Этель Уайт - Винтовая лестница Страница 4

Тут можно читать бесплатно Этель Уайт - Винтовая лестница. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Этель Уайт - Винтовая лестница

Этель Уайт - Винтовая лестница краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Этель Уайт - Винтовая лестница» бесплатно полную версию:
Во второй выпуск серии «Век XX» вошли детективные романы самых известных английских и американских писателей – Рекса Стаута, Сиднея Шелдона, Э. Л. Уайт.Рассчитана на широкий круг читателей. 

Этель Уайт - Винтовая лестница читать онлайн бесплатно

Этель Уайт - Винтовая лестница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Этель Уайт

Девушка была почти у цели. Ей надо было пройти всего около мили, чтобы попасть в бар.

Но когда она поравнялась с последним деревом, оно внезапно превратилось в человека. Ветви оказались скрюченными руками, которые потянулись к ней…

Глава IV

ВОСПОМИНАНИЯ

– Дерево зашевелилось, – таинственно прошептала Элен, заканчивая свой рассказ, – и я с ужасом увидела, что это человек. Он притаился там, как тигр, готовый броситься на свою жертву.

– Ну-ну, дальше, – насмешливо прервала ее миссис Оутс. – Я часто стояла возле него, ожидая Сервиден, когда та работала у нас. И всякий раз дерево имело другую форму.

– Сервиден?

– Да. Она живет в коттедже на холме. Красивая девушка, но ей надо бы по-другому одеваться. Старая леди Варрен ее не выносила и говорила, что у нее пахнет от ног. Если Сервиден мыла пол под кроватью, леди поджидала ее с палкой и пыталась ударить по голове.

Элен засмеялась. Жизнь чаще всего оборачивалась к ней своей мрачной стороной, но от этого не переставала быть вечной комедией.

– Я узнаю об этой милой старушке все более интересные подробности, – сказала она. – Мне бы хотелось помыть пол у нее под кроватью. Она бы поняла, что ни за что меня не поймает.

– Сервиден тоже так думала. Она старалась обмануть старуху и выскакивала из-под кровати в тот момент, когда та меньше всего этого ожидала… Но в конце концов та ее поймала. Она так стукнула Сервиден, что отец вынужден был прийти и увести ее.

– Она, конечно… Что это такое?

Элен замолчала и прислушалась. Кто-то упорно стучался в оконную раму. Было непонятно, откуда исходит звук, но казалось, что стучали где-то рядом.

– Стучат в дверь? – спросила Элен. Миссис Оутс прислушалась.

– Наверное, это окно в коридоре, – сказала она. – Оторвалась задвижка. Оутс несколько раз говорил, что починит ее.

– Это опасно?

– Не волнуйтесь, мисс. Ставни закрыты. Никто не сможет к нам забраться.

Но ветер усилился, и монотонный стук и скрежет становились все громче. Это так действовало Элен на нервы, что она не могла спокойно пить чай.

– Ужасная ночь, – сказала она, – и если тот человек поджидает Сервиден, я ей не завидую.

– Ну, сейчас он уже схватил ее, и она не думает о погоде.

Вдруг на задней лестнице раздались шаги.

– Кто там? – крикнула Элен.

– Это не он, – засмеялась миссис Оутс. – Если придет он, вы его не услышите. Он подкрадывается бесшумно. Похоже на шаги мистера Райса.

Дверь отворилась и Стефан Райс вошел в кухню с чемоданом в руке.

Он огляделся и сел на стул.

– Здесь я всегда чувствую себя как дома. Это единственная комната в этом ужасном доме, которая мне нравится. Мы с миссис Оутс устраиваем здесь коллективные молебствования.

– Где ваша собака? – спросила Элен.

– У меня в комнате. К несчастью, мисс Варрен не пришла пить чай с нами. Поэтому представление откладывается.

– Зачем вам это? – спросила Элен. – Все равно завтра уезжаете. Пусть мисс Варрен ничего не узнает.

– Нет, – упрямо перебил Стефан. – Я предпочитаю играть в открытую. Тем более, что доблестный Ньютон так или иначе просветит ее.

– Неужели он скажет? – недоверчиво спросила Элен.

– А то как же! По правде говоря, Отто не произвел благоприятного впечатления. Несчастный не привык к торжественным чаепитиям. Как и его хозяин, он лучше чувствует себя на кухне.

– Но миссис Ньютон он должен был понравиться, – настаивала Элен.

– Если он ей и понравился, она этого не обнаружила.

– Что скажет ваша дама, если вы проведете свою последнюю ночь вне дома?

– Какая дама? – спросил Стефан.

– Миссис Ньютон Варрен.

– Миссис Ньютон Варрен – почтенная замужняя женщина. Без всякого сомнения, она проведет вечер в обществе своего верного супруга, который займется решением математических задач… У вас свежий чай?

Элен не расслышала его вопроса, потому что ей внезапно пришла в голову интересная мысль.

– А мисс Варрен пила чай наверху, в спальне леди Варрен? – спросила она.

– Очевидно, да, – ответил Стефан.

