M. Поповец - Последний Танцор Страница 47
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: M. Поповец
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 167
- Добавлено: 2018-12-18 23:16:55
M. Поповец - Последний Танцор краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «M. Поповец - Последний Танцор» бесплатно полную версию:2076 год. Приближается Трехсотлетие Независимости, а на территории бывших Соединенных Штатов, оккупированных Миротворческими силами ООН, зреет вооруженное восстание. Подготовку его возглавляет Ободи, мятежник, сосланный на Землю пятьдесят тысяч лет назад. Он понял, что в телепатке Дэнис Кастанаверас живет такая же, как и в нем, способность Танцем вызывать живое пламя — священный символ его далекого мира... Став Танцором Новой расы, зеленоглазая дочь Карла Кастанавераса первой из землян вступает в Неразрывное Время.
M. Поповец - Последний Танцор читать онлайн бесплатно
— Мерзкая гадина!
— Ты удивлена таким поведением Эддора? — недоверчиво спросил Лан.
— Немного. Честно... немного. Лан посмотрел ей прямо в глаза:
— Ты самый странный человек из всех, с кем я встречался. Я тебе это говорил?
— Только что.
— За одним исключением. После Трента. Дэнис осторожно сказала:
— Я знаю, что ты встречался с Неуловимым Трентом, это было в твоем досье.
Глаза его удивленно расширились.
— Кольцо показало тебе мое досье?
— Нет, с чего ты взял? Досье на тебя есть и у миротворцев. Лан Сьерран моргнул, потом расплылся в восторженной улыбке.
— У них есть мое досье? Они за мной следят? Вот уж не думал, что я такая важная птица!
— Там совсем небольшое досье. Улыбка исчезла.
— И все-таки. — Он помолчал, потом сказал: — Я помогал Тренту спереть ЛИСК, еще в шестьдесят девятом. — Это было сказано со столь полным отсутствием воодушевления, что Дэнис сразу догадалась, насколько Лан гордится. — Ну мы с сестрой помогали. И... этот, я не могу тебе назвать его имени. Человек, которого нам одолжил Синдикат или сицилийцы — не помню точно. Да это и не имеет никакого значения. Он был профессиональным вором, как Трент. Мы помогли Тренту захватить группу миротворцев и удерживали их, пока он занимался ЛИСКом — ключом к лунной информационной сети. Мы трое следили за ними до тех пор, пока Трент не оказался в безопасности. — Лан вздохнул. — Я собирался убить их, но Каллия не позволила мне, потому что пообещала Тренту, что не станет этого делать. Мы их выпустили, после того как Трент скрылся.
Дэнис кивнула.
— Каллия производит на меня впечатление человека, для которого слово «честь» не пустой звук. Лан рассмеялся:
— Мне нравится, как ты это говоришь. Ты не считаешь, что и я такой же?
Дэнис осторожно проговорила:
— Я не знаю, Лан. Ты устанавливал бомбы, убившие много народу.
Веселье тут же оставило его.
— Да. Да, я это делал.
— Некоторые из них были миротворцами, а некоторые — простыми гражданами.
— Верно.
— Чем же ты можешь оправдаться?
Лан несколько секунд обдумывал ответ.
— Однажды Неуловимый Трент сказал мне, что я еще не думал над тем, что из себя представляю. Он не совсем так сказал, но смысл был такой. И он был прав. — Он долго сидел молча, потом резко спросил: — А ради чего смогла бы убить ты?
Дэнис покачала головой:
— Не знаю, Лан. Я никогда никого не убивала. Он кивнул.
— Знаешь, это странно. Люди, которые с ходу могут ответить тебе, за что способны убить, не знают, ради чего могут погибнуть сами, а те, которые это знают, не могут ответить, ради чего живут. Непонятно, потому что все это — ради одного и того же. Когда знаешь, за что убиваешь, должен знать, за что погибнешь сам — жизнь равна жизни. Но мы все обязательно когда-нибудь погибнем, следовательно, чем ты всю жизнь занимался, за это ты и погиб. — Он потряс головой. — Наверное, большинство людей над этим не задумываются. Если бы задумывались, то жили бы совсем по-другому. Я, например, не могу себе представить, что помру в возрасте ста лет, а на моих похоронах скажут: "Лан посвятил всю свою жизнь тому, чтобы повысить рыночную стоимость акций «Франко-ДЕК». Я не против того, Чтобы жить или умереть, но намерен сам решать как.
— Ты не ответил на мой вопрос.
Лан метнул в ее сторону быстрый взгляд.
— Как мне оправдать это? Думаю, я уже оправдался. Иногда мне снятся кошмары, снятся люди, погибшие при взрывах, их изуродованные тела. Но бомбы не были установлены где попало, ни, одна из них. Они служили достижению цели. — Лан резко добавил: — Ты считаешь, что для Каллии честь имеет значение, и это так. Но не существует ничего такого, что я сделал бы, а она нет.
— Даже так?
— Это меняет твое отношение к ней?
— Возможно... нет, не думаю. Она мне нравится.-Дэнис пожала плечами. — Она очень привлекательна. Лан внезапно ухмыльнулся:
— Это в тебе говорит тщеславие.
— Почему?
— Она очень похожа на тебя. Изменить разрез глаз плюс пять минут макияжа — и вы превратитесь в близняшек. Дэнис рассмеялась:
— Хорошо, допустим, я считаю себя привлекательной. Если это тщеславие, то оно основано лишь на том, как на меня реагируют мужчины и женщины.
