Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов Страница 6
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Елена Руденко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-12-18 09:48:38
Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов» бесплатно полную версию:Международный литературный кпуб «ИнтерЛит». Электронные издания «ИнтерЛита»…
Елена Руденко - Детективная Игра. Сборник детективов читать онлайн бесплатно
Он закрыл статью Корси и вернулся к «Доберману». Дремавший посреди «рабочего стола» пес поднял голову. Аристарх навел курсор на последнюю запись в результатах поиска о том, что несколько файлов хранится в закрытых банках информации. Рядом с надписью зловещим фиолетовым цветом засветился рисунок — череп со скрещенными костями и перед ним слово «Взлом». Аристарх «кликнул» на рисунке. Всплыло: «Рискуешь. Уверен(а)?» «Да», — ответил Аристарх. Всплыло: «Жди. Идет поиск свободного хакера».
Хакеры не заставили долго себя искать: пришло сразу три письма. Первого звали «Киллер», его письмо гласило: «Ломаю. Порчу. Граблю. Насылаю вирусы. Никаких моральных преград. Условия работы и оплаты — ЗДЕСЬ». Слово «ЗДЕСЬ» давало ссылку на сайт где-то в Бразилии.
Аристарху не понравилось отсутствие моральных преград. Он открыл второе письмо. Хакер представился как «Топтыгин» и предложил: «Давай присылай, что нужно крякнуть. Я сегодня в ударе. Об оплате договоримся».
Что ж, попробуем прибегнуть к услугам Топтыгина. Аристарх быстро набрал письмо с разъяснением своей нужды и отправил. Программа отреагировала: «Сэр/мадам, Вы забыли представиться (введи свой ник)». Ника у Аристарха не было. Недолго думая он набрал: «Борщев», потом все же поразмыслил и убрал две последние буквы. Получилось звучно и оригинально: «Борщ». «С пампушками», — мысленно добавил Аристарх, отправляя письмо.
Топтыгин ответил быстро: «Привет, Борщ. Крутой у тебя ник. О. К., я крякну твой заказ. Жди».
Ждать долго не пришлось. Уже через полчаса пришло письмо внушительного объема с комментарием Топтыгина: «Держи, Борщ, обещанное. Не беспокойся, всё чисто, я следы замел. Отечественные базы не трогал — мне здоровье дорого. Всё остальное щелкнул как фисташки. Как я понял, ты — бедный ученый, поэтому ничего с тебя не возьму. Успехов тебе. Чао».
— Спасибо, Топтыгин, — ответил вслух Аристарх и занялся статьями.
Спать лег под утро. Снилась какая-то чушь, черно-белая и безрадостная.
Моэма прочел торопливо и невнимательно: хотелось поскорее «прикончить» книгу и встретиться с Галиной, поделиться совершённым открытием.
В субботу утром он позвонил в знакомую дверь, держа подмышкой книгу и придумывая, как бы половчее заговорить на нужную тему.
Но визит начался совсем не так, как он планировал: дверь открыла бабушка Антонина Ивановна. При виде гостя она улыбнулась (вежливо, но не более):
— Здравствуйте, молодой человек. Проходите, раздевайтесь. Галя сейчас занята, поэтому развлекать вас буду я.
Прочтя на лице Аристарха немой вопрос, она пояснила:
— Она меняет кран на кухне. Водопроводчик по субботам не приходит, а вызывать аварийную службу из-за такой мелочи не стоит.
— Давайте я займусь вашим краном, — с готовностью предложил Аристарх.
— Вы специалист по сантехоборудованию? — с невозмутимым видом спросила Антонина Ивановна.
— Нет. Но все-таки я мужчина…
— Тогда не беспокойтесь. Моя внучка прекрасно с этим справится. Я вижу, вы принесли книгу. Ну что, понравилась?
— Как вам сказать…
— Пройдемте в библиотеку.
В этот момент в прихожую вошла Галина. На ней была надета старая мужская сорочка с засученными рукавами.
— Здравствуйте, Аристарх! Уже прочли Моэма? Так быстро…
— Что там с краном? — поинтересовалась бабушка.
— Всё в порядке, закончила. Ты, бабуль, займи Аристарха, пока я переоденусь.
— Аристарха я займу, а тебе, Галочка, надо будет сбегать в магазин. Я задумала на обед утку с гречкой и грибами, так что срочно нужна утка. В нашем магазине уток не бывает. Сбегай на бульвар.
По лицу Галины было видно, что ей не очень хочется идти в магазин, и Антонина Ивановна добавила ободряюще:
— Ну-ну, девочка, не дуйся. У тебя быстрые ножки, за полчаса обернешься. Твой гость не успеет соскучиться.
Галя состроила гримасу и скрылась в комнате. Антонина Ивановна обернулась к Аристарху:
— Пойдемте-ка лучше в кухню. Там будет удобнее.
Уже в кухне она взяла из рук Аристарха книгу и задумчиво сказала:
— Вот как. Английским, значит, владеете…
— Ну, не то чтобы очень хорошо, но текст понять я в состоянии, — ответил Аристарх, ощущая определенную неловкость, как будто он отчитывался перед строгим экзаменатором.