– Она, наверное, сидит там уже давно. Может быть, заменить ее?

– Если вы сделаете это, – поучительным тоном сказал Стефан, – проследите, чтобы у старухи было достаточно подушек. Конечно, если вы умеете увертываться.

– А что, она всегда бросается подушками? – недоверчиво спросила Элен.

– Это единственный известный ей способ самовыражения.

– Неважно. Я считаю, что для своего возраста она очень энергичная. Можно только восхищаться этим.

– Вы будете разочарованы, – произнес Стефан пророческим тоном. – Она просто старая перечница со скверным характером и ужасно невоспитанная. Когда меня представляли «ее величеству», она ела апельсин, и, чтобы произвести впечатление, выплюнула в меня сразу все зернышки. Вспомнив эту сцену, Райс засмеялся.

– Мне бы очень хотелось увидеть, как она швыряет овсянку в зануду-сиделку.

– Наверное, это получилось совершенно случайно. Леди Варрен не думала, что попадет в нее.

Миссис Оутс подняла слезящиеся от лука глаза и возразила:

– Нет, мисс, леди Варрен ни за что бы не промахнулась. Когда она была моложе, то целыми днями охотилась на кроликов и птиц. Говорят, она и в постели не расставалась с ружьем.

Значит, она уже давно живет здесь? – спросила Элен. Таинственный вид миссис Оутс говорил о том, что ей хочется посплетничать.

– Говорят, что старая леди Варрен застрелила своего мужа.

– Не может быть! – в один голос воскликнули Элен и Стефан.

– Может! – объявила миссис Оутс. – Моя мать рассказала мне все, как было. Старый сэр Роджер был точь-в-точь как наш профессор – замкнутый и молчаливый; его интересовали только книги. Он заработал кучу денег каким-то изобретением и построил дом в этом месте, чтобы не иметь соседей. Леди Варрен все это не нравилось, и она постоянно пилила его. Однажды они очень серьезно поссорились. Люди слышали, как она назвала его подонком и пригрозила убить. Через несколько минут его нашли мертвым. Он был застрелен из охотничьего ружья леди Варрен.

– Скверно, – пробормотал Стефан.

– Да, все думали, что ее повесят, – согласилась миссис Оутс. – На дознании ей задали несколько очень неприятных вопросов. Но она настаивала на том, что это был несчастный случай, и адвокат вызволил ее… Она уехала за границу, потому что ненавидела этот дом.

– В нем больше никто не жил? – спросила Элен.

– Профессор оставил Оксфорд, приехал сюда и вел себя точно так же, как его папаша, – постоянно сидел в четырех стенах и никуда не выходил. Когда старая леди Варрен заболела, она вернулась сюда.

– А что с ней? – поинтересовалась Элен. – Чем она больна?

Миссис Оутс поджала губы и покачала головой.

– Тяжелый характер и раздражительность, больше ничего.

– Но, миссис Оутс, она, должно быть, серьезно больна, раз ей нужна сиделка и постельный режим.

– Доктор считает, что так она доставит меньше хлопот. А она полагает, что так ей удобнее ставить дом вверх дном. Она развлекается, выставляя одну сиделку за другой и запугивая новеньких.

– Но мисс Варрен сказала мне, что профессор очень беспокоится за ее сердце, – настаивала Элен.

– Ах, разве можно пренебрегать матерью, которая тебя родила? – заявила миссис Оутс, впадая в сентиментальность.

– Да ведь она же только его мачеха, – возразил Стефан. – У нее никогда не было детей. Они ждут, что леди скоро отдаст концы; коршуны уже собрались над ее головой. Симона сказала мне, что старушка составила завещание и все свои деньги отказала благотворительным заведениям. У нее испорченный вкус, и, по всей видимости, она хорошо относится к Ньютону. Во всяком случае, она назначила ему ежегодное содержание, которое перестанут выплачивать после ее смерти. Вот почему он здесь.

– Его папаша послал за ним, – объяснила миссис Оутс.

Элен подумала о холодных глазах профессора и отсутствующем взгляде мисс Варрен. Невозможно поверить, что им обоим не чужды финансовые соображения.

– Эй, – Стефан вдруг подскочил на стуле, куда небрежно уселся. – Что это такое?

Он вытащил из-под себя деревянный брусок, и Элен с виноватым видом выхватила его.

– Простите, это от ставни в коридоре, Очень хорошо, что вы напомнили о ней. Я постараюсь исправить запор.

Элен вышла, наскоро прикрепила пружину к шпингалету и вернулась в кухню.

К ее удивлению, Стефан помогал миссис Оутс чистить лук.

– Она всегда заставляет меня работать, – пожаловался он. – Так она объясняет присутствие мужчины в кухне, когда возвращается Оутс. Кстати, почему он задерживается? Ставлю пять шиллингов, что он сбежал с новой красивой сиделкой.

Миссис Оутс фыркнула.

– Если она похожа на прежнюю, то ей придется схватить Оутса за нос, чтобы заставить поцеловать себя… Вы действительно намерены подежурить у леди Варрен, мисс?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.