Лан удивленно взглянул на нее:
— Ты спишь с девушками?
— Было дело.
— Я тоже.
— Я предпочитаю мужчин. Лан усмехнулся:
— Я тоже. — Он помолчал. — У тебя красивые волосы. Дэнис рассмеялась:
— Красивые волосы?
— Да. Мне нравятся длинные волосы. У тебя они великолепны.
— Ты не хочешь, чтобы я надела шляпу?
— Что?
— Не обращай внимания.
Лан, не спрашивая разрешения, протянул руку и пробежался пальцами по ее блестящим черным волосам. Поставил чашку, встал, подошел к ней ближе, нежно прикоснулся к ее лбу, продел волосы сквозь пальцы, освободил их, позволив свисать сбоку, слегка закрывая лицо. Его движения были медленными, почти сонными, когда он убирал волосы с ее лица, запуская в них руки, большими пальцами гладя ее щеки. Дэнис закрыла глаза, в темноте ощущая лишь прикосновение его рук, чувствуя, как его ласковые пальцы расчесывают шелк ее волос. Через некоторое время Лан тихо пробормотал:
— Хочешь, я причешу тебя?
— Это было бы, — с трудом смогла выговорить Дэнис, — просто великолепно.
Лан Сьерран оказался настоящим артистом.
За всю свою жизнь Дэнис не могла припомнить никого, кто имел бы такой исключительный талант доставлять ей удовольствие в постели. Возможно, частично сыграло роль сравнение с Риппером, единственным мужчиной, с кем Дэнис спала в этом году и который был настроен на достижение в первую очередь собственного, а не ее удовольствия.
Пока они занимались любовью, Лан нашептал ей на ухо, что хотел бы иметь третью руку, чтобы прикасаться к ней сразу во многих местах.
Дэнис едва ли слышала его — она испытывала оргазм.
Может, все дело заключалось в том, что он предпочитал мужчин и поэтому делал все чуточку по-другому — медленнее и с большим вниманием к деталям, с чем Дэнис сталкивалась, только занимаясь любовью с женщиной. Во многом это было похоже. Лан был то нежен, то груб, одновременно используя и руки, и язык, и член. Он лизал ее пальцы и целовал мочки ушей, шею, затылок, гладил ее внизу одной рукой, пальцем второй водил вокруг ануса, а языком касался ее сосков. Он вошел в нее, притянув сверху, нежно целовал, ступнями гладя заднюю поверхность ее бедер и ягодицы, пока она не начала биться в экстазе; тогда он перевернул ее и сам очутился сверху, снова касаясь, лаская, терзая и целуя ее, и Дэнис испытывала оргазм за оргазмом. Он прижал ее колени к груди и терся губами о невероятно чувствительную кожу на внутренней поверхности ее бедер, пальцами и языком лаская ее то в одном, то в другом месте, а потом ввел в нее глубоко два пальца, и она в туманном изумлении обнаружила, что достигла кульминации в пятый раз за последние полтора часа.
Лан лежал рядом с ней и был все еще тверд даже после того, как она слегка расслабилась. Притянув к себе, он прошептал на ухо:
— Я не хочу, чтобы ты уставала.
— Я в прекрасной форме, — возразила Дэнис, зевнув. — Мы можем заниматься этим, — ей пришлось прерваться, чтобы снова зевнуть, — часами и часами. — Она на секунду закрыла глаза и пробормотала: — Ты безумно, невыносимо хорош.
Он поцеловал мочку ее уха, кончиком языка коснулся раковины.
— Мы можем повторить, после того как поспим немного, но сейчас, — он убрал язык, чтобы она лучше расслышала, — я бы хотел, чтобы ты опустилась ниже.
Дэнис перевернулась на бок, оперлась на локоть и посмотрела в его затуманенные карие глаза своими затуманенными зелеными.
— Я могу. Ты уверен, что не предпочел бы обычный способ? Лан покачал головой; на долю секунды ей показалось, что он смутился.
— У меня не получится.
— А-а. Ты собираешься представить, будто я мальчик? Лан заглянул ей прямо в глаза:
— Да.
— О-о. — Дэнис подумала немного, потом улыбнулась: — Ладно. Для тебя я стану мальчиком.
Она закрыла глаза и скользнула вниз по его телу, целуя его живот. Через секунду она почувствовала, как рука Лана прикоснулась к ее затылку, а немного позже услышала его стоны.
Не прошло и пяти минут, как оба уже спали мертвым сном.
Он так и не причесал ей волосы.
Дэнис проснулась около девяти утра. Лана уже не было. Она приняла душ, переоделась в форму и спустилась в кафе, чтобы позавтракать. Дэнис ощущала приятную расслабленность и сонливость и, скрывая улыбку, думала о том, не объясняются ли ее стресс и напряженность за все последние полгода еще и тем, что Дуглас Риппер, Советник Объединения, оказался, в сущности, дерьмовым любовником.
Около сотни человек заполняли кафе, большая часть в таких же камуфляжках без знаков различия, что и она, и все они уже расселись и ели. Дэнис терпеливо выстояла в очереди, просунула в окошко свой заказ, взяла со стола с напитками кофе и огляделась, где бы примоститься. Она увидела Каллию за столиком у входа и подошла к ней, заняв место напротив.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.