Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан Страница 50
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Алекс Джиллиан
- Страниц: 89
- Добавлено: 2024-05-09 16:37:42
Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан» бесплатно полную версию:С юного возраста Джером Морган оказался втянут в мир преступных корпораций и жил по жестким правилам, навязанным его новой семьей. Многочисленные следы трагических событий ведут Джерома к одной и той же загадке — таинственному препарату «Купидон», разработанному в засекреченных лабораториях корпорации, на которую он вынужден работать. Свойства «Купидона» разрушительны и фатальны в конечном итоге. Но изначально… они дарят имитацию абсолютного счастья. Содержит нецензурную брань.
Имитация. Явление «Купидона» - Алекс Джиллиан читать онлайн бесплатно
На реализацию моих планов могут уйти годы, в течение которых мне придется врать, изворачиваться и изображать того, кем я не являюсь. Рано или поздно, но я сделаю то, что не смог по ряду причин довести до конца мой отец Стивен Спенсер. Но для этого я должен знать всю историю. С самого начала. Я не исключаю тот вариант, что могу проиграть, что меня ликвидируют точно так же, как Кертиса, но пока я жив, буду пытаться наказать виновных в смерти обеих моих матерей.
— Ты уснул, Джером? — окликнул меня Зак, когда я не ответил на какой-то его вопрос. — Или мечтаешь об одной продажной сучке, которую без зазрения совести тиснул у меня.
— Тиснул ? — переспрашиваю я, с толикой недоумения глядя на кузена. В прозрачных холодных глазах Зака Моргана мелькнула насмешка.
— Я же забыл, что ты у нас мистер хорошее воспитание. Жаргонных слов не понимаешь. Тиснул, мой дорогой кузен, значит, украл.
— Мой дорогой кузен, кража подразумевает собой нечто незаконное. Я же не совершил ни одного правонарушения, — бесстрастно сообщаю я, бросая на собеседника невозмутимый взгляд.
— Я ситуацию вижу иначе, — с ухмылкой говорит Зак. — Зачем она тебе нужна, Джером? Или тебя заводит тот факт, что ты купил мою шлюху? Я бы итак отдал. Не обязательно было тратиться.
— Тебя задевает, что Фей предпочла меня?
— Ты купил ей квартиру, машину, ты содержишь ее. Вопрос о предпочтениях отпадает в данном случае. Открой глаза, парень. Она не стоит твоих вложений, — снисходительный тон Моргана приводит меня в бешенство, как и то, в каком ключе он видит наши с Фей отношения. Однако все его попытки вывести меня на эмоции не увенчаются успехом. Я прекрасно понимаю, с какой целью Зак провоцирует меня, затрагивая тему Фей Уокер. Он прощупывает почву, ищет слабые места, которые сможет впоследствии использовать против меня. Я не настолько наивен, чтобы не понимать, что как бы ни хотел Зак скинуть с пьедестала своего отца, сотрудничество со мной для него вынужденная мера. Враг моего врага мой друг, но только до тех пор, пока общий враг не будет уничтожен.
— Сколько и зачем я трачу на Фей, тебя совершенно не касается, Зак, — сдерживая бушующие внутри эмоции, нейтральным тоном произношу я. Это не просто. Чертовски не просто удерживать себя от яростного желания разбить ублюдку морду за нелицеприятные грязные намеки в сторону любимой женщины.
— Да ради Бога, — пожимает плечами Зак. — Просто на будущее, Джером. Если вваливаешь столько денег в бабу, удостоверься в том, что пользуешься ею только ты один.
Он пристально смотрит мне в глаза, ожидая определённого эффекта от сказанных слов, но я молчу. Подонок лжет. В этом нет сомнения. Я уверен в Фей, как в самом себе.
— Или тебе все равно? Если так, то получается, что ты занимаешься благотворительностью. Как думаешь, чем она развлекает себя, пока ты с утра до ночи торчишь в офисе или разъезжаешь с рабочими поездками по стране, поднимая прибыль компании и пытаясь доказать правлению, что готов играть в основном составе?
— Свободное время Фей проводит так, как считает нужным, — с деланным равнодушием отвечаю я.
— Мы то с тобой знаем, как предпочитает проводить свое время Фей, — Зак подмигнул мне с издевкой. Стиснув челюсти, я до побелевших костяшек сжал в руке карандаш, и опомнился, только когда тот затрещал. Но Зак и не собирался затыкаться. Он осознано бил в цель, и если бы я не видел его насквозь, то давно бы протащил мордой по столу, прежде чем вышвырнуть из офиса. Я не могу себе этого позволить. Не могу подвергнуть опасности Фей. Я совершенно не думал, во что втягиваю девушку, когда привез сюда. Но отказаться от Фей, даже ради нее самой у меня нет сил. Она все, что у меня осталось от прошлой счастливой жизни. Рядом с ней я забываю, в каком аду живу.
— Что наша крошка тебе рассказывает о том, как проходят ее дни, Джером? Работа, салоны красоты, встречи с подружками в кафе, походы на выставки, в кино, театр? Я говорил, где мы с ней познакомились? И сколько времени прошло между «привет, как дела, давай познакомимся?» и «засади мне, Зак, поглубже»? Не больше, чем у вас, да? Надо отдать ей должное, Фей фантастически играет роль девушки из хорошей семьи, попавшей в сложную ситуацию. Она неглупа, красива, обладает собственным стилем, и выглядит, как настоящая принцесса-недотрога. И трахается так, что яйца горят. — Зак растянул губы в пошлой улыбке, демонстративно положив руку на свой пах. — Меня сложно раскрутить на подарки, я плачу за шлюху ровно столько, сколько она стоит, ни центом больше. А Фей я снял квартиру, пополнял кредитку. Каким местом, ты думаешь, она заслужила особое отношение?
— К чему ты мне это говоришь, Зак? — бесстрастно спрашиваю я, а у самого уже все жилы на теле под костюмом вздулись. Перед глазами — тьма, челюсти сводит от ярости. И в голове только одна мысль — разорвать, убить, вырвать нахер грязный язык из пасти.
— К тому, что мне нравилось трахать эту холеную сучку. И чтобы она тебе не говорила, ей это тоже нравилось. Было приятно. А от приятного я не отказываюсь. — Зак небрежным жестом вскидывает запястье и бросает быстрый взгляд на дизайнерские часы. — Я приехал в Сент-Луис в девять тридцать. Сейчас пять вечера. Угадай, где я был до того, как решил заскочить к тебе? Думаешь, я тут из-за отчета по Корейцу? Я приятно, очень приятно провёл время и не заплатил ни цента при этом. Неплохая квартирка, кстати, кузен. Заставь ее сменить простыни, когда решишь навестить.
— Ты врешь, — сквозь зубы говорю я. Маска, которую удерживаю из последних сил на своем лице, трещит по швам. Зак вздыхает с загадочной улыбкой, медленно встает.
— Ничего личного, Джером. Это же просто дорогая шлюха. Мы же не будем портить отношения из-за какой-то бабы? Давай будем считать, что я взял свою цену за то, что найду связи в службе федеральных маршалов.
Морган подмигнул мне и ленивой походкой направился к двери. На пороге он обернулся, чтобы снова оценить мою реакцию.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.