Патриция Хайсмит - Игра на выживание Страница 51

Тут можно читать бесплатно Патриция Хайсмит - Игра на выживание. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Патриция Хайсмит - Игра на выживание

Патриция Хайсмит - Игра на выживание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Хайсмит - Игра на выживание» бесплатно полную версию:

Патриция Хайсмит - Игра на выживание читать онлайн бесплатно

Патриция Хайсмит - Игра на выживание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Хайсмит

- Право, я даже не знаю, сеньор. Ведь на улице так много народа...

- А разве молодые люди не пробуют заговаривать с тобой?

- Si, сеньор, но только я никогда им не отвечаю. Я даже не гляжу в их сторону. - Она нахмурилась. - Нет, сеньор, такого молодого человека я не припоминаю.

Теодор же подумал о том, что есть ещё и Констансия, а она куда как разговорчивее Иносенсы. Так что тот юнец мог запросто выведать у нее, что они, например, собираются в Гуанахуато. Теодор налил себе выпить. Рамон от выпивки отказался и понес свой чемодан - он никогда не позволял делать это иносенсе - наверх, в свою комнату. Теодор сказал Иносенсе, что скоро должен прийти Саусас, и что они могли бы поужинать все вместе, если, конечно, в доме имеется что-нибудь из еды.

- Si, сеньор. Холодная курятина, салат из агукате, фруктовый маседуан...

- Хорошо. И проследи за тем, чтобы водонагреватель был включен на полную мощность. Хорошая горячая ванна нам сегодня точно не повредит.

Иносенса позвала их к ужину ещё до прихода Саусаса, но кушанье ещё даже не было разложено по тарелкам, как раздался звонок в дверь. Иносенса выпорхнула из кухни и направилась во дворик. С улицы послышался скрежет открываемых железных ворот.

Теодор тепло приветствовал Саусаса и пригласил его к столу. Однако Саусас отказался, сказав, что уже поужинал.

- А вы ешьте, не торопитесь. Я подожду, - добавил Саусас.

- Нет-нет! Рамон, если хочешь, то ужинай без меня.

Но Рамон уже сложил свою салфетку и встал из-за стола.

Саусас сел на диван.

- Вполне возможно, - заговорил он, вынимая из прозрачной папки для бумаг пачку фотографий, - что наш юный друг, заприметив издалека полицейских, останавливающих машин на въезде в город, расплатился с водителем, вышел из машины и продолжил путь пешком. Автобусные остановки также находятся под наблюдением. А вы, случайно, не этого красавца имели в виду? - Он протянул Теодору фотографию размером с открытку.

Теодор отрицательно покачал головой.

- Нет.

- Тогда, может быть, вот этот?

- Tampoco no. 1)

_______________________________

1) Тоже нет. (исп.)

- Тогда взгляните на это. - Саусас разложил на диване двадцать или тридцать фотографий.

- Вот он! Это он! - воскликнул Теодор, выхватывая один из снимков. Это была фотография юноши в рубашке с расстегнутым воротничком. Усов не было. На узком, бледном лице слабая, застенчивая улыбка.

Саусас нервно закурил, взглянул на обратную сторону снимка и сказал:

- Сальвадор Инфанте. Двадцать один год. Ограбил ювелирный магазин, сумма похищинного около семнадцати тысяч песо из ювелирного магазина шестое марта. На следующий день после того, как был ограблен ваш дом, сеньор. А вы уверены, что это именно он?

- Абсолютно уверен. Взгляни, Рамон. Я хочу, чтобы ты тоже знал его в лицо. - Он протянул Рамону фотографию.

Рамон несколько мгновений разглядывал снимок, а затем протянул обратно.

- Рамон, это он был с нами, когда мы ходили смотреть на мумии.

Рамон ничего не сказал на это.

- Инфонте работал посыльным в ювелирном магазине "Паласио Реал", что на Авенида-Хуарес, с пятнадцатого декабря по шестое марта. - Саусас оторвал взгляд от фотографии. - Вечером шестого марта, после закрытия магазина, когда в помещении оставалась лишь одна кассирша, пересчитывавшая деньги, Сальвадор вошел, ударил кассиршу по голове - удар, кстати, оказался смертельным - после чего скрылся с деньгами. У нас есть все основания утверждать, что это был никто иной, как Инфанте, ибо на работе он так больше и не появился. Его родители не имеют представления, где он может находиться. Но... отпечатков его пальцев на месте предступления опять же не обнаружено. В нашем распоряжении имеются лишь те отпечатки, что мы сняли с некоторых предметов, находящихся в доме его родителей.

- Наверное, он сумел каким-то образом прознать о том, что мы собираемся в Гуанахуато, - сказал Теодор.

- Очевидно. По словам его бывшего работодателя, он боек на язык, любит красиво одеться и приударить за девочками. Мы допросили двух из его подружек, которых нам удалось установить, и ни одна из них не знает, где он находится в настоящий момент. Его же работодатель и так собирался уволить его, потому что, мягко говоря, ему не доверял. Как вам это понравится, а? Лицо Саусаса медленно расплылось в широкой улыбке. - Этот недомерок из тех пижонов, кто любит тратить денежки сразу и помногу, рисуясь и привлекая к себе внимание. Он без этого просто не может. И повсюду оставляет следы, чпо которым разыскать его не составит труда.

