Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор Страница 7

Тут можно читать бесплатно Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор

Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор» бесплатно полную версию:

Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор читать онлайн бесплатно

Джадсон Филипс - Исчезнувший сенатор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джадсон Филипс

- Брось, Тим. Впусти меня. Мне надо переговорить с тобой.

- Прости, Питер. Не сейчас. Ради Бога, приятель, не сердись!

- Скажи даме, пусть она отправится в ванную, если хочет остаться инкогнито, - сказал Питер. - Это не может ждать, Тим.

Тим Салливан нахмурился:

- Так ты точно не пьян?

- Я не пьян, Тим. И включи радио, пока твоя дама приводит себя в порядок. Это сэкономит время.

- Дай мне пару минут, - буркнул Тим.

Ожидая за дверью, Питер закурил сигарету. Перед его глазами проходили страшные сцены: в сером рассветном сумраке Лауру и Бобби тащат по темным улицам. У Лауры нет сил сопротивляться. Она вместе с Бобби потому, что у нее нет другого выхода. А в двадцати ярдах отсюда солдаты держат в руках скорострельные игрушки и рассуждают о том, вломит ли Том Сивер "Краснокожим из Цинциннати", когда сегодня будет играть за "Метрополитен". Стоит подойти к ним поближе любому честному гражданину, так они его на куски разорвут.

Тим Салливан открыл двери. Он успел натянуть брюки и клетчатую спортивную рубашку. Где-то в глубине квартиры гудело радио. Сама квартира состояла из одной большой комнаты и ванной. Поодаль от стены стояла большая двуспальная кровать, в которой еще недавно лежали. На спинке стула в углу висел розовый женский халатик. Из ванной доносился звук льющейся воды.

Тим выключил радио.

- Уф! - выдохнул он. - Надеюсь, ты не звонил ко мне на работу. А то они кинутся искать меня.

- Тим, мне нужна твоя помощь, - сказал Питер. - Ты уже слышал о жене Ллойда с сыном?

Тим кивнул.

- Они мои друзья, - с трудом выговорил Питер. - И я был у них, когда это все случилось. Какой-то подонок оглушил меня куском трубы. За левым ухом у меня шишка размером с яйцо. Семья Ллойда очень важна для меня.

- Мне очень жаль, Питер. Чем я могу тебе помочь?

- Ты репортер-новостник, работающий в порту, - сказал Питер. - Копы считают, что громила в каске, который уволок Лауру и Бобби, - докер. Ну тот, что врезал мне, - у него был шрам через все лицо. Ты знаешь всех, кого стоит знать в доках. Я хочу найти этого подонка со шрамом, и найти как можно быстрее.

Тим подошел к угловому столику:

- Хочешь выпить?

- Я хочу, чтобы ты помог мне, Тим. Мне некогда посвящать тебя в детали. Прошу тебя, Тим!

Тим плеснул себе виски.

- Ты считаешь, что я могу просто подойти к какому-нибудь парню в порту и попросить его показать мне типа со шрамом, которого разыскивает полиция?

- Что-то в этом роде.

- Ты не знаешь портового мира, Питер. Конечно, у меня там есть друзья и приятели, но я обзавелся ими лишь потому, что не задавал такого рода вопросов. Ты, чужой человек, не пройдешь и сотни ярдов по любому из пирсов Нью-Йорка, как новость о твоем появлении опередит тебя. Если я буду расспрашивать о твоем приятеле со шрамом, меня просто пошлют. Можешь не сомневаться, там уже все известно.

- Человек с такой физиономией не может скрываться, - сказал Питер.

- В этой общине скрываются годами, друг. И ты не можешь задавать вопросы и надеяться получить ответы - здесь так не делается. Будешь болтать - и всплывешь в Норс-Ривер с вырезанным языком.

У Питера повлажнели от возбуждения ладони.

- Послушай меня, Тим. В этом проклятом городе все рехнулись. Если я спешно не найду своего парня, то не исключено, мы обнаружим тела Лауры и Бобби в каком-нибудь мусорном контейнере.

Тим сделал еще один глоток.

- О'кей, Питер. Порасспрашиваю для тебя, но сомневаюсь, что получу ответы. Стоит мне пару раз задать подобный вопрос, и я не найду никого, кто захочет со мной разговаривать. Но есть более надежный путь. В Портовой комиссии имеются досье...

- Они еще пару часов будут на запоре. А два часа - это слишком долго.

- Господи, Питер, прямо не знаю, что и сказать тебе. Ты делал статью о сенаторе Вардоне для "Ньюсвью", не так ли? Тут у тебя нет концов? - Ответом было каменное лицо Питера. - Если сенатор и Селлерс вернутся живыми и здоровыми, то у этих касок не будет никаких причин сводить счеты с семьей Ллойда. Так?

- Да, если они решат подождать, - ответил Питер. Вдруг на него навалилась невыносимая усталость. - Вся эта долбаная армия Соединенных Штатов, ФБР, полиция - все ищут Вардона и Селлерса, все горят желанием выяснить, кто же похитил их. Как бы ни сложилась ситуация, двигаться все будет медленно: в лучшем случае пойдет неторопливая торговля. И те бандиты, что похитили Лауру и Бобби, могут решить, что пара трупов, брошенных в отместку похитителям, может ускорить дело.

