Берхард Борге - Мертвецы сходят на берег Страница 4
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Берхард Борге
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-12-18 11:20:09
Берхард Борге - Мертвецы сходят на берег краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Берхард Борге - Мертвецы сходят на берег» бесплатно полную версию:Берхард Борге - Мертвецы сходят на берег читать онлайн бесплатно
- Вот это идея! - сказал я, посмотрев на Йерна. Карстен Йерн переменился в лице:
- Так вот, значит, каков твой план... Позволь тебе заметить: это детские шалости! Месть Йонаса Корпа обрушится на твою голову, и мне будет жаль...
- Да ведь твой Йонас Корп будет самым желанным гостем у меня в доме! - И Арне расхохотался. - Для "Кребса" я выстрою удобный причал! А если Улле - как его там?.. Йорген? Если Йорген Улле соскучился по женскому обществу, я устрою ему самых сладких цыпочек из Осло! Фифи и Биби годятся?.. Мы закатим такой шабаш, что небу будет жарко! Друзья мои, выпьем за то, чтобы старым пиратам у нас понравилось! Чтоб они почаще навещали нас, грешных!..
Йерн покачал головой.
- Ты варвар! Ты хуже, чем варвар!.. Порождение современной цивилизации, заменившей храмы на биржи, а соборы на нефтяные вышки... Ты, конечно, не веришь в сверхъестественные силы - Боже упаси! - Ты у нас закончил коммерческую гимназию, ты культурный, современный, образованный человек - я признаю... Но я должен предупредить тебя: берегись, Арне! Как твой друг, я обязан сказать: с тобой может случиться то же, что и с одним писателем из Дании. После четырнадцатой рюмки перно он усомнился в законе притяжения. Он решил доказать, что закон земного притяжения - просто чушь, ерунда и предрассудки. Как он это доказал? Очень просто! Вышел прогуляться из верхнего окна Круглой Башни! Ты, конечно, можешь мне не поверить, но он сломал себе шею.
Какой горький пафос прозвучал в его словах! - Мы заулыбались, а Карстен, ни на кого не глядя, осушил свой бокал. После возлияния, правда, он несколько смягчился и продолжил свои обличения в более теплых, дружественных тонах:
- Эх ты, американец!.. Твой прагматизм не доведет - тебя до добра... Это ведь настоящее осквернение храма понимаешь ты или нет? - Это примитивнейший вандализм, Арне! - Нет, в самом деле, я не нахожу тебе оправданий... Кроме одного, пожалуй...
В этот миг наш дорогой писатель, наконец, сбросил железную маску. Его лицо осветилось широкой улыбкой:
- Но это твое достоинство бесспорно. Арне, друг мой, ты предлагаешь гостям превосходнейшее виски!
Глава 2
КОШКА
Мне показалось, что голос Арне звучал необычно, когда теплым ранним августовским вечером он позвонил мне по телефону и попросил срочно приехать к нему. Он говорил как-то натужно, так бывает, если в горле застряла рыбья кость. Помнится, я еще подумал: может, он простудился, или слишком весело кутнул накануне.
Предыдущие три недели его не было в Осло. Он пребывал на Хайландете, совмещая отдых с подготовкой к ремонту и переоборудованию дома. Насколько я знал, после нашей вечеринки в феврале Арне несколько раз побывал в "пиратском гнезде", но то были кратковременные наезды. А остальное время домом занимался управляющий.
Приехав в Уллеразен, я застал там Монику. Надо заметить, в отсутствие Арне мы провели с ней вместе много приятных часов - в рамках приличий, разумеется: не пожелай, как сказано, жены ближнего своего, его быка, осла и чего-то там еще.
Но мы, и впрямь, прекрасно провели время и нам удалось замечательно поладить друг с другом. Да, пожалуй, мы с Моникой подружились.
Мы плавали наперегонки на каяках, до утра танцевали в сомнительных кабаках Вестэнда, умирали со смеха на модной премьере Норвежского Национального театра - напыщенной и помпезной, а однажды потерпели настоящее кораблекрушение на борту шестиметровой яхты Арне. Мы подолгу и весело болтали и даже вели серьезные беседы по разным философским вопросам. У меня создалось впечатление, что Моника как-то меняется, она как бы освобождалась, выбивалась из принятой на себя роли, из книжного образа утонченной молодой леди. Я открыл, что у нее есть чувство юмора, и она может быть впечатлительной, задиристой и смешливой. Томная бледная орхидея исчезала у меня на глазах, уступая место восхитительной яркой дикой розе.
Поэтому я был несколько разочарован, обнаружив, что в присутствии Арне она снова вошла в прежний "изысканно-благородный" образ. Стало быть, перебесилась, - подумалось мне. Отвела душу. Ну, и слава Богу. Выглядела она, впрочем, прелестно и напоминала "Весну" Боттичелли, но еще я подумал, что Боттичелли все же не достиг в своем искусстве такого мастерства, как Господь Бог.
Мой друг Арне, напротив, выглядел не столь мило. У него было измученное бледное лицо, под глазами - круги.
- Привет, старичок, - сказал я, - что случилось? У тебя вид, как у вегетарианца... Плохо отдохнул?
- Садись! Налей, чего хочешь, сам... Я совсем не в форме. Из-за этого чертова дома я скоро поседею.
- Пиратское гнездо?
- Угадал. Кажется, я скоро дозрею до Общества парапсихологов.
- Ты хочешь сказать, что видел приведение?
- А!.. Если бы хоть видел!.. В конце концов, я совсем не против милых старых добродушных приведений. Пусть будет мертвец, скелет, там, я не знаю саван! Пусть цепями звенит, стонет - ради Бога! Но тут просто черт знает, что такое...
