Фридрих Незнанский - Деликатное поручение Страница 6

Тут можно читать бесплатно Фридрих Незнанский - Деликатное поручение. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фридрих Незнанский - Деликатное поручение

Фридрих Незнанский - Деликатное поручение краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фридрих Незнанский - Деликатное поручение» бесплатно полную версию:
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В Москве похищают внука известного государственного чиновника. Дед убежден, что эту акцию организовал отец ребенка — сын влиятельного вождя африканской республики Намибия. Но из Африки приходит известие, что тот убит при загадочных обстоятельствах. И теперь Александру Турецкому предстоит отправиться в Намибию, чтобы отыскать украденного мальчика. Сделать это тем сложнее, что за всей историей стоят могущественные силы, основным бизнесом которых является контрабанда в Россию алмазов.

Фридрих Незнанский - Деликатное поручение читать онлайн бесплатно

Фридрих Незнанский - Деликатное поручение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фридрих Незнанский

Она могла бы решить, что Джо ее разлюбил, но он, наоборот, стал гораздо более нежным, а иногда, когда смотрел на нее, в его взгляде читалась такая неподдельная печаль, что Вика еле-еле удерживалась, чтобы не заплакать.

Долго продолжаться так не могло, и однажды вечером молодые супруги сели на кухне своей квартиры для серьезного разговора.

— Через месяц я оканчиваю университет, — сказал Джо.

— Я в курсе. Но разве это что-то меняет?

— Это все меняет. Я должен буду вернуться на родину, в Намибию.

— Прекрасно. Я поеду с тобой. Мне всегда хотелось посмотреть на места, где ты родился, и познакомиться с твоей семьей.

Джозеф сглотнул и отвел глаза. Но потом он все-таки нашел в себе силы и посмотрел на Вику:

— Вика, я очень люблю тебя. Но ты не сможешь поехать со мной. Я не смогу тебя взять.

— То есть как это — не смогу поехать с тобой? Я твоя жена. Кто мне может запретить?

— Вика, прости, я никогда не говорил тебе о наших законах. Ты же знаешь, что мой отец — вождь крупного племени, а я его единственный сын. После смерти отца я стану вождем. По законам нашего племени я имею право жениться только на дочери другого вождя. И наш с тобой брак считается там недействительным.

Несколько минут Вика сидела молча, пытаясь переварить услышанное. Она сама не заметила, как по ее щекам потекли слезы.

— Но, Джо, почему ты не сказал мне об этом раньше? И при чем тут ваши законы? Неужели ты не можешь плюнуть на ваши законы?

— Нет, не могу. Если у меня хотя бы был младший брат, я бы, не задумываясь, отказался становиться вождем. Но я единственный сын своего отца. И если я поступлю так, как велит мне сердце, я опозорю не только себя и своего отца, я опозорю весь наш род и предам свое племя. Выбирая между сердцем и разумом, настоящий вождь всегда обязан выбирать разум.

— Ну так проваливай в свою гребаную Намибию, — закричала Вика, — командуй своим племенем, настоящий вождь!

С ней случилась истерика, и, как ни пытался Джо ее успокоить, все было бесполезно.

Собрав вещи, Джозеф ушел из ее жизни. В тот момент им обоим казалось, что навсегда.

Через месяц Джо с отличием окончил университет и вернулся на родину. Вика, нарыдавшись, успокоилась и стала думать, как жить дальше. Прощаться они не стали.

А еще через месяц Вика обнаружила, что беременна. Она не стала сообщать об этом Джо, но по совету отца не торопилась с официальным разводом. Через восемь месяцев у нее родился сын, которого назвали Алексеем. Только после этого Вика оформила юридический развод через суд. В ее нынешнем положении сделать это было несложно.

Вика перевелась на заочное отделение и полностью посвятила себя сыну. Родители ее всячески поддерживали, тем более что оба без памяти влюбились в своего «шоколадного» внука.

Алеша рос типичным русским ребенком и отличался от сверстников только цветом кожи.

Разумеется, о его рождении стало известно на службе Викиного отца, по поводу чего даже случились неприятности, вскоре, однако, закончившиеся во многом благодаря протекции самого высокого начальства.

Михаил Сергеевич Горностаев вновь наполнил рюмки и, глядя мимо Турецкого, отпил половину. Александр Борисович молча взял свою рюмку.

Пока первый заместитель министра иностранных дел рассказывал эту душещипательную историю, Александр Борисович пару раз украдкой бросал взгляд на висящие на стене часы и вспоминал слова Меркулова о том, что пятнадцати минут им будет явно недостаточно.

За те полтора часа, которые они сидели друг против друга, Александр Борисович Турецкий так и не сумел понять, зачем его сюда позвали. Более того, у него не было ни одного предположения, к чему все клонится. Поэтому Александр Борисович Турецкий терпеливо сидел и слушал, думая исключительно о том, как бы не начать зевать. Трогательная история несчастной любви, достойная пера Шекспира, почему-то оставляла его равнодушным.

