Жорж Сименон - Мегрэ напуган Страница 5

Тут можно читать бесплатно Жорж Сименон - Мегрэ напуган. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жорж Сименон - Мегрэ напуган

Жорж Сименон - Мегрэ напуган краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жорж Сименон - Мегрэ напуган» бесплатно полную версию:

Жорж Сименон - Мегрэ напуган читать онлайн бесплатно

Жорж Сименон - Мегрэ напуган - читать книгу онлайн бесплатно, автор Жорж Сименон

- Ваше мнение о случившемся, патрон?

- Абсолютно никакого.

- Три жмурика за неделю не так уж плохо для такого захолустья, как это.

- Так что будем с ним делать? - спросил Ферон у следователя.

- Полагаю, нет необходимости дожидаться прокурора. Его что, не было дома?

- Да. Жена в поисках супруга сейчас обзванивает всех знакомых.

- Думаю, что труп вполне можно отвезти в морг.

Он обратился к доктору Верну.

- У вас есть что добавить к уже сказанному, видели вы или слышали ещё что-нибудь?

- Нет. Я шел быстрым шагом, засунув руки в карманы. Фактически едва не споткнулся об него.

- Ваш отец у себя?

- Он только сегодня вернулся из Ниора; когда я уходил, ужинал.

Насколько Мегрэ смог понять из этого краткого диалога, доктор был сыном Верну де Курсона, с которым он недавно ехал в одном купе.

- Эй, можете забрать его.

Журналист все ещё цеплялся к Мегрэ.

- Ну на сей-то раз вы займетесь этим делом?

- Наверняка нет.

- Даже в приватном порядке?

- Даже так.

- Разве вам не интересно?

- Ничуть.

- Вы тоже считаете, что тут орудует маньяк?

Шабо и доктор Верну, слышавшие этот разговор, переглянулись, причем вновь с видом особ, принадлежащих к одному и тому же клану и настолько хорошо знавших всех входивших в него, что отпадала всякая необходимость в обмене словами.

И это было вполне естественно. С такой ситуацией сталкиваешься повсюду. И все же до сих пор у Мегрэ не часто складывалось впечатление о столь ярко выраженной групповщине. Нечего говорить, что в таком городишке, как Фонтенэ, круг видных лиц не мог не быть достаточно узким, и в силу обстоятельств они многократно виделись на дню, хотя бы на тех же улицах.

Разумеется, существовал и другой полюс, к примеру, имелась общность интересов у тех, кто стоял сейчас на отшибе, они выглядели не такими уж довольными развитием событий.

Комиссар вовсе не собирался о чем-то расспрашивать инспектора Шабирона, но тот счел почему-то необходимым доложиться:

- Мы прибыли сюда из Пуатье вдвоем. Сопровождавший меня Левра был вынужден нынче утром уехать, поскольку его жена должна вот-вот родить. Но я делаю все, что могу. Обсасываю это дело одновременно со всех сторон. Но, знаете ли, заставить этот люд разговориться...

И он двинул подбородком в сторону первой кучки, тех, кто составлял знать Фонтенэ. Невооруженным взглядом было видно, что его симпатии на стороне других.

- Комиссар полиции также старается изо всех сил. У него в распоряжении всего-то четыре человека. И они вкалывали весь день. Сколько из них сейчас патрулируют город, Ферон?

- Трое.

И как бы в подтверждение его слов в тот же момент к тротуару подъехал велосипедист в форме полицейского и принялся стряхивать влагу, скопившуюся на его плечах.

- Пусто?

- Проверил документы у полдюжины попавшихся на глаза лиц. Список представлю чуть позже. У всех были весомые причины находиться в этот час вне дома.

- Заглянешь ко мне на минутку? - обратился Шабо к Мегрэ.

Тот заколебался. Если комиссар и согласился, то лишь потому, что ему захотелось чего-нибудь впить, чтобы согреться, а в отеле, догадывался он, уже ничего не допросишься.

- Пройдусь-ка я с вами, - заявил доктор Верну. - Не помешаю?

- Ну что вы.

На этот раз ветер дул им в спины и можно было перебрасываться фразами на ходу. Карета "скорой помощи" укатила, её красные стоп-сигналы виднелись где-то в районе площади Вьет.

- Я совсем забыл вас представить друг другу. Верну - сын Юбера Верну, с которым ты познакомился в поезде. Он изучал медицину, но не практикует и занят, главным образом, научно-исследовательскими проблемами...

- Скажете тоже, изысканиями... - вяло воспротивился медик.

- Он два года отработал интерном* в больнице Святой Анны, увлекается психиатрией и два-три раза в неделю ездит в психиатричку города Ниора.

____

* Интерн: студент-медик, стажирующийся в больнице.

- На ваш взгляд, все эти преступления - дело рук психически ненормального человека? - скорее из чистой вежливости спросил Мегрэ.

Выложенные Шабо сведения о Верну не могли сделать того привлекательной личностью в глазах комиссара, ибо он не переносил любителей.

- Это более, чем вероятно, если не очевидно.

