Стенли Морган - Оле, Мальорка ! Страница 46
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Стенли Морган
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 47
- Добавлено: 2018-12-19 01:46:05
Стенли Морган - Оле, Мальорка ! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стенли Морган - Оле, Мальорка !» бесплатно полную версию:Стенли Морган - Оле, Мальорка ! читать онлайн бесплатно
- Ты должна вести себя поосторожнее, детка. Ты ведь издалека, верно?
- Да, из Канады.
- Ты знакома с Гарри Оньоном?
- С кем?
Она не знала никакого Гарри Оньона.
- А кто тебя сюда привез?
- Вот в том-то и дело... никакого уважения... Я просто горю...
- Слушай, ты извини, но я должен отыскать приятеля...
Она даже не заметила, что я слинял. Я уже достиг двери, а она все продолжала танцевать и бубнить себе под нос.
Я вернулся на дворцовую площадь и хорошенько огляделся по сторонам. На площадках для барбекю по-прежнему суетились повара. Вокруг толпился народ. Я обошел все жаровни, прислушиваясь к голосам, и уже собрался было отправиться на разведку во дворец, когда зычный голос окликнул меня:
- Эй, Расс!
Я обернулся и увидел самого Гарри, который, стоя с кучей приятелей возле вертела с молочными поросятами, уписывал что-то с тарелки. Он жизнерадостно махнул мне вилкой и пригласил подойти.
- Привет, Гарри.
- Слушай, тебя тут твой дружок разыскивал, примерно с четверть часа назад. Он страшно огорчился, не найдя тебя - говорит, что на сей раз подобрал нечто, ну совершенно необыкновенное.
- Я его тоже повсюду разыскиваю.
- Попробуй хоть свеженького мясца, пока ты здесь. Может, он ещё вернется. Иначе будете искать друг друга до утра. Хосе! Тарелку мяса для этого джентльмена!
Проглотив очередной кусок, Гарри ткнул вилкой в сторону мужчины, стоявшего рядом. Я уже обратил на него внимание - он относился к числу тех людей, на ком взгляд всегда задерживается. Средних лет, спокойный и уверенный, с довольно длинными седеющими волосами и маленькой аккуратной бородкой клинышком. Несмотря на неформальный костюм - незнакомец был облачен в джинсы и светлую рубашку, - от него исходила сила и властная уверенность.
- Расс, - сказал Гарри. - Познакомься с мим дружбаном, Фрэнком Чаппелом. Фрэнк, это Расс Тобин - он служит курьером у Ардмонта.
Фрэнк Чаппел коротко, но по-дружески сдавил мне руку.
- Очень приятно.
- Мне тоже, - улыбнулся я. Фрэнк понравился мне с первого взгляда.
- Давно вы работаете у Ардмонта, мистер Тобин?
- Нет, только с марта.
- Это ваш первый сезон здесь?
- Да.
- И как - нравится?
Минут пять мы говорили о моей работе - её прелестях, сложностях и недостатках. Фрэнка, похоже, интересовало все - крайне необычно для такой вечеринки и столь позднего времени. Он серьезно смотрел мне прямо в глаза, время от времени улыбаясь, в то время как я вываливал на него все свои накопившиеся чувства. Наконец, он произнес:
- Что ж, несмотря на все трудности, я вижу, что работа вам нравится.
- Да, очень. Приятно сознавать, что помогаешь людям как следует отдохнуть.
- Вы вернетесь сюда на будущий год?
Я улыбнулся.
- Точно ещё не знаю, но скорее всего - нет.
И я рассказал ему про "Уайт-Марвел", про свою карьеру звезды телерекламы и про грандиозные планы на будущее.
Услышав, что я собираюсь путешествовать, Фрэнк изогнул брови.
- Путешествовать? Вы имеете в виду что-то конкретное или ещё не решили?
- Нет, но я хотел бы побывать на Карибском море, в Соединенных Штатах, в Африке, да и кое-где в Европе... - Я рассмеялся. - Если не считать Россию и Китай, остается уже не так много.
Фрэнк кивнул и многозначительно посмотрел на Гарри. Тот понимающе кивнул и сказал:
- Ты имеешь в виду... А что - почему бы и нет?
Чаппел посмотрел на меня и произнес:
- Мы с Гарри провернули одно совместное дело. Мы организовали туры в Центральную Африку - я имею в виду сафари, - и нам необходимы надежные гиды.
- Вот как?
- Из того, что вы рассказали, я понял, что вы можете и сами посмотреть Африку, не устраиваясь на работу, но с другой стороны - чем плохо посмотреть её даром, ничего не платя? К тому же, по окончании сезона, вы можете там задержаться и...
Я уже вовсю кивал.
- А в чем состоит работа гида?
- Она очень похожа на то, чем вы здесь занимаетесь. Разве что на воздухе вам придется бывать почаще - в саванне, например. Сафари у нас не с ружьями, а с фотоаппаратами. Там, конечно, порой жарковато, но зато всегда интересно. Кстати говоря, ваши клиенты там - люди побогаче, чем здесь, - а это, согласитесь, открывает дополнительные возможности. С ответом можете не спешить - все равно вы здесь пробудете до ноября. Вот... - он порылся в заднем кармане джинсов, вынул бумажник и вручил мне визитную карточку. Я прочитал: "Цент-Афр Тур" и ниже - лондонский адрес.
