полной темноты, он казался ярким. Видимо, полковник уже какое-то время слушал диалог между «призраком Лизы» и управляющим. Находясь на лестнице, он оставался невидимым для собеседников, но и сам не имел возможности их увидеть. А сейчас, рассмотрев, в каком виде по подвалу бродит управляющий, сам опешил, впрочем, тут же нашелся: – Так кто и почему убил этих девушек и почему вы чувствуете вину перед Елизаветой?
– Лев Иванович? Лиза?! – пробормотал мужчина.
– К сожалению, нет. Но я ее сестра, так что можете смело считать меня призраком, жаждущим мщения!
– Я мог бы поклясться, что вижу именно ее. И даже запах, что от вас исходит, очень похож.
– Потому что я надушилась ее духами! И ее вещи на мне, та самая форма, в которой мою сестру обнаружили мертвой! Припоминаете тот день, практически год назад?!
– Да, конечно, тот ужасный день я помню во всех подробностях. Вы можете мне не верить, но Лиза была мне дорога, даже очень! И, разумеется, я ее не убивал!
Как раз в этот момент из своего убежища вышел Стас.
– Как я понимаю, разговор нам предстоит откровенный и долгий, не лучше ли переместиться в более удобное помещение? – предложил он. – Если вы, разумеется, не сочтете таким помещением фамильный склеп Острожских.
– Я спустился в этот склеп для того, чтобы проверить одну теорию, – пробормотал мужчина.
– Мы знаем, вы регулярно их проверяете после того, как изучили планы замка, архивные записи, заметки и прочие документы, – сказал Лев, – и мы уже поняли, что вы верите в существование клада Острожских и поставили себе целью его найти. И теперь мы уже знаем, откуда среди персонала отеля берутся слухи, что по замку периодически бродят старый князь и погибшая невеста, – с усмешкой добавил он. – Все просто, как все гениальное. Если управляющий отеля станет ночами бродить по замку и его окрестностям, рано или поздно его случайно увидит кто-то из гостей или сотрудников. И снова рано или поздно у людей появятся вопросы, на которые придется отвечать. Что-то выдумывать очень не хочется, тем более что любую ложь можно опровергнуть. А рассказывать про клад не хочется тем более. А в этом случае, если кто и увидит мелькнувшее в полутьме коридора белое платье, то, скорее всего, не ринется догонять неизвестную, а поспешит убраться восвояси, памятуя о легенде про вампиров. Полагаю, вы и цветы время от времени по замку разбрасывали, чтобы держать народ в состоянии мистического трепета. И красный плащ с золотым тиснением у вас имеется, где-то надежно спрятанный, например в кабинете.
Разговаривая, они вышли из подвала, поднялись по лестнице на второй этаж и вошли в комнату Льва и Стаса, после чего устроились в гостиной, кто на диване, кто в кресле, и продолжили беседу.
– Вы совершенно верно обо всем догадались, Лев Иванович, и про клад, и про эту маскировку. – Прежде чем сесть в кресло, управляющий стянул с себя фату и платье. – Но в одном вы не правы: я искренне верю в правдивость легенды. Не знаю, как быть с вампирами, но смерти здесь случались, это факт, да и другие происшествия тоже.
– То есть вы верите в легенду настолько, что приносите жертвы вампирам? – удивился Гуров. – Убиваете девушек, чтобы попугать народ и доказать всем, что нежить существует и что она до сих пор обитает в замке?! Или что здесь происходит, вы можете ответить?
– Я правда никого не убивал! – потупился управляющий.
– Но вы чувствуете вину перед Елизаветой. Иначе не отреагировали бы на наш маленький спектакль именно таким образом.
– Это было очень жестоко, – протянул мужчина, поднимая взгляд и внимательно разглядывая Риту. – Сейчас, при хорошем освещении, я вижу явные различия между вами и Лизой. А тогда действительно подумал, что передо мной то ли Лиза, то ли ее призрак! Довольно сильно испугался.
– А поступить так с моей сестрой не жестоко?! – вскипела Рита. – Ее выставили пьянчужкой, которая шляется ночами в саду в поисках приключений и упивается настолько, что не в состоянии устоять на собственных ногах.
– Эту версию предложили в полиции. Не могли же они написать, что все выглядит так, будто девушку убили вампиры. Но они так и подумали, полицейские ведь тоже местные и слышали эту легенду с детства.
– Так вы расскажете нам, что именно произошло год назад? – спросил Гуров.
– Все, что смогу. Но я, честное слово, знаю немного. Мы дружили с Лизой, и она мне искренне нравилась. Кто знает, может быть, между нами могло случиться нечто большее, чем дружба или невинный флирт, но я ввел в замке строгие порядки и нарушать их самому считал непорядочным. Я, в сущности, очень одинокий человек и в Лизе увидел друга, собеседника и очаровательную девушку. Романа у нас быть не могло, но мы общались, и я даже делился с ней некоторыми тайнами.
– Елизавета знала о сути ваших изысканий? – поинтересовался Лев.
– Не сразу, но да, я рассказал ей, что ищу клад, что мечтаю разбогатеть. В короткие часы досуга, когда нам случалось оставаться наедине, мы любили мечтать на тему: что можно сделать с кучей денег, какие посетить страны, где задержаться, чтобы немного пожить, что попробовать из экзотических блюд, какие купить драгоценности или вещи. И так далее. Это было забавно.
– И вы действительно были бы готовы сделать Лизу своей спутницей, если бы умудрились найти клад?
– А почему бы и
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.