Открылась дверь ванной, и оттуда вышла девушка. Она была юной и симпатичной, с длинными каштановыми волосами, которые спадали ниже плеч. На ней были синие обтягивающие слаксы и коричневый свитер, который подчеркивал ее соблазнительные формы. На переносице поблескивали типичные бабушкины очки с янтарными стеклами. Если ее что-то и смущало, она этого не показывала.

- Думаю, что могу помочь вам, мистер Стайлс, - заявила она. - Меня зовут Джанет Блейдс. Так уж вышло, что я работаю в Портовой комиссии. И предполагаю, что смогу показать вам эти досье, если это вам поможет.

- Да благослови вас Бог! - воскликнул Питер.

- А я покручусь среди них, Питер, посмотрю, что удастся выяснить, сказал Тим. - После того как просмотришь досье, найдешь меня в кафе О'Коннора - Сорок третья, напротив пирсов. Если ты узнаешь его имя, может, я смогу помочь. Если ты не появишься, Джанет мне все расскажет.

Питер и Джанет Блейдс направились в деловую часть города на такси. Отвечая на ее расспросы, Питер подробно рассказал, что произошло в квартире Лауры.

- Простите, что наваливаю на вас эти проблемы, - сказал он, - но Тим моя единственная связь с портом.

Мисс Блейдс улыбнулась.

- Это несколько нарушило наши воскресные планы, - сказала она. - Но в наши дни и с его профессией надо быть готовым к тому, что твои планы могут быть нарушены.

- Вы подруга Тима?

- Во всяком случае, на этот уик-энд, - не переставая улыбаться, ответила она. - Забавно, но сейчас вокруг нас столько насилия, что история с похищением Вардона и Селлерса, по сути, не очень меня и тронула. Это возмутительно, но меня это как-то не волнует. Словно наблюдаю партию в шахматы. За кем следующий ход? Силовая игра между двумя могущественными группами. Вардон и Селлерс в ней всего лишь пешки. Но ваша подруга и ее ребенок - это нечто совсем иное.

Питер посмотрел на нее:

- С чего вы взяли, что она моя подруга?

- Поняла по вашему голосу, Стайлс.

- Значит, я плохой актер.

- Актеров теперь как собак нерезанных, - сказала девушка. - Потому и приятно встретить человека, который в наши дни умеет по-настоящему чувствовать. Надеюсь, смогу помочь вам, Стайлс.

Миновав охранника в холле здания, где размещалась Портовая комиссия, они поднялись на лифте. У Джанет Блейдс был ключ от кабинета. Отперев дверь, они прошли мимо пустого стола секретарши, как вдруг из другого кабинета навстречу им вышел улыбающийся юноша:

- Привет, Джанет. Какого черта ты тут ошиваешься?

- Решила поработать в свободный день. Это Питер Стайлс - Джейк Шривер, - представила она их друг другу. - Джейк - один из наших агентов, Стайлс.

- Вы тот самый, кого сегодня утром оглушили в квартире Лауры Ллойд? спросил Шривер.

- То, что осталось от него.

- Инспектор Бач из ФБР вытащил меня из постели и сказал, что вы захотите просмотреть личные дела. Но не мог найти вас, чтобы сообщить об этом.

Питер отметил про себя, что надо пересмотреть свое отношение к Бачу.

- Где вы нашли Джанет? - спросил Шривер.

- В доме у приятеля.

- Повезло ему, - вздохнул Шривер и с тоской взглянул на девушку. - Кофе у меня в кабинете.

Личные дела докеров были расставлены в определенном порядке: возраст, цвет кожи; отдельная стопочка существовала для тех, кто имел заметные шрамы, родимые пятна или какие-то врожденные недостатки.

- Обычно наша классификация недоступна для посторонних, - сказал Шривер. - Чье-то нежное кровоточащее сердце конечно же сожмется от такой дискриминации. Но когда кому-то из нас надо кого-нибудь быстро опознать, такое деление упрощает дело. Так что будьте нашим гостем.

Но Питеру не удалось найти своего человека. У него ничего не было для опознания, кроме шрама: ни цвета волос или глаз, ни четкого представления о фигуре.

- Похоже, что вашему типу врезали такелажным крюком, - предположил Шривер. - Их используют, чтобы таскать ящики и тюки, но они могут быть и чертовски убедительным оружием в свалке.

- Кто-то из прорабов может знать его, - прикинул Питер.

- Сегодня вы никого не найдете в доках, Стайлс. Сегодня воскресенье, и работает максимум полдюжины человек. По воскресеньям в доках обычно тихо. И никто нам ничего не будет рассказывать. Мы тут считаемся плохими ребятами, а когда происходит какая-то заварушка, мы становимся очень плохими ребятами.

- Но такую физиономию скрыть невозможно, - сказал Питер.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.