Роман Ким - Агент особого назначения Страница 5
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Роман Ким
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-12-19 01:26:06
Роман Ким - Агент особого назначения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роман Ким - Агент особого назначения» бесплатно полную версию:Роман Ким - Агент особого назначения читать онлайн бесплатно
Больше ничего интересного секретарь не знал. Допросы телохранителей тоже ничего не дали. Дело не продвигалось вперед и у инспектора Фентона убийцы и похитители трупа не оставили следов.
- Полиция в Гонконге часто бывает бессильна, - сказал Вэй Чжи-ду. Ничего у нас не выйдет. Расследование надо прекратить, а дело сдать в архив с надписью на обложке: "Преступники не обнаружены".
Узнав от Яна, что Вэй Чжи-ду уже совсем пал духом, хозяин гостиницы сказал:
- А он, пожалуй, прав. Если не поймали сразу, то теперь уже ни за что не поймают.
Ян вздохнул:
- Господин Вэй с самого начала не проявлял интереса к этому делу. Приходишь докладывать и видишь, что он думает о чем-то другом... Кто интересуется расследованием, так это господин Шиаду.
- Он интересуется, потому что дружил с Фу Яо, братом старика, - сказал хозяин. - Фу Яо одно время жил у нас в угловом номере на втором...
- Говорили, что он был связан с госпожой Ван Фан-мин, начальницей пиратов, - заметила наложница и стала резать ананас.
- А где сейчас Фу Яо? - спросил Ян и проглотил слюну.
- Куда-то вдруг исчез. - Хозяин погладил себя по животу. - Это случилось незадолго до прибытия сюда старика. Был слух, что они поссорились. В общем, какая-то темная история...
Ян вытащил из кармана тетрадку и, послюнив карандаш, стал что-то записывать.
- Фу Яо, наверно, является прямым наследником. Может быть, он имеет отношение к этому делу. Надо будет спросить у господина Шиаду.
- Шиаду, говорят, собирает деньги среди китайцев-католиков, - сказал хозяин. - Затевает какое-то дело. Может быть, хочет построить храм или веселое заведение.
- Это дело с господином Фу Шу совсем неинтересное, - капризным тоном протянула наложница и передала хозяину ломтик ананаса. - Пусть Ян, как прежде, рассказывает истории из книжек.
Хозяин кивнул головой.
- Сходи в библиотеку и возьми что-нибудь позанятнее. Расскажешь завтра вечером.
- Завтра будем красить пустые комнаты на третьем этаже, - сказал Ян. Кончим поздно ночью.
- Сперва придешь сюда и расскажешь, - ласково сказала наложница, потом будешь красить, хоть до утра. Никто не будет мешать тебе.
На следующий день, когда Ян шел в библиотеку, его остановил у почтамта сутулый человек в надвинутой на глаза ажурной шляпе. Близко поставленные глаза, выпирающая верхняя губа - Ян узнал его. Это был Микки Скэнк, полицейский шпик.
- У меня дело к тебе... - Скэнк говорил по-китайски с сильным акцентом, шепелявил. - Я знаю, что ты помогаешь следователю Вэй Чжи-ду. Я тоже на доверительной работе. Мы должны друг другу оказывать содействие.
Ян покосился на Скэнка.
- А что вам нужно?
- Маленькое конфиденциальное поручение. Вчера у вас в гостинице остановился русский корреспондент, он направляется в Индонезию, Антон Ушаков.
- Да, в двадцать седьмом, на втором.
- Сегодня вечером он должен съездить в аэропорт за багажом. Как только он выедет из гостиницы, сообщишь мне. Я буду сидеть в баре, рядом с меняльной конторой. Пройдешь мимо витрины и будешь потирать лоб правой рукой.
- А он кто? Преступник?
- Его надо проверить.
- Поедете за ним?
- Имей в виду, - Скэнк поднял палец к носу, - это служебная тайна. Если разболтаешь, забьем насмерть нейлоновыми жгутами. Надо побывать у него в комнате.
- Понимаю. Он, наверно, контрабандист, - тихо сказал Ян. - Но с коридора рискованно, все время люди.
- Там общий балкон идет, все двери выходят...
Ян кивнул головой.
- С этой стороны можно. Пройдете на балкон из холла...
Скэнк заглянул Яну в лицо.
- Значит, договорились? Завтра получишь вознаграждение, и мы вместе сходим к девицам.
Он подмигнул и перешел на противоположный тротуар. Ян направился дальше и у отеля "Глостер" столкнулся лицом к лицу с Аффонсу Шиаду.
- Ну как, разгадал тайну закрытой комнаты? - спросил, улыбаясь, Шиаду.
- Пока еще нет, но я уверен, что разгадаем, - ответил Ян.
- А что у тебя в кармане?
Ян вытащил из кармана светло-зеленый галстук с мелкими черными узорами.
- Один из жильцов попросил обменять галстук, но в магазине отказались.
Шиаду внимательно разглядывал узоры на галстуке.
- Здесь изображены все сорок пять основных поз из "Кама-сутры". Ритуальный галстук. А я думал, что это книжная закладка. У твоего шефа мистера Вэя - есть закладка как раз такого цвета, но с перышками.
- Перышками?
- Да. Ему подарил англичанин Уикс, - Шиаду хихикнул. - Тот самый, который явился в театр без одежды, совсем пьяный. Так что у вас нового?
