Микки Спиллейн - Семь лет в ожидании убийства Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Микки Спиллейн
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 16
- Добавлено: 2018-12-17 15:33:46
Микки Спиллейн - Семь лет в ожидании убийства краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Микки Спиллейн - Семь лет в ожидании убийства» бесплатно полную версию:Микки Спиллейн - Семь лет в ожидании убийства читать онлайн бесплатно
Заставить повиноваться онемевшие руки было задачей неимоверно сложной, но в конце концов мне это удалось. Встав на колени, я ухитрился поднять кусачки и после нескольких попыток сумел перекусить ими проволоку, стягивавшую лодыжки.
Дальше дело пошло лучше, и хотя я, пытаясь освободить руки, выронил кусачки, поднять их было уже намного легче.
Когда я окончательно освободился, солнце за окном поднялось достаточно высоко и его блики играли на полу. За стенами моей тюрьмы просыпался и оживал огромный город. В углу комнаты в небольшой кабинке были туалет и раковина. Я тщательно промыл раны, смыл грязь и засохшую кровь с лица. Чувствовал я себя далеко не лучшим образом, но, в общем, и не намного хуже, чем порой по утрам в последние годы.
Солнечный луч уже дотянулся до дальней стенки, когда я услышал звук шагов. Они несколько раз замирали, потому что Мэнни было не под силу одолеть без передышки сразу все ступеньки. Первого вошедшего в комнату я ударил по голове обрезком трубы, подобранным на полу, и, завладев пистолетом тридцать восьмого калибра, замахнулся на входившего в комнату второго амбала. Он открыл было рот, чтобы завопить, но не успел - ударом трубы я размозжил ему лоб и он рухнул на пол. Я вновь прижался к стене у двери.
Когда Мэнни вошел в комнату, его лицо покрылось мертвенной бледностью. Он стоял, застыв, как изваяние, при виде двух тел, распростертых на полу и, вероятно, понял, что я нахожусь за его спиной с пушкой в руках и, что он может считать себя уже наполовину покойником.
Я лишь слегка дотронулся дулом пистолета до его затылка, но эффект получился потрясающий. "Большой Мэнни", босс, воротила, затрясся, как осиновый лист, и заскулил, как побитая собака, молящая хозяина о пощаде.
Я заставил его лечь на пол рядом с бесчувственными телами его парней и скрутил всех проволокой, которая так врезалась в их тела, что ее почти не было видно.
Когда Джо, застонав, открыл глаза, я прямо перед носом у Мэнни обработал его ногами так, что он снова потерял сознание. Потом я уселся на корточки рядом с толстяком и несколько раз многозначительно щелкнул кусачками перед его носом.
Мэнни достаточно точно оценил ситуацию, потому что в его глазах отразился дикий страх.
- А теперь давай потолкуем, Мэнни, - сказал я. - И не вздумай врать. Ведь мне кое-что известно об этом деле.-Если я уличу тебя, это будет последняя ложь в твоей жизни.
От страха он даже говорить не мог - слюна заполнила ему рот и текла по подбородку. Поэтому он лишь закивал головой, не в силах отвести глаза от кусачек.
- Кто эта девушка?
Мэнни судорожно облизал губы, стараясь что-то произнести. Наконец ему это удалось.
- Дочь Мэссли.
- Носорога?
Он снова затряс щеками, кивая.
- Да, Носорога.
Секунду помедлив, я не без волнения задал ему следующий вопрос:
- Значит, он жив?
Выражение, появившееся на лице Мэнни, заставило меня испытать глубокое разочарование. Было видно, что он поражен моим вопросом. Замотав головой, он нервно сглотнул и произнес:
- Носорог? Да нет, он ведь умер.
- Тогда зачем тебе понадобилась его дочь?
Он сделал вид, что не слышит этого вопроса. Но я поднес кусачки к его губам, и он с трудом проговорил.
- Носорог оставил бумаги... Они хранились у его жены.
- Какие бумаги?
- Очень важные. Многие могут из-за них пострадать. Носорог хранил их, чтобы обеспечить свою безопасность. Эти документы сильнее динамита...
- Почему же вы не завладели ими раньше?
- Его жена... Она знала, где Носорог хранил документы, но она исчезла. До последнего времени никто не знал, где она.
- Ну, а девушка?
- Ясно, что после смерти матери документы перешли к ней. Теперь она приехала сюда, на восточное побережье, чтобы связаться с кем нужно и пустить их в ход. И поэтому она должна умереть...
Он что-то неразборчиво забормотал, но я снова дотронулся до него кусачками, и он проскулил:
- Я ведь только получил распоряжение...
- От кого?
Глаза у него полезли из орбит, губы пересохли.
- Откуда мне знать? Мне позвонили по телефону. Я только получаю приказ и выполняю его.
- Имена, Мэнни!
Он взмок, и от него разило потом. Открыв рот, он пытался что-то произнести, но не мог.
- Ну ладно, - сказал я, усмехнувшись. - Быть может, ты действительно этого и не знаешь. Но вот что я тебе скажу: если она умрет, то ты, брюхатый, на этом свете тоже не задержишься.
