Микки Спиллейн - Отмщение Страница 4

Тут можно читать бесплатно Микки Спиллейн - Отмщение. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Микки Спиллейн - Отмщение

Микки Спиллейн - Отмщение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Микки Спиллейн - Отмщение» бесплатно полную версию:

Микки Спиллейн - Отмщение читать онлайн бесплатно

Микки Спиллейн - Отмщение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микки Спиллейн

- Ты обращалась в полицию?

- Нет.

- Теперь моя очередь, Сью. Ты знаешь, что ты необыкновенно красивая девушка? Это правда. Не смотри на меня так. Мужчины всегда будут за тобой охотиться, привыкай. У каждого был случай, когда его чуть не сбила машина. Не обращай на это слишком большого внимания. А что до твоего отчима, то он смотрит и дотрагивается до тебя самым обыкновенным образом. Пока ты не сказала ничего конкретного.

- Как тогда с теми, которых вы убили, и с теми, которые...

- Ну, хватит!

Но ей надо было объяснить. Она была потрясена моей личностью. Я смотрел на Велду.

- Она знает, где ты была эти семь лет?

- Да.

- А про меня?

- Все, - Ну вот и ответ. Эти люди были частью вражеской организации, которой нужно убрать Велду прежде, чем она заговорит. Они пришли за ней, а не за мной. Теперь с этим покончено. Никто не собирается ее убивать, потому что она свое сказала и теперь слишком поздно. Что ты на это скажешь?

- Я не вернусь обратно.

- Ну, допустим, я пойду к твоему отчиму, выясню, в чем тут дело. Это поможет? Велда отвела Сью в спальню и вернулась.

- Ты сделаешь все?

- Ты знаешь, что я не меняюсь.

- Ты веришь, что эти люди приходили за ней? После нескольких секунд я ответил:

- Базиль Левит сказал, что хочет тебя и крошку, но с последней операцией это, по-моему, не связано. Он сказал.., вот черт... - Я потрогал висок пальцем. - Я слишком долго отсутствовал. Что-то такое он сказал...

- Вспомнишь?

- Конечно, милая! - Я коснулся ее локонов. Черное золото. Тонкие и упругие завитки. - Уложи крошку.

Она скорчила гримаску и кивнула. Казалось, этих семи лет не было вовсе. Были мы - я и Велда.

Очень легко я собрал материал о Торренсе. Он крутился в политических кругах еще с тридцатых годов, варился в общем котле и был предметом для рекламы трех оппозиционно настроенных журналов. Я потратил два часа, чтобы сопоставить факты, и в итоге получилось, что он пользовался прекрасной репутацией.

Но это была пустая трата времени. Если крошка что-то и знала, то это относится к другой части биографии, о которой не пишут на первых полосах. Люди обычно не бывают белоснежными всю жизнь.

Я вызвал Гарднера и назначил встречу в "Голубом кролике", попросив прихватить все о Торренсе. Он только буркнул:

- Что еще?

Но я знал, что все будет на месте.

Он явился вместе с Питером Ладеро, который писал статьи для колонок политики. За ленчем я получил всю информацию о Торренсе, какую только можно вообразить. В основном это было то же, что и в журналах. Торренс - продукт нью-йоркских школ, кончивший университет с отличием, юрист по образованию, который сразу поступил на государственную службу. У него небольшое наследство, которое сделало его независимым и дало возможность выбиться в люди. Он обладал способностями и упорством, которые пробили ему дорогу до должностей в штате и в сенате, а теперь он почти губернатор.

Я спросил:

- А что-нибудь темное?

- Ничего. Найди что-нибудь, и я продам это оппозиции за миллион долларов.

- Они что, не пробовали?

- Шутишь? - Он поднял очки на лоб. - И потом, в чем дело, Майкл? Для чего ты прощупываешь этого малого?

- Пока из любопытства.

- Это для печати?

- Нет. Это просто из любопытства.

- Черт, ну объясни ты мне...

- Ну ладно. Что с его женитьбой?

Они посмотрели друг на друга, и Пит пожал плечами.

- Его жена умерла очень давно. Он не женился вторично.

- Кем она была?

- Ее имя Девон. Салли Девон. Очень милая, красивая, как фея, шоу-герл. Тогда считалось шиком жениться на таких девушках. Но она умерла еще до войны. Никакого скандала, связанного с его женитьбой.

- А что с ребенком?

- Ничего. Я видел ее несколько раз. Торренс удочерил ее, когда умерла ее мать. Посылал в дорогие школы. После смерти матери она живет с ним в одном доме.

- Она сбежала.

- А ты не сбежишь, когда тебе двадцать один год? Сим наверняка дал ей денег достаточно для жизни где угодно и с кем угодно. Не вижу тут ничего интересного.

- Ну ладно, если мы перестирали чистое белье, оно не стало от этого грязнее. Пит допил кофе и попрощался. Хью Гарднер спросил:

- Доволен?

- Я начинаю интересоваться Торренсом.

- Можешь, в конце концов, объяснить?

- Конечно. Двое покойников в ночь, когда я нашел Велду.

Он нахмурился и, пожевав сигарету, буркнул:

- Те двое, что прошли следом за тобой и хотели прикончить ее?