Ян оглянулся и, прищурив глаза, прошептал:
- Я могу вам рассказать, хотя это пока секрет... А потом вы мне скажете кое о чем. Хорошо?
- Идет. Выкладывай, что у тебя?
- Вчера китаец-моряк, живущий на третьем этаже, сказал мне, что в ту ночь, примерно в половине третьего, он проходил по коридору и увидел, что дверь в номер старика Фу была приоткрыта. Я тогда позвал Азиза и стал расспрашивать в присутствии моряка. Сперва Азиз отнекивался, но потом признался, что в ту ночь после двух он нечаянно заснул и проспал до утра, пока не зазвенел будильник. Таким образом выяснилось, что в ту ночь можно было проникнуть в номер из коридора.
- Это очень любопытно, надо как следует проверить. А ты что хотел узнать у меня?
- Вы были знакомы с братом господина Фу? Мне хозяин сказал.
- С братом? - Шиаду сделал недоумевающее лицо.
- Да, с Фу Яо.
Шиаду, наклонив маленькую голову, стал припоминать:
- Это было давно... лет десять тому назад. Он жил в номере рядом со мной.
- А где он сейчас?
- Не знаю. Мы не переписывались. А почему это тебя вдруг заинтересовало? Это не имеет никакого отношения к нашему делу.
К ним подошел Вэй в белом пробковом шлеме, держа под мышкой черный нейлоновый портфельчик. Шиаду повернулся к нему и улыбнулся.
- Ваш помощник стал меня допрашивать. Я в панике. Вас можно поздравить с успехом?
- С каким? - удивился Вэй.
Ян быстро заговорил:
- Я вчера засунул вам записку под дверь. О том, что в ту ночь дверь в номер старика Фу...
Вэй покачал головой:
- По-моему, это неправда.
- Это правда, - сердито сказал Ян.
Шиаду рассмеялся:
- Боюсь, что теперь ваш помощник начнет подозревать всех. Будет требовать алиби. А его нет, наверно, даже у вас. Вот скажите, где вы были в ту ночь от двух до пяти?
Вэй спокойно закурил сигарету и ответил:
- Конечно, у себя. Спал.
- И никуда не выходили?
- Не помню... Кажется, не выходил.
- Кажется? - удивленно протянул Шиаду. - Значит, не помните точно?
- Нет, не выходил.
Двинув рукой, Вэй выронил портфельчик, наклонился и поднял его - все это он проделал не спеша. Шиаду подмигнул Яну.
- Можно любого человека смутить. Никто из нас не может доказать свое алиби. Все мы спали в ту ночь у себя в комнатах. И любой из нас мог прокрасться на третий этаж и войти в номер старика. Но... мой юный друг, Шиаду ласково похлопал Яна по плечу, - не упускайте из виду вот чего: для того чтобы убить Фу, надо было не только войти в переднюю, но и проникнуть в его спальню, сквозь закрытую на замок и засовы дверь или сквозь стены. Подумайте прежде всего об этом.
Он провел рукой по спине Яна и пошел дальше.
- Шиаду прав, - сказал Вэй. - Убийцу мы можем найти только в том случае, если разгадаем тайну закрытой изнутри комнаты, а эту тайну мы сможем разгадать только в том случае, если найдем убийцу. Получается так называемый порочный круг. О чем вы тут говорили до меня?
- Я спрашивал его о брате старика Фу. Имеются сведения, что господин Шиаду был знаком с Фу Яо, братом убитого.
- Он подтвердил это?
- Да. Но он сказал, что не знает, где сейчас Фу Яо. Затем хозяин мне сказал, что господин Шиаду собирает деньги среди китайцев-католиков.
- Деньги? - Вэй оглянулся и прошептал: - Докладывай мне об этом все. Понял? Это может иметь прямое отношение к нашему делу.
- Каким образом?
- Скажу после.
Вэй подозвал рикшу и поехал. Придя в гостиницу, Ян пошел на второй этаж, оглянул коридор, тихо постучал в дверь двадцать седьмого номера и приоткрыл ее. Русский сидел без рубашки, в трусах, за столом и печатал на машинке. Его тело блестело от пота. Рядом с машинкой жужжал электрический веер.
Ян поклонился и заговорил по-английски:
- Простите за беспокойство. Лопнула труба, придется чинить, и вы не сможете принять ванну сегодня...
Русский шумно выдохнул воздух.
- Без ванны я умру. Как же быть?
- Сейчас свободен тридцать девятый номер, как раз напротив. Там ванна действует. И тот номер вообще лучше, окна выходят во двор, меньше пыли и шума. А во дворе - кокосовые пальмы и много цветов.
Русский поднял руку.
- Стоп. Готов перебраться куда угодно, лишь бы была ванна. Сейчас же звоню администратору. Значит в какой номер?
- В тридцать девятый. Только - Ян почесал затылок и опустил глаза, - не говорите, пожалуйста, администратору, что это я сказал вам насчет свободного номера. Он приготовил этот номер для какого-то американского корреспондента. И не говорите, что хотите переехать из-за ванны. Скажите лучше, что вам нужен номер с окнами во двор. Мне было приказано починить здесь днем, но я не успел и мне сильно попадет, могут выгнать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.