Юлия Михалева - Что скрывает снег Страница 5
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Юлия Михалева
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 13
- Добавлено: 2018-12-18 14:29:20
Юлия Михалева - Что скрывает снег краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Юлия Михалева - Что скрывает снег» бесплатно полную версию:1907 год. Восточная граница Российской империи. Нечто странное пришло в прежде тихий провинциальный город об руку с затяжной метелью. Внезапно стали исчезать люди. Они пропадали неожиданно и бесследно. Даже те, кто был надежно защищен, не могли избежать этой участи. Вместе с падающими с неба хлопьями снега улицы засыпал страх. Больше никто не чувствовал себя в безопасности. Ведь город, где все знали друг друга в лицо, а наступающий день не отличался от ушедшего, на самом деле лишь притворялся.
Юлия Михалева - Что скрывает снег читать онлайн бесплатно
Деникин вспомнил, что француженка приплыла сюда меньше года назад. Прошлой весной, на том же самом судне, которым две ее соотечественницы воспользовались, чтобы сбежать. Одна из них прихватила с собой три пары сережек своей хозяйки, средней Перовой, и ее фамильное кольцо с изумрудом.
– Кабы знать наперед – да неужто бы я отдала б на нее такую прорву денег? – сокрушалась тогда купчиха, придя в управу. – И проку-то от нее никакого, ни бе, ни ме – ничему дельному ребят не обучила. И вещи вот покрала. Да лучше бы я, как все, сразу каторжницу взяла: и денежки бы вовсе сохранила, а результат в любом разе одинаков…
– Так, а у тебя что? – Деникин старался говорить намеренно грубо.
– Памагить! Прашю! – всхлипнула барышня. – О, мон бэбэ… Мой мальшик, Андрэй…
Гувернантка в голос разрыдалась. Француженки чрезмерно эмоциональны.
– Что с ним? Она говорила? – спросил Деникин у Епифанова.
– Да. Ляпнула, что, мол, исчез при пожаре.
– Так снова был пожар?
– Ну, на каланче не били. Но говорит вот – был. Да и вся она измазана, да гарью как несет – разве не чуете, ваше благородие?
– Пропаль… – всхлипнула гувернантка.
– Так чья ты прислужница-то будешь? Кажется, Романова?
– Романова, – ответил Епифанов.
Ершов, тем временем, отошел в сторону и спрашивал, не желает ли кто заявить об убийстве или налете. С момента недавнего побега из тюремного замка минуло больше недели – банда уже могла добраться до города.
– Помогите! … тоже сгинул! – громко раздалось из толпы, но Деникин не разобрал имени.
– Кто-кто исчез? – переспросил Ершов, но и тут ответ укрылся от слуха помощника полицмейстера.
Глядя в невинные серые глаза гувернантки, он абсолютно не представлял, что дальше.
Однако Ершов не дал Деникину слишком долго мяться в бездействии. Он отозвал его в сторону и прошептал:
– Антонов и Щедрин хотят заняться ограблением лавки галантерейщика в шестом квартале. Разбиты окна в доме Перова-среднего, тоже шестой квартал. Это явно одни и те же… Иванов мечтает проверить искалеченного аптекаря на Правобережной. А Епифанов уже спешит в приемную лечебницы, где с утра дебоширят пьяные… Вы же хотели им об этом напомнить?
– Да-да. Это хорошо, что вы и мне напомнили, чтобы я им напомнил, Ершов. А то я бы запамятовал.
– Рад стараться, Дмитрий Николаевич! Память, она такая штука – всех подводит. Если им сказать, то больше ничего и не надо: они все знают и сами справятся. А вот ежели бы и вы, предположим, забыли, то они до заката так ничего бы и не сделали, и только в азартные игры все бы играли.
– Это весьма некрасиво с их стороны, Ершов.
– Вы правы, Дмитрий Николаевич. Более того, с их стороны это не только предосудительно, но и противозаконно! Да, и вот что, – повернувшись к прислуге, Ершов заговорил уже во весь голос: – А вы, барышни, сейчас пройдите в управу. Господин помощник желает сам лично вас опросить.
***– Кто же исчез, Ершов? – спросил Деникин, садясь за свой стол и указывая каторжанке на лавку.
Он намеревался заняться горничной, однако Ершов опередил. Француженка продолжала безудержно рыдать – от всхлипов у нее началась икота. Околоточный и ее попотчевал спиртовой настойкой опия, так предусмотрительно оставленной заботливым Черноконем.
Обернувшись, он красноречиво посмотрел на Деникина, давая понять, что не желает обсуждать эту тему при посторонних. Однако помощник полицмейстера сделал вид, что не заметил, и повторил свой вопрос.
– Люди из храма сказали, что пропал отец Георгий.
– Когда?
– Ночью намедни. Он отправился к его превосходительству Сергею Федоровичу, а обратно так и не пришел. Когда он к утрене не вышел, люди из храма бросились искать его повсюду. Они сказали – это совсем не в характере отца Георгия – не являться ко службе.
Гувернантка снова громко заплакала.
– Ну, и что же было дальше, Ершов?
Каторжанка слушала внимательно, почти не дыша.
– Люди из храма пошли в резиденцию губернатора. Там подтвердили: да, был, но ушел рано, один. И с тех пор его никто не видел. Пропал без следа отец Георгий, как в воду канул.
