Джадсон Филипс - Убийство жарким летом Страница 4

Тут можно читать бесплатно Джадсон Филипс - Убийство жарким летом. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джадсон Филипс - Убийство жарким летом

Джадсон Филипс - Убийство жарким летом краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джадсон Филипс - Убийство жарким летом» бесплатно полную версию:

Джадсон Филипс - Убийство жарким летом читать онлайн бесплатно

Джадсон Филипс - Убийство жарким летом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джадсон Филипс

- А если я откажусь?

- Тогда, в силу необходимости, вы будете вынуждены сотрудничать с нами даже помимо вашей воли, - сказал Маршалл.

- Это - самое отвратительное, что я когда-либо слышал, - вмешался Питер. Гнев начал закипать в нем. - Я тоже должен буду сотрудничать с вами помимо моей воли, Джером?

- Думаю, нет, - ответил Маршалл. Он подошел к темному окну и посмотрел на кирпичную стену.

- Вы не обязаны отвечать на вопросы, не посоветовавшись с адвокатом, миссис Симс, - сказал лейтенант Пайк, впервые вступивший в разговор. Его глубокий голос прозвучал как отдаленные раскаты грома.

- Я знаю об этом, - сказала Мэриан Симс, - и буду отвечать только на те вопросы, на которые сочту нужным.

"Удивительная женщина, - подумал Питер. - Несмотря на такую трагедию, у нее хватает храбрости стоять на своем и бороться с тем, что она считает для себя враждебным".

- Ваш муж когда-нибудь говорил вам о плане негритянского восстания на это лето?

- Таких планов была дюжина, тысяча планов! - тут же ответила Мэриан. Решать нам. Мы все - вожди, а не рядовые индейцы.

- Я имею в виду нечто более конкретное, чем просто беспорядки. Это такие же серьезные вещи, как и смерть вашего мужа.

- А почему вас так беспокоят эти бунты, мистер Пайк? - спросила Мэриан. - Кого убьют? Нескольких полицейских и тысячи негров. Чью собственность сожгут бунтари? Собственность других негров. Чьи магазины разграбят? Магазины, принадлежащие неграм. Так о чем вы заботитесь? Почему бы не позволить нам уничтожить самих себя? Разве для вас это не легче?

- Кажется, именно вы совсем недавно говорили о том, что сейчас не время решать логические задачи, - заметил Пайк с мальчишеской усмешкой, которая тут же исчезла, и лицо его стало хмурым. - Миссис Симс, мы полагаем, что существует специальный план нанесения удара по городу, мощного удара. Ваш муж когда-нибудь упоминал о нем?

- Нет, не упоминал. Спрэг кричал, что спалит Мэдисон-сквер-Гарден, Колумбийский университет, "Грейси-Мэншн". Ричард и его друзья убеждали и настаивали на том, что мы должны выражать протест более масштабно - так, чтобы его прочувствовали и поняли, но безо всякого насилия. Ни о каком специальном плане Ричард мне никогда не говорил.

- Благодарю вас, - сказал Пайк. - Сейчас уже среда, утро. - Он посмотрел на часы. - Без десяти пять. Мы полагаем, что в пятницу, примерно в пять вечера, то есть, грубо говоря, через шестьдесят часов, этот специальный план может быть введен в действие. Нам нужно время, миссис Симс, чтобы подготовиться к этому. Если новость о смерти вашего мужа узнают сегодня утром, это вызовет цепную реакцию, что приведет в действие упомянутый план. Вот как все просто.

- Звучит совсем не просто, - сказала Мэриан.

- Спрэг и ваш муж не находили общего языка, - продолжал Пайк. - Но Спрэг сделает из вашего мужа героя и использует его смерть как детонатор для взрыва.

- Мой муж и был героем, - спокойно сказала Мэриан.

Джерри Маршалл медленно отошел от окна, теребя трубку и дотрагиваясь ею до кончика носа.

- Вам понадобится большое мужество, миссис Симс, - сказал он. Возможно, даже большее, чем мы имеем право просить у вас.

"Умный, тонкий старый шельмец, - подумал Питер. - Внушать девушке, что ей недостает мужества в этой ситуации, для того чтобы она вступила в схватку с Кинг-Конгом!"

- О чем вы говорите? - спросила Мэриан.

- Вам придется жить два дня так, словно ничего не произошло, - ответил Маршалл. - Если будут спрашивать о вашем муже, вы должны будете отвечать, что у него все в порядке и он куда-то уехал. Вам придется обманывать свою семью, друзей, семью и друзей мужа.

- А если, все обнаружится? Если известие просочится в какую-нибудь газету, на радио или телевидение?

- Тогда это будет нашим упущением, - устало пожав плечами, сказал Маршалл. - Мы больше ничего от вас не требуем. - Он посмотрел прямо в глаза Мэриан. - Жизни многих тысяч невинных людей теперь будут зависеть от вашей способности держать в секрете информацию о происшедшем в течение нескольких дней.

- А как же люди Ричарда? Чернокожие? Я окажу им услугу или же предам их? Можете вы мне на это честно ответить, мистер Маршалл?