— Александр Борисович, — Горностаев посмотрел на Турецкого, — я отдаю себе отчет в том, что эта история кажется вам каким-то мексиканским сериалом, но я прошу у вас еще немного времени, чтобы ее закончить.

— Разумеется, Михаил Сергеевич, я слушаю вас очень внимательно.

Горностаев залпом допил остававшийся в рюмке коньяк, и опять его взгляд устремился куда-то в окно, мимо Турецкого.

Алеше исполнилось семь лет. В этом году он должен был пойти в школу. К этому событию вся семья готовилась очень тщательно. Готовиться начали аж за полгода — ходили в магазины, приглядывали ранцы, пеналы, красочные канцелярские вещички. В результате купленных школьных принадлежностей хватило бы, наверное, на пол класса.

И именно в этот момент в квартире Викиных родителей, куда после отъезда мужа снова перебралась несостоявшаяся супруга вождя, внезапно раздался телефонный звонок.

В Россию вернулся Джо.

Правда, теперь он уже был не просто Джо. На этот раз он приехал в Россию в качестве первого секретаря посольства Республики Намибия. И он уже узнал о своем необъявленном отцовстве.

Спустя восемь лет Джо и Вика встретились. Встреча состоялась в отдельном кабинете шикарного ресторана, куда Джо пригласил Вику.

К этому времени Вика была полностью счастлива и поняла, что не держит на Джо зла. Бывшие супруги разговаривали как старые добрые друзья, каждый рассказывал о своей жизни.

Вернувшись на родину, Джо женился, как и предписывали законы его племени, на дочери вождя другого крупного племени. Но жену, уверял он, никогда не любил, потому что не мог забыть Вику. К тому же законная африканская жена Джо оказалась бесплодна.

Услышав об этом, Вика почувствовала, как в ее груди поднимается какая-то тяжесть.

— Мне нужен наследник, — сказал Джо. — Разумеется, это должен быть сын. И он у меня есть. Я хочу забрать Алекса с собой — туда, где он сможет занять подобающее ему положение.

Вике показалось, что она ослышалась. Но Джо говорил совершенно спокойно и смотрел Вике прямо в глаза.

— Ты в своем уме? — взорвалась Вика. — Ты бросил меня, когда я была беременна, укатил в свою Африку. Женился там по вашим законам. Спустя восемь лет ты объявляешься и заявляешь, что тебе нужен наследник?! А тебе не кажется, что надо было думать раньше? Не получишь сына! И не мечтай об этом!

— Вика, пойми, я смогу дать ему то, чего здесь, в России, у него никогда не будет. Я дам ему самое лучшее в мире образование, он сможет занять любую должность в государстве, он даже сможет стать президентом. Ты не имеешь права отнимать у него то, на что он имеет законное право. Он должен узнать, где его корни.

— Его корни здесь. Я его мать. И он останется среди людей, которые его воспитали и которые его любят.

— Вика, — взгляд Джозефа сделался жестким, — я встретился с тобой для того, чтобы решить этот вопрос по-хорошему. Я все равно заберу своего сына, хочешь ты этого или не хочешь. И ты не сможешь мне помешать.

— То есть вы хотите сказать, что этот Джо напрямую угрожал Вике? — переспросил Александр Борисович. Он продолжал отчаянно бороться с подступающей зевотой — весь рассказ казался уже известной, где-то ранее читанной мелодрамкой, — поэтому и задал вопрос, чтобы хоть как-то встряхнуться.

— Да, Александр Борисович, — кивнул головой Горностаев, — именно это я и хочу сказать.

— И что же произошло дальше?

После разговора в ресторане Вику охватила паника. Едва расставшись с бывшим мужем, она схватила мобильный телефон, набрала домашний номер. К телефону подошла мама.

— Где Алеша? — крикнула Вика.

— Алеша дома, — ответила мама, — а что случилось?

— С ним все в порядке?

— В порядке. А что все-таки случилось?

— Никуда не отпускай его. Я сейчас приеду.

Дома Вика рассказала маме о разговоре с Джо.

Решили дождаться отца.

Услышав о том, что Джо решил во что бы то ни стало забрать Алешу, отец помрачнел.

— Я всегда знал, что он подонок. Мало ему того, что он тогда натворил, так он еще вернулся, чтобы натворить еще больше. Завтра я свяжусь с посольством Намибии и потребую, чтобы этого типа выдворили из страны.

Однако на следующий день отец вернулся с работы растерянным. Несмотря на высокую должность, которую он занимал, и на поддержку самого министра, ему не удалось ничего сделать.

В посольстве Намибии ответили, что не собираются отзывать первого секретаря посольства, сына очень влиятельного и уважаемого в их стране человека, только потому, что кто-то пытается обвинить его якобы в преступных намерениях.

Разговаривать с Викиным отцом Джо отказался.

У Вики в буквальном смысле началась мания преследования. Она никуда не отпускала сына одного, провожала и встречала его из школы. Поговорила с учительницей, чтобы та внимательно следила, не разговаривает ли Алеша с незнакомыми людьми.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.