Заглянувшая в дверь управы метельщица ухватила конец разговора, и тут же заголосила.
– Батюшка святый! Батюшка наш сгинул! Прости нас хосподи-ии…
Ершов раздраженно скривился.
– Прикажете продолжить, господин помощник?
– Продолжайте, – махнул рукой Деникин и обратился к каторжанке. – Ну что у тебя, говори?
– Барыны сгинули, барын.
– Я тебе не барин, а господин помощник. И никто никуда не сгинул. Я слышал, что твой хозяин Вагнер убыл в Петербург по высочайшему соизволению.
– Чего?
– Уехал он. Прямо к царю.
– Так вы про это. Молвят, что так…
– Няня, а где живет царь? – подала голос девочка, которая до этого сидела бесшумно, как кукла.
– Варя, не лезь, опосля.
– Слушай, раз ты все и так сама знаешь, так что, пришла сюда просто разговоры разговаривать? Про своего барина? Уехал он, и все тут. Только время мое занимаешь. Некогда мне. Иди-ка лучше давай, за ребенком смотри, – да, она говорила и про свою хозяйку, но Деникину совсем не хотелось продолжать этот разговор. Вдобавок, от няньки слишком уж пахло.
Ершов, который по протоколу опрашивал гувернантку, дотошно фиксируя ее ответы на бумаге, отвлекся.
– Простите меня, госпожа Мерсье, на один момент. Сударыня, позвольте – как вас зовут?
– Меня-то? – недоуменно переспросила каторжанка.
– Павлуша! – радостно ответила девочка.
– Пелагея, стало быть? А как по батюшке?
– Павлина я. Павлина Ефимовна.
– А вас, стало быть, величать Варварой Алексеевной?
Девочка радостно засмеялась.
– Да!
– Павлина Ефимовна, а что случилось с госпожой Вагнер?
Выяснилось, что Наталья, мать девочки, уже двое суток назад ушла в гости к подруге – из их отдаленного шестого квартала, в котором ночью разгромили лавку галантерейщика, в четвертый. Однако сегодня Павлина, устав ждать хозяйку, еще до рассвета, разбудив девочку, отправилась туда, и выяснила, что у этой подруги госпожа Вагнер так и не появилась. Тогда нянька обошла всех других немногочисленных товарок хозяйки – нигде ее так и не видели. О каких-либо других местах, куда могла отправиться Наталья, Павлина не знала. И очень переживала, так как слышала о побеге из тюремного замка, а теперь еще вот и отец Георгий пропал. К тому же, по ее словам, при гадании выпали совсем дурные карты.
Ершов уверил, что полицейские прямо сейчас займутся поисками, а завтра он сам с господином помощником зайдут к Вагнерам.
– Не переживайте, Павлина Ефимовна, мы непременно найдем госпожу Вагнер, в целости и полном здравии!
Поблагодарив, нянька, довольная, удалилась вместе со своей питомицей. В сторону Деникина она больше и не взглянула.
Ершов вернулся к француженке, Деникин тоже подсел поближе.
– Итак, госпожа Мерсье, вы вернулись в дом Романовых сегодня утром. В который час?
– Час? Час десять. Один-нацть?
– Хорошо, между десятью и одиннадцатью. И что вы там увидели? Не торопитесь, хорошо все вспомните и расскажите.
– И откуда же вы вернулись в такой час, госпожа? – встрял Деникин. – Где вы были?
Ершов вздохнул.
– Что? Где? Я быля у… – девушка покраснела. – Это не скажить, хорошо?
– Ты должна отвечать на все вопросы.
– Именно! Расскажите обо всем, что вы видели у Романова. Ведь это очень важно, чтобы понять, куда исчез ребенок, ваш маленький Андрей.
Серые глаза снова наполнились глубокими слезами, как будто в них налили воды.
– Андрэй! Он больше нет…
– Так что же вы увидели, госпожа Мерсье?
– Гряз. Все гряз от тепло и мадам Элизавет.
– Вы видели пожар? Мм… Огонь?
– Огонь нет, гряз… Мсье Романоф… Идти тоже утро, после я. После-после я. Они сказать я бежать в полиция… Но Андрэй нет, в тепло…
– Они там сами тушили свой пожар и проворонили ребенка, – заметил Деникин. – Так?
– Да, похоже на то.
Гувернантка всхлипнула.
– Поможить… Мадам Элизавет говорить вы поможить…
– Сколько лет Андрею?
– Три, – для убедительности француженка показала три пальца.
– А тебе? – спросил Деникин.
– Два и цатт? И два.
– Ну, уйти он не мог. Должно быть, его просто положили куда-то впопыхах и уже сами нашли. Верно я мыслю, Дмитрий Николаевич?
– Думаю, вы правы, Ершов.
– С другой стороны, господин Романов не склонен поднимать панику попусту. Надо бы наведаться к ним и самим взглянуть. Жаль, что нам придется отложить это из-за того неотложного дела в четвертом квартале.
– Как ни жаль, но так и есть. Придется. Ты можешь идти. Иди же! Мы будем искать твоего ребенка. Завтра, – Деникин указал на дверь.
Шатаясь, гувернантка встала и нетвердой походкой вышла на улицу.
– Вы не приказали проводить барышню, которая, очевидно, не находится в добром здравии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.