Однако, его до сих пор не поймали, подумал Теодор, а вслух сказал:

- Сеньор капитан, вы, кажется, упомянули о ювелирном магазине "Паласио Реал"?

- Si, сеньор. А что?

- Рамон! Это же тот самый магазин, куда я отдавал для починки ожерелье Лелии. Ну помнишь, то её обсидиановое ожерелье со сломанным звеном? Ты же помнишь, Рамон, а? Как раз перед моим отъездом в Оахаку, Лелия сказала, что из него выпало одно звено? В тот вечер, когда мы собрались все втроем, ну?

Рамон кивнул.

- Да-да. Что-то припоминаю.

- Сеньор Шибельхут, вы видели этого парня, когда заходили в магазин? спросил Саусас.

Теодор покачал головой.

- Я договаривался насчет ремонта с другим человеком, гораздо старше. Но, возможно, Лелия заходила туда, чтобы забрать ожерелье. Или же этот парень сам доставил его ей. Рамон, ты не помнишь, его забрали из ремонта?

- Нет, мне об этом ничего не известно.

- А она, случайно, не говорила тебе ничего о молодом человеке, доставившем ей ожерелье? Постарайся вспомнить, Рамон, это очень важно.

- Так я и пытаюсь. Но, по-моему, она о нем вообще не упоминала.

- А она надевала его, пока меня не было? - не унимался Теодор. - Может быть, оно все ещё валяется где-нибудь в магазине.

- Нет, кажется, она все-таки носила его в твое отсутствие, - с сомнением в голосе проговорил Рамон, - но я не уверен. - Он пожал плечами.

- А что из себя представляет это самое ожерелье? - спросил Саусас.

- Плоская подвеска из обсидиана - приблизительно вот такого размера, сказал Теодор, разводя большой и указательный пальцы примерно на четыре дюйма друг от друга. - Остальная часть составлена из тоненьких обсидиановых же пластинок, соединенных между собой золотыми звеньями. Интересно, может быть, его забрала Хосефина? - размышлял вслух Теодор, глядя на Рамона.

- А мне откуда знать? - отозвался Рамон. - Тебе досталось хотя бы несколько побрякушек из её украшений. Я и того не получил.

- Прошу прощения, - извинился Теодор, после чего подошел к телефону и набрал номер Хосефины. Трубку сняла Хуана, и через минуту в ней раздался голос Хосефины. Теодор тепло приветствовал её и справился о её здоровье, прежде, чем задать вопрос об ожерелье.

- Ну да, я прекрасно помню тооджерелье! - с готовностью воскликнула Хосефина. - Нет, Тео, среди её украшений его не было. Раньше я о нем как-то не подумала, а потом... ну да, я решила, что, наверное, оно было на ней в тот вечер...

- Может быть, оно все ещё в ювелирной мастерской, куда я отнес его для починки, - сказал Теодор. - Не волнуйтесь, тетушка Хосефина.

- А что, есть какие-то новости? Почему ты спрашивает об этом?

- Только потому что я вдруг вспомнил о нем. Знаете, оно всегда мне очень нравилось, хоть вещица сама по себе особой ценности не представляла. Я надеялся, что оно у вас.

- Тео, ты говоришь мне правду? И дело вовсе не в том, что тебе удалось выяснить, будто оно было украдено у неё той ночью?

Теодор ответил, что ожерелье, возможно, все ещё находится в мастерской, что на Авенида-Хуарес, и пообещал непременно выяснить это и сообщить ей. Лишь после этого она несколько успокоилась. Теодор же обернулся к Саусасу и развел руками.

- Я позвоню завтра в магазин, чтобы убедиться, что его там нет. Рамон, а ты никогда не видел этого типа возле дома Лелии?

- Что касается меня, то я вообще не припоминаю, чтобы когда-либо с ним встречался, - ответил Рамон, нервно расхаживая по гостиной. - Он ничем не отличается от сотен других молодых людей.

- Но только не для меня, - возразил Теодор. - Сеньор капитан, как по-вашему, этот парень может оказаться убийцей?

Рамон раздраженно швырнул спичку в камин.

- Вполне возможно, - ответил Саусас, вкинув брови. - Но, на мой взгляд, для такого преступления требуется серьезный мотив. Этот же юнец скорее производит впечатление шкодливого воришки. И, на мой взгляд, то убийство касирши в магазины было чистейшей случайностью. Этот парень тщеславен. Он жаден до денег, любит красивые безделушки. А квартира Лелии не было даже ограблена. Из неё ничего не пропало, кроме ключей.

- Гм. У меня есть другая идея. Она возникла в связи с кашне, - сказал Теодор. - Вчера Рамон сказал мне, что к нему на улице тоже обращался молодой человек, предлагавший кашне. Наверняка это был один и тот же тип.

- Когда это было? - деловито поинтересовался Саусас.

- Незадолго до того, как была получена открытка из Флориды. Скорее всего, через несколько дней после похорон. Рамон, расскажи, как было дело.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.