- Думаю, что, если нам удастся расстроить план, о котором говорил Пайк, вы принесете им пользу, - ответил Маршалл. - Если же план будет приведен в действие до того, как мы будем готовы взять ситуацию в руки, может произойти массовое убийство негров не только здесь, но и по всей стране. И тогда истребление евреев Гитлером покажется детскими игрушками. - Голос окружного прокурора оставался тихим и бесстрастным.

- Почему я должна этому верить?

- Если двадцать пять тысяч человек, большая часть из которых - белые, будут уничтожены в результате заговора чернокожих экстремистов, что тогда будет, миссис Симс? Думаю, ни за одного негра в нашей стране и гроша ломаного не дадут.

Мэриан Симс стояла, все еще опираясь на спинку кресла, и покусывала нижнюю губу.

- Вы думаете, что новость о смерти Ричарда может послужить толчком к началу волнений?

- Вполне возможно, - ответил Маршалл.

- Хотел бы заметить, миссис Симс, - сказал Пайк, - мы не утверждаем, что события не могут развиваться по какому-то иному сценарию или что какой-то другой инцидент не станет толчком к их началу. Поэтому мистер Маршалл и приехал сюда сразу же, как только мы узнали о мистере Симсе.

- Вы говорите мне не все, - сказала Мэриан.

- Я говорю все, что могу сказать, миссис Симс.

Маршалл умел говорить так убедительно, что, глядя на него, ты невольно проникался к нему доверием.

- Не знаю почему, но я сделаю то, о чем вы просите, - очень тихо сказала девушка.

Пайк написал что-то в своем карманном блокноте, затем вырвал листок и протянул его Мэриан.

- Мы не можем открыто защищать вас, миссис Симс, - сказал он. - То есть я хочу сказать, что не могу оставить у вас в номере, или в коридоре, или в вестибюле гостиницы нашего человека, но мы будем очень близко и всегда придем к вам на помощь. Если вы чего-то испугаетесь или почувствуете угрозу, позвоните по этому номеру. Кто-нибудь из наших будет у вас через пять минут.

- А что со мной может случиться? - спросила Мэриан.

- Возможно, вашего мужа убили именно потому, что он слишком много знал, - сказал Пайк. - А если знал он, то, вполне возможно, могли знать и вы. Кое-кто мог узнать нас или мистера Стайлса, когда мы пришли сюда, а это может еще более усилить подозрения.

- Что вы сделаете с Ричардом? - Голос Мэриан прозвучал совершенно безжизненно.

- Обещаю, миссис Симс, что все будет сделано осторожно и уважительно по отношению к покойнику, - ответил Маршалл.

Нетвердой походкой Мэриан подошла к кушетке, села на нее и погладила рукой накидку рядом с собой. Может быть, это было место Ричарда...

- Я сделаю все, как вы просите, мистер Маршалл, но надеюсь, что после пятницы вы скажете мне всю правду, - сказала она.

- Обещаю. Вы узнаете все либо от меня, либо из событий, которые произойдут.

- Я бы хотела получить объяснения от вас, мистер Маршалл!

- Возможно, я уже не смогу вам их дать.

- Почему? Кто-то может заставить вас молчать?

- Да. Видите ли, миссис Симс, я могу умереть.

Глава 2

Когда они вышли из отеля "Молино", небо на востоке стало кроваво-красным.

- Алая заря - предвестник бури, - тихо произнес Маршалл.

Подъехал лимузин и остановился у бордюра тротуара. Пайк открыл заднюю дверь.

- Увидимся позже, мистер Маршалл. Я буду в управлении.

- Спасибо, Пайк. Спасибо за то, что помогли ее убедить.

- Этой девушке мужества не занимать.

- Да, вы правы, - сказал Маршалл. - Садись в машину, Питер!

- Минуточку, - отозвался журналист. - Есть событие, которое я должен отразить в новостях по долгу службы. Это - убийство и любопытное поведение окружного прокурора, пытавшегося замолчать его.

- Ты не станешь этого делать, Питер, - сказал Маршалл. - Сейчас мы отправимся ко мне завтракать, и я постараюсь убедить тебя.

- Каким образом?

Маршалл устало улыбнулся:

- Конечно же рассказав тебе всю правду. Я не хочу обижать тебя недоверием.

- Когда вы все узнаете, вы согласитесь с нами, мистер Стайлс, - добавил Пайк.

Любопытство Питера было слишком велико, чтобы отказаться от этого предложения. Газета "Ньюсвью", где он работал, была еженедельным изданием, поэтому не было необходимости давать информацию в утренний номер. Он понимал, что должен полностью подготовить материал о ночной трагедии и связанных с ней странных скрытых политических намеках к следующему понедельнику. Если бы кто-то другой, а не Джером Маршалл обращался к Мэриан Симс в таких невероятно мелодраматических выражениях, Питер не стал бы слушать ни минуты. Маршалл же обычно был чрезвычайно сдержан и не склонен драматизировать события.

- Ты находишь информацию для своих статей во всех концах города, сказал Маршалл, откинувшись на сиденье машины и прикрыв глаза. - Когда я узнал, что именно ты бросился на помощь Симсу, я был в отчаянии от предстоящей встречи с тобой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.