Агата Кристи - Трава смерти Страница 4
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Агата Кристи
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 4
- Добавлено: 2018-12-17 12:12:15
Агата Кристи - Трава смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агата Кристи - Трава смерти» бесплатно полную версию:Сборник «Тринадцать загадочных случаев». Рассказ Миссис Бантри.Она с мужем гостила в доме сэра Берси. На ужин подавались блюда с собранными в саду листьями шалфея. К сожалению, между листьями шалфея попадались ростки наперстянки. После обеда всем стало плохо, но Сильвия Кин, чьим опекуном был сэр Берси, умерла. Как показало вскрытие, она умерла от отравления дигиталисом, содержащимся в наперстянке. Среди гостей был молодой человек, Джерри Лоример, бывший жених Сильвии, а также Мод Уай, предположительно подруга Джерри. Через шесть месяцев после смерти Сильвии эти двое поженились.
Агата Кристи - Трава смерти читать онлайн бесплатно
— Вы хотите сказать, сэр Эмброз отравил свою воспитанницу? Эту очаровательную девушку, которую так любил?
— Вот именно, любил! — подтвердила мисс Марпл. — Вспомните Баджера с его молодой экономкой и не пытайтесь меня убедить, что мужчина шестидесяти лет не способен влюбиться в двадцатилетнюю девушку. Это случается сплошь и рядом. А такого деспота, как сэр Эмброз, это могло подтолкнуть к совершенно непредсказуемым поступкам. Думаю, мысль, что она выходит замуж, доводила его до безумия. Старик сделал всё возможное, чтобы помешать этой свадьбе, но ничего не добился. Мучительная ревность довела его до того, что он решился на убийство — лишь бы она не досталась молодому Лоримеру.
Вероятно, он все обдумал заранее: ведь наперстянку нужно сначала посеять, смешав её с семенами шалфея, а потом ждать, когда она прорастёт. Когда это наконец случилось, он сам нарвал листьев и попросил девушку отнести их на кухню. Страшно даже представить… Но, знаете, думаю, он всё же заслуживает некоторого сочувствия: в его возрасте мужчины порой просто не способны рассуждать… здраво, когда дело касается молоденьких девушек. Наш последний органист, к примеру… А, впрочем, не буду пересказывать всякие сплетни.
— Миссис Бантри, всё так и было? — осведомился сэр Генри.
Миссис Бантри кивнула.
— Да. Я и представить ничего подобного не могла, считала, что это роковое стечение обстоятельств. После смерти сэра Эмброза в его завещании нашли адресованное мне письмо. В нём-то он всё и рассказал. Не знаю, почему именно мне. Правда, мы всегда с ним ладили…
Наступило молчание. Миссис Бантри, приняв его за осуждение, поспешно добавила:
— Вы, наверное, думаете, я раскрыла чужой секрет? Ничего подобного! Я изменила все имена. На самом деле его звали вовсе не Эмброз Берси. Разве вы не видели, как вытаращился на меня Артур, когда я произнесла это имя? Он поначалу вообще ничего не понял. Словом, как пишут иногда в журналах или в начале романов: «Все имена в этой истории изменены». А настоящих вы никогда не узнаете.
Примечания
1
Дама компании (фр.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.