- Но... но... ее ведь могут убрать не только мои люди. Она мешает очень многим влиятельным лицам.
- Но все-таки, если она умрет, ты сразу же последуешь за ней.
Он понял, что я не собираюсь убивать его сейчас, и быстро закивал. Пнув его несколько раз ногами, чтобы доказать серьезность своих обещаний, я вышел.
Кусачки я опустил в задний карман брюк.
Я взял такси и отправился домой. Там я как следует почистился и, бреясь перед зеркалом, постарался систематизировать полученную информацию. Картина получалась довольно цельная. Выходило, что даже если Носорога уже и не было в живых, Терри, как ни крути, приходилась гангстеру родной дочерью и сообщить ей об этом мне будет не очень-то приятно. Но все-таки сейчас главной задачей было хорошенько ее спрятать. Слишком уж много народу за ней охотится. Гангстеры получили приказ ее уничтожить, и, кроме того, в игру вступил какой-то неизвестный, выдававший себя за ее отца.
Я позвонил Дэну Литваку и попросил его встретиться со мной в кафе "Розарио"
через час. Он приехал туда сразу же вслед за мной. При виде моего лица его брови слегка приподнялись, но от комментариев он воздержался.
- Окажи мне еще одну услугу, Дэн, - попросил я. - Просмотри свои архивы и выясни, кто такой Джин Стюард Мэссли.
- Продолжаешь заниматься этим делом?
- Мне кажется, оно того стоит.
- Можешь рассказать мне что-нибудь?
Я подробно изложил ему все последние события. Выражение его лица не изменилось, но в глазах появился какой-то странный блеск. После того, как я закончил, он спросил:
- Ты считаешь, что оба Мэссли - это один и тот же человек?
- Не исключено.
- А если Носорог в самом деле... мертв?
Я пожал плечами.
- Тогда мне нужны его бумаги. Вся эта кутерьма началась из-за этих документов.
Да я и сам потерял из-за них семь лет. Словом, они мне нужны.
- А тебе не пришло в голову, что можно разумно распорядиться этими документами?
- Например?
- Например, ты можешь войти в контакт с некоторыми заинтересованными лицами и вновь восстановить свое прежнее положение. Если ты напишешь об этом, любая газета с радостью возьмет тебя в свой штат.
- Глупости.
- Все-таки советую тебе подумать об этом, - он залпом выпил свой кофе и поднялся из-за столика. - Тебе еще что-нибудь нужно?
- Да. Постарайся узнать, кто был лечащим врачом Носорога. А если сможешь добыть историю его болезни, то еще лучше.
- Думаю, это будет не так уж сложно сделать.
Я позвонил Терри из холла отеля "Энфилд". Она подошла к телефону, слегка запыхавшись. Судя по голосу, она с нетерпением ждала моего звонка.
Я испытал странное забытое чувство. Уже давно моя персона никого на свете не интересовала, и я к этому привью. Глупо надеяться, будто чтo-то изменилось, подумал я, нечего фантазировать. Кто я такой? Бывший заключенный. В настоящем - лицо без определенных занятий. Пропахшее потом белье, грязная рубашка, одежда с чужого плеча. Словом, полный финиш. А там, в гостиничном номере, красивая женщина. Да, Терри ждет моего звонка, но это лишь потому, что я могу сообщить ей новости о ее отце. Когда же я расскажу ей то, что мне удалось узнать, нашему знакомству скорее всего придет конец. Поэтому лучше забыть обо всем этом и считать, что и сейчас ее уже нет, решил я. Зачем снова мучаться?
Но все произошло не так. Она встретила меня в дверях. На ее лице сияла радостная улыбка, черные волосы водопадом струились по плечам. Она сжала мои руки, ее щека прильнула к моей, но тут ее глаза удивленно расширились - она увидела следы побоев на моем лице и осторожно прикоснулась к рубцам кончиками пальцев.
- Опять они? - спросила она, а когда я кивнул, закрыла лицо руками и замерла, стоя неподвижно до тех пор, пока я не приподнял пальцем ее подбородок.
- Это были те же люди? - спросила она.
- Нет. Но из той же конюшни.
- Что им было нужно?
Я сообщил ей только половину правды.
- Хотели проучить меня. Им пришлось не по вкусу, как я обошелся с бандитами, которые начали все это дело.
Она внимательно посмотрела на меня.
- Этот человек - мой отец, верно?
- Пока еще я в этом не уверен.
- А когда будешь уверен?
- Скоро.
Ждать пришлось недолго. Дважды резко прозвенел телефонный звонок. Я поднял трубку и услышал голос Дэна.
- Фил?
- Слушаю тебя, Дэн.
- Я узнал то, что тебя интересовало. Настоящее имя Носорога - Джин Стюард Мэссли. Но он терпеть не мог женоподобные имена вроде Джин. Поэтому, повзрослев, он сменил его на гораздо более мужественное - Джон Лейси. Так звали довольно известного боксера, выступавшего в годы его юности.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.