- Это ты говоришь то, что говорят газеты. Он выжидательно посмотрел на меня.

- Они ничего общего с разведкой не имеют. Они - часть другой истории.

- Черт побери!

- Я пока ничего не знаю. Отложи свой блокнот. Когда узнаю - скажу. Он покорно отложил ручку.

- Хорошо, подожду.

- У Велды была дочь Торренса. Она ее впустила, как бездомную кошку. Девушка говорит, что сбежала от отца. Может быть, она лжет, но двоих этих и третьего в городе достаточно, чтобы понять - здесь нечисто.

- Как тебе удается влипать в такие истории, Майкл? Тебя рано или поздно пристрелят.

- Не беспокойся обо мне.

- Не буду.

Он должен был вернуться в редакцию "Трибуны", я должен был вернуться в контору к Пату.

Пат сидел за столом и что-то жевал. Как всегда, у него не было свободной минуты, чтобы перекусить в другом месте. Но для разговора со мной время у него было: я был частью его работы.

- Как Велда?

- Прекрасна, но не для тебя!

- Кто знает... - Он потянулся за термосом с кофе.

- Что ты выяснил о Левите и о другом парне?

- Ничего нового. Последнее время у Левита завелись деньги, но он не говорил откуда. По-моему, он вернулся к старым делишкам с шантажом.

- А другой?

- "Детская ручка". Ты же его знал?

- Помню, что он тут сшивался. Мелкий жулик.

- Тогда ты не видел его в последнее время. Он поднялся по лестнице жизни. Докладывали, что он вел все букмекерские дела в Верхнем Вест-Сайде.

- Тилсонское дело?

- Ну, Тилсона пришили год назад.

- Тогда на кого работал "Детская ручка"?

- Черт побери, если я знаю. Глава назывался.., вот.., какое-то старозаветное имя - мистер Диккенсон или Декерсон. Но об этом парне никто ничего не знает.

- Кто-то должен проболтаться по поводу смерти "Ручки". Где-то что-то переменится.

- Майкл, ты просто долго отсутствовал. Теперь у нас на службе бизнес, только бизнес, и никто ничего не сделает без специального разрешения сверху. Ничего нигде не переменится, все будет прилично. Кого-то другого поставят на место "Ручки", и все пойдет по-старому.

- Но с какой стати ему теперь нужно было мараться самому? Ведь у него были подручные для грязной работы?

- Похоже, что он делал кому-то одолжение, хотел услужить крупной рыбке. Теперь вопрос: кто кого убивал? Ты пришил "Ручку", Левит сделал два выстрела и мы достали еще одну пулю из подвала.

- Еще одну пулю получил приятель "Ручки" в живот. Ты мог бы разузнать в больницах.

- Только без советов. - Он отхлебнул кофе и пожевал губами. - Так за кем же он все-таки приходил, Майкл?

- Пока не знаю, но выясню.

- Чудесно. Я предупреждаю тебя - у нас новый инспектор. Он крепкий орешек и вдобавок умница. Мне вряд ли удастся замять это дело с двумя трупами. Ты завязнешь по горло, поэтому мой тебе совет: заводи влиятельных друзей в этой конторе, если не хочешь оказаться между двух огней.

Я нахлобучил шляпу.

- Все, что мне удастся узнать, узнаешь и ты.

- Угу. Спасибо, - сказал он саркастически, потом улыбнулся.

Сим Торренс жил в собственном особняке. Все с первого взгляда говорило, что в этом доме достаток, богатство и что хозяин - лицо значительное. Ворота были железные, с красивыми завитушками, и я направил "форд", взятый напрокат, к крыльцу. Кирпичный, старой колониальной постройки дом был окружен газоном. Два черных "кадиллака" стояли у одного края лужайки. Я припарковался к ним. Прошел по широкой лестнице и позвонил.

Я ожидал дворецкого или горничную, но только не жгучую брюнетку с голубыми глазами, которые сверкали, как огоньки. У нее был ранний загар, что особенно бросалось в глаза, и пухлый красивый рот, и когда она улыбнулась и произнесла: "Да?" - это было похоже на приглашение. Я улыбнулся.

- Хаммер. Я хотел бы поговорить с мистером Торренсом.

- Он вас ожидает?

- Нет. Но думаю, что захочет со мной побеседовать. Это касается его дочери. Глаза сверкнули опять, но с оттенком страха.

- С ней все в порядке?

- Да.

Страх сменился вздохом облегчения, и она протянула руку.

- Проходите, мистер Хаммер. Я Джеральдина Кинг, секретарь. Он будет страшно рад вас увидеть. С тех пор как убежала Сью, у него все из рук валится. Второй раз...

- Второй раз? Она кивнула.

- Она еще раньше убегала. Если бы она понимала, что это такое для отца, то сидела бы дома. Сюда, мистер Хаммер.

Она провела меня в большой кабинет, пахнущий дорогими сигаретами и кожей кресел.

- Будьте как дома, прошу вас!

Но на это у меня не хватило времени. Прежде чем я успел осмотреться, раздались торопливые шаги и Большой Сим, человек, который победит, вошел в комнату. Выглядел он не как политик, а как огорченный отец. Он пожал мне руку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.