- Позвоните, если мое предложение заинтересует вас, - сказал Чаппел.
- Спасибо, я вам очень признателен.
- Вам не приходилось прежде бывать в Африке?
- Нет.
Он улыбнулся - с нежностью, как мне показалось.
- Африка вам понравится, я уверен.
- Послушай, Фрэнк, - перебил Гарри. - Не садись на своего конька, а то бедному парню придется провести тут целую неделю.
- Он прав, - расхохотался Чаппел. - Про Африку я могу рассказывать часами. Это моя любовь, Надеюсь, что вам посчастливится там побывать.
- Еще раз - спасибо.
Я упрятал визитку в карман и откланялся.
* * *
Я как раз приканчивал свою порцию жареного поросенка, к которой так и не прикасался за время беседы с Чаппелом, когда откуда-то припрыгал Патрик. Увидев меня, он расцвел, как будто избавился от непосильной ноши. Поприветствовав знакомых, он быстро отвел меня в сторону и зашептал:
- Где тебя черти носили? Я тебя просто обыскался.
- Ха! Это он меня обыскался! Когда я вышел из сортира, тебя и след простыл...
- Да, я отлучался на пару секунд, признаю.
- Волочился, небось, за какой-нибудь кралей?
Патрик потрясенно посмотрел на меня.
- Как ты догадался? Тебе кто-нибудь сказал?
Я презрительно махнул рукой.
- Слушай, а куда ты меня тащишь?
- Нужно поспешить, чтобы наших малышек... Нет, лучше помолчу - пусть это будет сюрприз.
Я застонал.
- О, нет, только не твои сюрпризы.
- Не волнуйся, Расс. И поверь - ты ещё меня на руках будешь носить за это.
Мы прошли в парадный вход, пересекли вестибюль и поднялись по мраморной лестнице; Патрик подгонял и понукал меня всю дорогу. Когда мы сломя голову неслись по коридору, мой друг вдруг возбужденно заговорил:
- Заходи первый, а потом, когда будете готовы, постучи в соседнюю дверь, и мы тут же к вам присоединимся.
- Патрик, что ты несешь, черт побери?
- Тсс, мы уже пришли.
Перед очередной дверью он вдруг замер, как вкопанный, оглянулся по сторонам и, убедившись, что горизонт чист, трижды постучал в дверь - два коротких, один длинный.
- Патрик...
- Тсс! Потом поблагодаришь меня.
Дверь внезапно приоткрылась дюйма на три, и показавшееся в проеме миловидное японское личико жизнерадостно улыбнулось Патрику.
- Привет, - сказала хорошенькая японка. А может - китаянка.
- Наконец-то! Я нашел его!
Девушка переместила овальные нефритовые глаза на меня, улыбнулась и кивнула Патрику.
- О'кей, он и вправду очень мил.
- Отлично. Давай, заскакивай, Расс, - шепнул Патрик, подталкивая меня в спину. - Желаю удачи! Я буду в соседней комнате. Не дрейфь, приятель!
- Патрик...
- Давай же, пошевеливайся!
Вообразите себе мое изумление, когда я обнаружил, что оказался в той самой волшебной бирюзово-золотой ванной, которой мы с друзьями любовались ещё несколько часов назад. За моей спиной щелкнул замок и я обернулся. Девушка смотрела на меня и улыбалась.
Она показалась мне настоящей живой куколкой. Ростом мне до подбородка, с крохотными ножками и черными, как смоль волосами, обрамлявшими прекрасное личико. Видя мое смущение, она развеселилась ещё больше. А кто бы на моем месте не смутился, если учесть, что из всей одежды на ней были лишь крохотный лифчик и абсолютно прозрачные белые трусики.
- Меня зовут Пах Вен, - представилась она, давясь от смеха.
- Пах? - тупо переспросил я, думая, что ослышался.
- Да, это мое настоящее имя.
- А я - Расс Тобин.
- Я знаю.
- Да?
- Патрик мне все про тебя рассказал.
- Как... когда вы с ним познакомились?
- В прошлом году. Мы работаем стюардессами в авикомпании "Трансуорлд". Я очень обрадовалась, увидев его здесь.
- Кто это "мы"?
- Моя подруга Сэлли и я. Она сейчас с Патриком, в соседней комнате. Они ждут нашего сигнала, чтобы войти...
Я проследил за её взглядом и посмотрел на ванну... извиняюсь - на бассейн. Он был наполовину заполнен голубой водой, от которой валил пар. На краю бассейна, на серебряных подносах разместилось множество экзотического вида бутылочек и пузырьков с лосьонами, кремами, солями и Бог знает чем еще. Рядом горделиво красовалась бутылка виски, окруженная четырьмя хрустальными стаканчиками.
Я повернулся к Пах. Она смотрела на меня и покатывалась со смеху.
- Ты имеешь в виду, что мы с тобой...
Она медленно кивнула, все ещё глядя на меня с некоторым изумлением, смешанным с некоторой серьезностью.
- Тебя никогда не купала японка? И не делала тебе массаж?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.