- А вам лично известны сумасшедшие в Фонтенэ?

- Таковые встречаются повсюду, но чаще всего их выявляют только в момент душевных кризисов.

- Наверное , речь не может идти о женщине?

- Почему?

- По той причине, что каждый раз удары наносились с такой силой, что приводили к смертельному исходу. Не так-то легко трижды убит подобным способом с одного раза, не повторяя попытки.

- Во-первых, встречаются женщины, ничуть не слабее мужчин. А во-вторых, когда дело касается тех, у кого рассудок помутился...

Но они были уже у цели.

- Желаешь ещё что-нибудь сказать, Верну?

- Пока нет.

- Увидимся завтра?

- Почти наверняка.

Шабо пошарил в кармане в поисках ключа. В прихожей они оба отряхнули верхнюю одежду, влажную от дождя, на устилавших пол плитках тут же образовались лужицы. Женщины, мать Шабо и горничная, ожидали в слишком слабо освещенном, выходившем окнами на улицу малом салоне.

- Маман, вам лучше пойти прилечь. Этой ночью не остается ничего другого, как попросить жандармерию задействовать весь свой наличный состав для патрулирования.

Мадам Шабо в конечном счете согласилась с сыном.

- Я и в самом деле расстроена, что вы не остановились у нас, Жюль!

- Обещаю, что если задержусь здесь больше чем на сутки, в чем сильно сомневаюсь, то непременно воспользуюсь вашим гостеприимством.

И они вновь оказались в словно навечно застывшей атмосфере кабинета, бутылка коньяка стояла на прежнем месте. Мегрэ налил себе и, взяв с собой рюмку, встал спиной к огню, у камина.

Он догадывался, что Шабо сейчас не по себе, и что именно поэтому тот и пригласил его зайти к нему. Следователь первым делом набрал номер жандармского участка.

- Это вы, лейтенант? Вы уже спали? Извините, что беспокою в столь поздний час...

Часы с красновато-коричневым, отливавшем позолотой циферблатом, на котором с трудом просматривались стрелки, показывали половину двенадцатого.

- Да, ещё одно... Гобийяр... На этот раз прямо на улице... Опять спереди... Его уже увезли в морг... Жюсьё сейчас, должно быть, производит вскрытие, но не вижу оснований, чтобы у него появилось что-либо новое... У вас есть люди под рукой?.. Полагаю, было бы целесообразно послать их патрулировать город и начать следует не ночью, а в ранние утренние часы, чтобы успокоить население... Вы понимаете?.. Да... Я это тоже только что почувствовал... Благодарю вас, лейтенант...

Вешая трубку, он произнес вполголоса:

- Приятный парень, окончил училище в Сомюре*...

___

* Сомюр - город на Луаре, с 1825 г. там существует кавалерийско-бронетанковое училище.

- Надо полагать, он тут же понял, что отражало это вскользь брошенное замечание - снова элитарность! - и слегка покраснел.

- Ты же сам видишь! Делаю все, что в моих силах. Тебе это должно казаться мальчишеством. А сами мы, наверное, производим впечатление людей, размахивающих деревянными ружьями. Но у нас не такая мощная организация, в рамках которой ты привык действовать у себя, в Париже. Простой пример: чтобы снять отпечатки пальцев, мне всякий раз приходится вызывать эксперта из Пуатье. И так во всем. Местная полиция куда больше привыкла иметь дело с мелкими нарушениями закона типа штрафов, нежели с преступлениями. А инспектора из Пуатье совсем не знают горожан Фонтенэ...

Помолчав, он опять принялся за свое:

- За три года до отставки мне совсем не улыбается столкнуться с таким делом, как это. Кстати, ведь мы с тобой почти одного возраста. Ты ведь тоже через...

- Да, и я.

- И какие строишь планы?

- Готовясь к пенсии, даже купил домик в деревне на берегу Луары.

- Будешь там скучать.

- А тебе разве тоскливо здесь?

- Это не одно и то же. Я тут родился. Как и мой отец. Всех знаю в лицо.

- Жители вроде бы выказывают недовольство.

- Едва приехав, ты уже это уловил? Так оно и есть. Думаю, сие неизбежно. Добро бы хоть одно преступление. Особенно первое.

- Почему так?

- Потому что жертва - Робер де Курсель.

- Его не любили?

Следователь ответил не сразу. Было заметно, что он тщательно подбирает слова.

- В сущности простые люди знали его мало, разве что встречали на улицах.

- Женат? Дети?

- Убежденный холостяк. Чудак, но славный. Если бы убили только его, население восприняло бы это довольно равнодушно. Слегка пощекотало бы нервы, как обычно бывает при преступлениях. А тут целый залп: после него старуха Жибон, а теперь и Гобийяр. Завтра я ожидаю...

- Уже началось.

- Ты о чем?

- О группе, что держалась в стороне, предполагаю, что это и есть твои "простолюдины", как и те, что вышли вслед нам из кафе "У почты", они-то уж точно не скрывали своей неприязни.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.