- Ну, давай, Арне, выкладывай.
Он отставил свой стакан и наклонился ко мне через стол.
- Слушай, Пауль! Ты знаешь, я не психопат! Я всегда считал, что Бог вообще позабыл дать мне нервы, что у меня их просто нет, понимаешь? Ни в бизнесе, ни в случае опасности я их никогда не чувствовал, ты же знаешь! Самым страшным привидением для меня всегда был налоговый инспектор... Я бы в жизни не подумал, что такая гнусная, примитивная чушь может так нервировать...
- Давай-ка, дорогой, рассказывай по порядку. Обмозгуем это дело и решим, чем тебе может помочь дядя Пауль... Ну?
- По-моему, Арне созрел не для Общества парапсихологов, а для нервной клиники. Или уже пора лечиться от алкоголизма. Одно из двух.
Я не поверил своим ушам: неужели Моника говорит со своим блистательным женихом в таком тоне? Новый поворот? Или всего лишь ироническая маска?
- Хорошо, попробую рассказать по порядку. Правда, па Монику мой рассказ не произвел впечатления... Так вот. Сначала я долго искал рабочих в Лиллезунде: надо же отремонтировать дом! Помнишь, Карстен рассказывал про человека, который вставлял стекло, порезался и умер? Так вот, они с тех пор жили с незастекленным окном! Можешь себе представить?.. Дикость какая... Ну, нашел я, наконец, стекольщика, посулил ему чертову уйму денег, притащил в дом. Привел на второй этаж. Это разбитое окно, между прочим, в капитанской спальне. Веселенькая комнатка, я тебе скажу! Стенки выкрашены в желтый цвет - в жизни не видел более ядовитого желтого цвета! Адское пламя... "Желтая комната" неплохо звучит, а? Как название рассказика Эдгара По... Они там безумно боятся этой комнаты, просто безумно - и знаешь, не без Оснований...
Итак, представь себе: стекольщик возится с окном, вынимает осколки, промеряет раму, обрезает новое стекло, а я стою тут же в комнате, и смотрю на море. Все происходит средь бела дня. Чудная погода, пустая рама распахнута... Мужичок садится на подоконник и тянется рукой к раме, чтобы ее закрыть и вставить новое стекло. И вдруг я вижу: он жутко дергается, как будто его толкнули в спину, хватает рукой воздух и с душераздирающим воплем ныряет вниз! Слава Богу, я не растерялся, бросился к окну и успел схватить его за ноги! Представляешь? Я втащил его обратно, он был в полной отключке. Стекло мы конечно разбили... хоть не порезались! Спасибо еще, он не подумал, будто я его толкнул. Короче, он очухался и убрался в город. Даже денег не взял. Только мне от этого не легче.
- Да... Представляю себе. Положение не из приятных. Ну, а если мы отвлечемся от всякой чертовщины... Может, ему стало дурно? Бывают такие внезапные легкие сердечные приступы или головокружение...
Арне кивнул:
- Будем надеяться. Ты знаешь, он, пожалуй, и в самом деле на вид был не очень здоров... Такой бледный, тщедушный... Но я ведь тогда договорился еще с двумя: один должен был выкрасить стены у меня в комнате, а другой починить дверь. Так эти оба тут же собрали манатки и - привет! Только я их и видел... Небось, рекорд установили в спортивной ходьбе! Короче, весь город теперь цепенеет при моем появлении. А уж найти там рабочих - и вовсе безнадежное дело! Пришлось самому вставлять стекло и чинить дверь. А малярные работы я пока отложил, терпеть не могу, как воняет краска...
- Вот это интересно! И с тобой ничего не случилось? Нечистая сила не покушалась на твою жизнь?..
- Как видишь! Но через несколько дней произошло нечто новенькое. Жуткая глупость, но ужасно неприятно...
Руки его терзали спичечный коробок. К этому моменту от коробка остались лишь крошечные, микроскопические кусочки. Расправившись с коробком, он приготовил себе смесь тоника и джина, в которой джина было ровно три четверти. Отпив полстакана, Арне продолжал:
- Это было вечером. Часов в восемь. Я сидел в гостиной на первом этаже и читал Стэнли Гарднера.
Курил сигареты. Было довольно приятно, на улице шел небольшой дождик. Сижу себе тихо, читаю про Перри Мэйсона, и вдруг слышу: надо мной кто-то ходит. Сперва я подумал, что это, наверно, Мари - Мари Миккельсен, моя прислуга. Есть еще управляющий Людвигсен, между прочим, отчаянно суеверный и трусливый тип, но он был в Лиллезунде... Да, я забыл сказать! Я находился как раз под этой чертовой капитанской спальней! Под желтой комнатой... А Мари этой комнаты очень боится - ну просто панически боится. Она соглашается там убираться только в моем присутствии, так что вряд ли она пошла бы туда одна, да еще вечером. К тому же, знаешь, мне показалось, что шаги очень тяжелые: половицы скрипели, я хорошо слышал... Так мог ходить только крупный, грузный человек. Я подумал: "Черт побери! Значит, в дом забрался вор!" Ну, в общем, ты сам понимаешь, что я на самом деле подумал, но я не хотел так думать. Хотя я прекрасно понимал: никто не мог пробраться в дом, да еще на второй этаж так, чтобы я не заметил. Не такое уж захватывающее чтение Стэнли Гарднер... Ну, ладно. Хватаю палку и поднимаюсь по лестничке на второй этаж. Стараюсь идти как можно тише, но ступеньки старые и, конечно, скрипят. Если там, наверху, кто-то был, он вполне мог слышать, как я поднимался. Перед дверью я замираю и прислушиваюсь. Все тихо. Тут я молниеносно поворачиваю ручку и распахиваю дверь...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.