Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал). Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал)

Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал)» бесплатно полную версию:

Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал) читать онлайн бесплатно

Ричард Лаймон - Дом чудовищ (Подвал) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Лаймон

Глава третья

1

Нубийские гвардейцы, разодетые, как на парад, наступали на Рэккера со всех сторон. Их черные лица лоснились от пота, а крупные белые зубы ярко сверкали. Некоторые направляли ему в лицо свои винтовки, другие поливали его огнем из автоматов Калашникова. Он уже уложил почти всех, но на смену им бежали другие. Они кричали и размахивали длинными кривыми саблями. Его раскалившийся от стрельбы пулемет прожигал одну дыру за другой в их щегольских белоснежных мундирах. Нубийцы падали, но на место убитых тут же вставали новые.

"Откуда, черт возьми, они лезут?" - в ужасе думал Рэккер.

Из ада!!

И он продолжал стрелять... Сто семьдесят выстрелов за шесть секунд. Шесть долгих секунд...

Круг неумолимо сужался. Солдаты подходили все ближе. У некоторых в руках были пики, другие, с ножами, оказались совершенно голыми. Рэккер отбросил в сторону пустой диск, вставил в пулемет новый и дал еще одну длинную очередь.

Теперь уже все нубийцы перед ним были голые. Их черная кожа блестела при лунном свете, на лицах сияли широкие белозубые улыбки. И ни у кого не осталось огнестрельного оружия. Только ножи, пики и ятаганы.

"Я ведь только что перебил всех мерзавцев, - удивлялся он. - Откуда же взялись эти?.. Ага, значит, это их последний резерв! И когда я покончу с ним, можно будет возвращаться домой".

Но вдруг его охватил жуткий страх. Рэккер понял, что ему грозит смертельная опасность. Он выглянул из окопа и увидел, что ствол его пулемета расплавился от перегрева и теперь на глазах сгибается под собственной тяжестью.

"О Боже мой! Господи! - пронеслось в воспаленном мозгу. - Теперь они схватят меня и разорвут на куски! Они отрежут мне голову!.. О мой Бог, только не это!.."

Задыхаясь, с бешено колотящимся сердцем, Рэккер вскочил и очутился в своей постели. Причем совершенно один. Струйка липкого пота стекала по его спине. Он провел ладонью по взмокшему лбу и вытер руку о простыню.

Потом посмотрел на будильник.

Всего лишь пять минут первого. Вот черт! На этот раз все случилось гораздо раньше обычного. Когда эти кошмары одолевали его в четыре или пять утра, он мог спокойно пойти позавтракать, а потом начать свой обычный рабочий день. Но когда это происходило так рано, было совсем хреново.

Рэккер медленно встал с кровати. От холодного пота его сразу же бросило в озноб. Он зашел в ванную, обтерся сухим полотенцем, надел халат и пошел в гостиную. Там он зажег все лампы, какие только можно было зажечь в этой комнате, потом включил телевизор. Прошелся по каналам. Местная станция опять крутила "Сыщик из банка". Очевидно, фильм только что начался. Достав из холодильника в кухне банку пива и прихватив в буфете пакетик орешков, Рэккер снова вернулся в гостиную.

Открывая пиво, он заметил, что руки его все еще дрожат.

На работе с ним такого никогда не случалось.

У Джаджмента Рэккера стальные нервы - так говорили о нем все сослуживцы.

Видели бы они его сейчас!..

И все из-за проклятых кошмаров.

"Ладно, посмотрю телевизор", - решил он, начав лениво следить за сюжетом фильма.

Когда пиво кончилось, Рэккер сходил на кухню за второй банкой, открыл ее и выглянул из окна. Лунный свет оставлял на воде длинную серебряную дорожку. За заливом туман покрывал холмы над Сосалито плотным, белым как снег ковром. Молочная дымка обволакивала и почти весь мост над Золотыми Воротами. Все, кроме северной башни с ее вечно мигающим красным огнем, было окутано непроглядной белесой мглой. Возможно, видна и другая башня, но отсюда ее закрывал остров Бельведер. Рэккер прислушался к протяжным сигналам туманного горна на маяке, а потом понес свое пиво в гостиную.

Он уже собирался устроиться на диване, как вдруг тишину ночи прорезал полный ужаса мужской крик.

2

Перед дверью квартиры 315 Джад остановился и с тревогой прислушался. Но изнутри доносились лишь звуки тяжелого прерывистого дыхания. Тогда он тихонько постучал по замку.

Тут в конце коридора открылась другая дверь, и из нее высунулась женская голова в бигуди.

- Хотите успокоить его, да? Ничего у вас не выйдет! Я лучше полицию вызову. Вы хоть знаете, который час?

- Да. - Джад дружелюбно улыбнулся ей. Сердитое лицо женщины немного смягчилось. Она сдержанно улыбнулась в ответ.

- Вы ведь новый жилец, не так ли? Из триста восьмой квартиры? А меня зовут Салли Леонард.

- Уже поздно. Ложитесь спать, мисс Леонард.