Бабушка молчала, задумчиво поглаживая обложку книги и глядя куда-то на холодильник. Пауза затянулась. Бабушка думала о чем-то своем, нимало не заботясь о продолжении разговора. Чтобы как-то смягчить ситуацию, Аристарх принялся с заинтересованным видом рассматривать уже хорошо знакомый дубовый буфет.
В прихожей хлопнула дверь: Галина ушла. При этом звуке Антонина Ивановна словно очнулась от размышлений, посмотрела на Аристарха и скомандовала:
— Присядьте. Нам нужно поговорить.
Аристарх послушно сел на табурет у стола. Бабушка раскрыла дверцу буфета, пошарила где-то в глубине, достала пачку сигарет и спички, затем открыла форточку и закурила, аккуратно выпуская дым на улицу.
— Не говорите внучке, что я курю, — произнесла она, не глядя на собеседника. — Это скверная привычка, а я хочу оставаться для нее примером во всем.
Аристарх промолчал, ожидая, что же будет дальше.
— В магазине на бульваре уток сегодня нет, и ей придется проехать до универсама. Это займет не меньше часа. Мы успеем поговорить.
Она посмотрела на Аристарха:
— С первой же нашей встречи я ощутила беспокойство. И неспроста. Моя интуиция до сих пор меня не подводила, не подвела и на этот раз. Я намерена просить вас, господин Борщев, больше не бывать в нашем доме и прекратить общаться с моей внучкой. Я
вижу, вы удивлены…
— Да уж...
— …и ждете объяснений. Хорошо, я объясню. Уж не знаю, как вам это удалось и чем таким вы смогли произвести впечатление, но… Факт есть факт: Галина вами увлеклась.
— Но…
— Да. Она к вам неравнодушна. Это ужасно не вовремя, не к месту и вообще нелепо. Не перебивайте меня, пожалуйста, я должна высказаться. Вы с Галей не просто разные люди. У вас не только разные пути в жизни. Вам вообще не следовало встретиться. Нет, не так. Я скажу иначе: у Гали сейчас очень важный, ответственный момент в жизни. Вы ей сейчас абсолютно не-ну-жны. Я ничего не имею лично против вас. Живите спокойно своей жизнью, работайте в своем издательстве. (Не делайте такое лицо. Я навела о вас справки, это было совсем нетрудно). Со временем вы встретите добрую женщину, создадите семью и будете счастливы. Но не с моей внучкой. Ей уготована другая судьба.
— Понимаю, — язвительно произнес Аристарх. Хотелось ответить резко, уколоть побольнее самоуверенную старуху. — Эта другая судьба связана с генеральским внуком Кириллом.
— Если уж на то пошло, то Кирилл не только генеральский внук, но также генеральский сын и генеральский племянник, — голос Антонины Ивановны приобрел металлический оттенок. — Кирилл — потомственный военный, его предки многое сделали для своей страны. Кстати, это была бы очень неплохая партия для Галины. Но я стремлюсь к другому. Долгие годы я вкладывала в мою внучку свои знания, свой опыт, если хотите — свое мировоззрение, не для того, чтобы она прожила жизнь сытой домашней курицы. Это было бы самой большой моей неудачей. Я готовила ее для большего, для настоящего. Никто не сделал для нее столько, сколько я, даже ее родители. И не советую вставать на моем пути. Я отнюдь не пытаюсь вас запугать, просто даю понять, что мои возможности велики и я готова ими воспользоваться.
— О да, конечно! — вскочил Аристарх. Его голос неприятно дрожал, вероятно, от ярости, сердце колотилось, а руки непроизвольно сжались в кулаки. — Вам не привыкать убирать препятствия со своего пути, даже если это всего лишь живые люди.
— Я вас не понимаю, — величественно изрекла бабушка. — Объяснитесь.
— Вы прекрасно понимаете, только вы не знаете, насколько я посвящен в ваши темные дела.
Аристарх старался не отводить взгляд в сторону, хотя это было трудно. Лицо бабушки было невозмутимо, она в упор разглядывала Аристарха, не выказывая при этом абсолютно никаких эмоций.
— Метилтриптофановая кислота, — медленно произнес Аристарх. — Официально считается, что это безобидная жидкость, вроде молока. Очень удобно, не правда ли? Несколько капель в тарелку борща — и нет человека. И никто не виноват.
Брови Антонины Ивановны немного приподнялись.
— Что за чушь, — произнесла она ровным голосом, продолжая спокойно разглядывать Аристарха.
— Браво, Антонина Ивановна. Вас прекрасно научили не показывать свои чувства. Да вы и детектора лжи не побоитесь. Но нет ничего тайного, что не стало бы явным. Даже если тайна считается государственной. Вы давали зятю кислоту несколько раз. Вы не могли заранее предугадать, чем он будет заниматься после обеда, поэтому он засыпал в самых неожиданных местах. И наконец вам повезло: он уснул за рулем. Тут еще и свидетельница рядом оказалась…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.