Ларс Кеплер - Песочный человек Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Ларс Кеплер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-12-16 16:28:52
Ларс Кеплер - Песочный человек краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ларс Кеплер - Песочный человек» бесплатно полную версию:Сегодня имя Ларса Кеплера – синоним идеального скандинавского триллера. После дебютного “Гипнотизера”, ставшего международной сенсацией, мир затаив дыхание ждет каждой новой книги о приключениях стокгольмского следователя Йоны Линны. “Песочный человек” – четвертый роман этой полюбившейся читателям детективной серии.Полиция находит бредущего по железнодорожным путям молодого человека, едва живого от переохлаждения и легочной инфекции. В больнице выясняется, что по документам юноша уже семь лет как мертв. Его гипотетический убийца Вальтер Юрек, некогда арестованный Йоной Линной, приговорен к принудительному психиатрическому лечению и сидит в изоляторе. Новые свидетельства заставляют полицию вернуться к давно закрытому расследованию. Дело внезапно принимает опасный оборот, и если кто-то не проникнет в замыслы одержимого маньяка, очень скоро случится непоправимое.
Ларс Кеплер - Песочный человек читать онлайн бесплатно
Восемь лет назад он купил усадьбу Рокста возле Норртелье, куда и переехал с Тюресё. Двести гектаров леса, поле, конюшня и отличный паддок, где он иногда тренировал своих пятерых лошадей. Тринадцать лет назад Рейдар Фрост остался один после того, чего никому не пожелаешь. Однажды вечером его сын и дочь пропали без вести, улизнув из дому к приятелю. Велосипеды Микаэля и Фелисии нашли на пешеходной дорожке возле Бадхольмена. Все, за исключением какого-то говорившего с финским акцентом комиссара, решили, что дети играли слишком близко к воде и утонули в Эрставикене.
Полиция прекратила поиски, хотя тела детей так и не нашли. Жена Рейдара Русеанна не смогла оправиться после потери и к тому же перестала выносить мужа. Она переехала на время к своей сестре, потребовала развода и на деньги, полученные после раздела имущества, уехала за границу. Всего через два месяца после расставания ее нашли в ванне парижского отеля. Она покончила с собой. На полу лежал рисунок Фелисии – подарок на День матери.
Детей так и не нашли. Их имена были выбиты на могильной плите, которую Рейдар посещал нечасто. В день, когда их официально объявили умершими, он созвал друзей и устроил вечеринку. Потом он заботился лишь о том, чтобы не дать ей погаснуть, как не дают погаснуть огню.
Рейдар Фрост верил, что когда-нибудь упьется до смерти. А еще он знал, что если останется один, то покончит с собой.
Глава 12
Товарный поезд несется сквозь зимнюю ночь. Электровоз тащит почти трехсотметровый состав.
Машинист Эрик Йонссон держит руку на пульте управления. Грохот из машинного отсека и от рельсов – ритмичный, монотонный.
Снег как будто падает в световой туннель, образуемый двумя прожекторами. Остальное – тьма.
Когда поезд выходит из поворота возле Ворсты, Йонссон снова увеличивает скорость. Снежный “флаг” столь густой, думает он, что придется останавливаться уже в Халльсберге, чтобы проверить, насколько хорошо поезд замедляет ход.
Вдалеке две косули спрыгнули с насыпи, убежали в белые поля. Животные с колдовской грацией прошли сквозь снег и пропали в ночи.
Когда поезд приближался к длинному мосту Игельстабрун, Эрик вспомнил, как Сиссела ездила с ним. Они целовались в каждом туннеле, на каждом мосту. А теперь она не хочет пропускать занятия по йоге.
Эрик осторожно замедлил ход, прошел Халль и плавно вывел поезд на высокий мост. Состав словно летел по воздуху. Снег взвихривался и кружился в свете прожекторов, почти казалось, что поезд качается вверх-вниз.
Локомотив был уже почти на середине моста, высоко надо льдом Халльсфьердена, как вдруг Йонссон заметил в снежном тумане дрожащую тень. Человек на путях. Эрик от души засигналил и увидел, как фигура дернулась вправо, прямо на встречные пути.
Состав быстро приближался. Через полсекунды человек оказался в свете прожекторов, моргнул. Юноша с мертвым лицом. Одежда взметнулась вокруг тощего тела, и юноша исчез.
Эрик не мог вспомнить, дернул ли он тормоз, замедлил ли состав движение. Что-то грохнуло и металлически задребезжало. Эрик не знал, сбил он юношу или нет.
Машинист задрожал, чувствуя, как в крови подскакивает уровень адреналина, и позвонил в службу спасения.
– Я машинист локомотива, я только что видел человека на мосту Игельстабрун… Он был прямо на путях, и я не знаю, переехал я его или нет…
– Кто-нибудь пострадал? – спросил диспетчер.
– Я не знаю, задел я его или нет, я видел его всего пару секунд.
– Можете сказать точно, где вы его видели?
– Прямо посреди моста Игельстабрун.
– На рельсах?
– Там только рельсы и есть, это железнодорожный мост…
– Человек стоял неподвижно или двигался в каком-то направлении?
– Не знаю.
– Мой коллега сейчас свяжется с полицией и службой “скорой помощи” в Сёдертелье. Надо перекрыть движение на мосту.