- Вы думаете, с Ларри что-то случилось?

- Не волнуйтесь, я все улажу. Все еще улыбаясь, Салли втянула голову назад и закрыла дверь на два замка и цепочку.

Джад снова постучал в квартиру 315.

- Кто там? - раздался из-за двери глухой мужской голос.

- Я слышал крик...

- Прошу прощения. Он разбудил вас?

- Нет, я не спал. А кто кричал, вы не знаете?

- Я. Но это ерунда. Просто мне приснился кошмар.

- И вы это считаете ерундой?

Джад услышал звук снимаемой цепочки. Дверь открыл мужчина в полосатой пижаме.

- Вы говорите так, будто неплохо разбираетесь в кошмарах, - произнес он с легкой улыбкой на губах. Его спутанные со сна волосы были белыми, как туман, но все же выглядел он никак не старше сорока лет.

- Меня зовут Лоренс Мейвуд Эшер, - представился мужчина и протянул Джаду руку. Рука была худая, влажная и холодная. Его слабое рукопожатие выдавало глубокую усталость, и казалось, что он пытается почерпнуть силы из широкой и крепкой ладони Джада.

- А я - Джад Рэккер, - просто ответил гость. Эшер закрыл за вошедшим дверь.

- Ну, Джадсон...

- Нет, мое полное имя - Джаджмент.

Ларри удивленно вскинул на него глаза.

- Ну и ну! Последний раз я встречал это слово в Библии, и там оно означало, кажется, Страшный Суд. Надеюсь, вы не обиделись?

- Да нет, Ларри; мой отец был баптистским священником...

- А-а... Так, значит, Джаджмент Рэккер? Отлично! Хотите кофе, Джаджмент?

Джад подумал о начатой банке пива, оставшейся на столе в гостиной. "Ну и черт с ней, - решил он. - Допью завтра".

- Конечно, - ответил он. - Кофе - это просто замечательно.

- Вы большой любитель кофе?

- Не то чтобы очень, но...

- И тем не менее я собираюсь предложить вам не совсем обычное угощение. Вы когда-нибудь пробовали горный ямайский кофе?

- Нет, даже не слышал о таком.

- Ну что ж, значит, у вас будет прекрасная возможность испытать нечто новое. Вам привалила удача!

Джад усмехнулся, удивляясь столь внезапному оживлению человека, который только что кричал от страха.

- Только пойдемте на кухню.

- Хорошо.

На кухне Ларри открыл небольшой коричневый пакет и дал Джаду понюхать. Рэккер вдохнул густой аромат свежеподжаренного маслянистого кофе.

- Да, пахнет здорово, - признался он.

- Так и должно быть. Это самый лучший сорт! А чем вы занимаетесь, Джаджмент?

- Я инженер.

- Вот как?

- Да, работаю в компании братьев Брехт.

- Звучит как немецкая фирма по производству капель от кашля.

- Нет, мы строим электростанции, мосты... А вы где работаете?

- Я преподаю.

- В средней школе?

Боже упаси! Я навсегда покончил с этими грубыми, нахальными, сквернословящими негодяями лет десять тому назад. И никогда больше к этому не вернусь. Ни за что!

- А где же вы преподаете теперь?

- Мои нынешние ученики относятся к очень узкому избранному кругу, ответил Ларри, вертя ручку кофейной мельницы. - Я преподаю американскую литературу представителям высшего общества. Главным образом, в университете Сан-Франциско.

- И там студенты не сквернословят?

- Во всяком случае, их ругательства относятся не ко мне.

- Ну, так это совсем другое дело! - усмехнулся Джад, стараясь быть не очень язвительным. Он внимательно наблюдал за Ларри, пока тот засыпал размолотый кофе в турку, наливал воду и разогревал на газу песок.

- Да, в этом вся разница. Ну что ж, присядем? Они переместились в гостиную. Ларри сел на диван, а Джад опустился в кресло с пружинной спинкой, но откидываться не стал.

- Я очень рад, что вы заглянули ко мне, Джаджмент.

- Зовите меня просто Джад.

- А что если я буду называть вас Джадж?

- Но ведь "джадж" - это значит судья, а я даже не юрист.

- Ас виду можно сказать, что вы заправский судья. Должно быть, вы неплохо судите и о характере людей, и об их поступках, и вообще о том, что правильно, а что - нет...

- И все это вы можете сказать по одному моему внешнему виду?

- Разумеется! Итак, я буду называть вас Джаджем.

- Идет!

- Так скажите мне, Джадж, что же все-таки заставило вас подойти к моей двери в такой час, да еще постучаться?

- Я просто услышал крики.

- И решили, что они вызваны кошмарным сном?

- Нет.

- Может быть, вы подумали, что меня убивают?

- Да, это пришло мне в голову, - признался Рэккер.

- И тем не менее вы пришли. Причем пришли без оружия. Должно быть, вы бесстрашный человек, Джадж.

- Вряд ли.

- Или, может быть, вам известно, что вероятность столкнуться с убийцей на месте преступления ничтожно мала?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.