Глава 13
Диспетчер единой экстренной службы сразу же выслал полицейские машины в обе стороны длинного моста. Всего через десять минут после звонка машиниста первая машина с мигалкой уже заворачивала с Нючёпингсвэген на грунтовую дорогу возле Сюдгатан. Круто уходившую вверх дорогу не расчистили, и взрытый машиной снег оседал на капоте и лобовом стекле.
Машина остановилась у опор моста. Полицейские вылезли и пошли по путям, светя фонариками. Пробираться по рельсам оказалось нелегко. Далеко внизу по шоссе шли машины. Четыре пути сходились в два, тянулись высоко над промышленным районом Бьёркудден и замерзшим заливом.
Полицейский, шедший впереди, остановился и указал вправо. Незадолго до них кто-то явно прошел по железнодорожным путям. В тоскливом свете карманных фонариков виднелись почти занесенные отпечатки ног и редкие пятна крови.
Полицейские посветили фонариками во все стороны, но на мосту никого не увидели. В ярком свете снизу, из гавани, снег стелился над рельсами, словно дым пожара.
К опорам моста с противоположной стороны залива, на расстоянии двух километров, подъехала вторая полицейская машина.
Под колесами загудело, когда сержант Джасим Мухаммед свернул с путей. Его коллега Фредрик Мосскин как раз вышел на связь.
Ветер дул в микрофон с такой силой, что различить голос было почти невозможно, но полицейские все равно разобрали: кто-то совсем недавно прошел по мосту.
Машина остановилась, и фары осветили отвесный склон скалы.
Фредрик закончил переговоры и уставился перед собой.
– Что? – спросил Джасим.
– Кажется, он направлялся туда.
– А что они сказали про кровь? Ее много было?
– Я не расслышал.
– Пошли посмотрим. – Джасим открыл дверцу.
Синие блики мигалки ложились на отягощенные снегом ветви елей.
– “Скорая” уже едет, – сказал Фредрик.
На снегу не было наста, и Джасим провалился по колено. Он отстегнул фонарик от ремня и посветил на оба рельса. Фредрик поскользнулся на насыпи, поднялся.
– У какого зверя жопа на спине? – спросил Джасим.
– Не знаю, – буркнул напарник.
Снегопад был таким густым, что они не видели фонариков полицейских по ту сторону моста.
– У полицейской лошади, – ответил Джасим.
– Да что за…
– Моя теща так развлекает мальцов, – улыбнулся Джасим и вышел на мост.
Следов на снегу не было. Тот человек или все еще на мосту, или спрыгнул. Провода над головой странно гудели. Земля под ногами у полицейских круто пошла вниз.
Сквозь туман виднелись очертания расположенной неподалеку тюрьмы Халля – она светилась, словно подводный город.
Фредрик попытался связаться с коллегами, но в рации слышался только вой ветра.
Они осторожно пошли по мосту. Фредрик с фонариком в руке брел за Джасимом, и Джасим видел, как странно движется по земле его собственная тень – то с той стороны, то с этой.
Странно, что на той стороне моста не видно полицейских.
Когда они проходили над заливом, ветер с моря дул особенно сильно. Снег летел в глаза. Щеки потеряли чувствительность от холода.
Джасим прищурился, посмотрел вдаль. Конец моста терялся во вьюжной тьме. Вдруг Джасиму что-то почудилось на границе очерченного фонариком светового круга. Похоже на нарисованного детской рукой человечка без головы.
Джасим поскользнулся, уцепился за низкое ограждение. В пятидесяти метрах внизу снежинки падали на лед.
Фонарик обо что-то ударился и погас.
Сердце громко забилось. Джасим прищурился еще раз, но фигура пропала.
Фредрик прокричал что-то у него за спиной; Джасим обернулся. Коллега указывал в его сторону, но разобрать слова было невозможно. С испуганным видом Фредрик схватился за пистолет в кобуре, и Джасим понял, что напарник хочет обратить его внимание на кого-то у него за спиной.
Джасим обернулся, и у него перехватило дыхание.
Прямо к нему по рельсам полз человек. Джасим попятился и хотел вытащить пистолет. Фигура поднялась на ноги и пошатнулась. Молодой мужчина. Смотрит на полицейских пустым взглядом. Бородатое лицо исхудало, скулы торчат. Молодой человек покачнулся, тяжело дыша.
– Я еще не вышел из-под земли, – задыхаясь, проговорил он.
– Вы ранены?
– Кто?
Молодой человек закашлялся и рухнул на колени.
– Что он говорит? – спросил Фредрик, не снимая руки с пистолета в кобуре.
– Вы где-нибудь ранены? – повторил Джасим.
– Не знаю, я ничего не чувствую, я…
– Будьте добры, следуйте за мной.
Джасим помог юноше подняться и заметил, что правая рука у того покрыта коркой красного льда.
– Меня только половина… Песочный человек забрал… половину забрал он…
Глава 14
Двери отделения “скорой помощи” в Южной больнице закрылись. Краснощекая санитарка помогала бригаде доставать носилки из машины и катить их в отделение экстренной терапии.
– Мы не нашли ни удостоверения личности, ничего…
Пациента отправили к триажной медсестре, и та проводила его в кабинет экстренной помощи.
После измерения всех параметров медсестра пометила уровень риска оранжевым. Одна из высших степеней угрозы для жизни, требуется срочная помощь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.