Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн Страница 89

Тут можно читать бесплатно Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн

Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн» бесплатно полную версию:

Настоящий томик современного зарубежного детектива, представляет Вам новые и уже известные читателю имена авторов пишущих в жанре детектива. Большинство произведений, включённых в сборник, только вышедшие из печати и появившиеся на полках книжных магазинов. Читателю будет интересен настоящий сборник. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ПРЕДНАЧЕРТАННАЯ:
1. Шахназ Сайн: Предначертанная. Часть первая 
2. Шахназ Сайн: Предначертанная. Часть вторая

ДЕТЕКТИВ ЭШ ХЕНДЕРСОН:
1. Стюарт Макбрайд: День рождения мертвецов (Перевод: Владимир Носов)
2. Стюарт Макбрайд: Колыбельная для жертвы (Перевод: Владимир Носов)

ОТДЕЛЬНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ:
1. Эми Шаумберг: Убийства по книге (Перевод: Ольга Бурдова)
2. Кристофер Триана: Кровавые реки, мясные берега (Перевод: Александр Варакин)
3. Колсон Уайтхед: Однажды в Гарлеме (Перевод: Юлия Полещук)
4. Марджери Аллингхэм: Преступление в Блэк-Дадли (Перевод: Вероника Михайлова, Елена Корягина)
5. Марджери Аллингхэм: Цветы для судьи (Перевод: Елена Корягина, Игорь Иванов, Кирилл Плешков)
6. Арнольд Беннет: Заживо погребенный. Отель «Гранд Вавилон» (Перевод: Ольга Акопян, Елена Суриц)
7. Марк Биллингхэм: Не те руки (Перевод: Максим Череповский)
8. Рейми Джеймс: Альпаки и алиби (Перевод: Татьяна Долотова)
9. Мэрион Чесни Гиббонс: Смерть чужака (Перевод: Юй Сы)
10. Мэрион Чесни Гиббонс: Рецепт убийства для настоящей лентяйки (Перевод: Мария Жукова)
11. Балдуин Гроллер: Большая махинация (Перевод: Елена Кормилицына)
12. Стив Кавана: Восьмой свидетель (Перевод: Артем Лисочкин)
13. Крис Макдональд: Актер (Перевод: Марина Давыдова)
14. Лиз Ньюджент: Сад твоей лжи (Перевод: Таисия Масленникова)

                                                                           

Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн читать онлайн бесплатно

Современный зарубежный детектив-23 - Шахназ Сайн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шахназ Сайн

них не смотреть? – озорство блеснуло не только в его смеющемся взгляде, но и в голосе.

Тами, чуть опустив голову, постаралась скрыть улыбку. Мира с интересом наблюдала за ними, не понимая, как на это реагировать. Со стороны Руслана было одновременно и забавно, и некрасиво вести себя подобным образом при гостях. Но парня это волновало меньше всего, и по нему это было видно.

Майя медленно перевела на него взгляд, повисла неловкая тишина.

Вспыхнувшая злость девушки ничуть не смутила Руслана:

– Твой звонкий смех притянул моё внимание.

Ратмир, мысленно чертыхнувшись, внезапно вмешался:

– Не пойму, ты сюда свататься пришёл? Замолкни.

Руслан хмуро сверкнул глазами в его сторону.

– Негоже, братец, на младшего нападать.

Тами вновь усмехнулась. Улыбка показалась и на лице Миры, а затем не выдержала и сама Майя. Руслан и вправду напомнил задорного хитрого мальчишку, чьим парусом было настроение, а силой – язвительный характер.

– Я бы всё равно сказала нет, – ответила Майя уверенным тоном.

Руслан облокотился о стол и слегка опустил голову, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

– Уверена? Я бы сделал всё возможное, чтобы покорить твоё сердце. – Он откровенно заигрывал, забавляясь её нескрываемым раздражением и тенью смущения.

– Тогда вставай в очередь, – мягко ответила Мира, начавшая мысленно молиться, видя, что подруга вспыхивает как вулкан. Ещё немного, и в парня точно полетит всё, что попадётся Майе под руку. – У неё хватает сватов, но бедолагам пока не везёт, из кожи вон лезут ради её внимания.

– Принцесса, что могу сказать, – нарочито серьёзным тоном произнёс Руслан, откинувшись на спинку кресла. Глаза вновь загорелись озорством. – Настоящая принцесса с острым язычком.

Майя шумно выдохнула.

– Он всегда такой? – обратилась она к Ратмиру. – Это смущает, пусть перестанет пялиться, – пробубнила она, взявшись за нож и вилку.

– Пусть принцесса попробует обратиться ко мне лично, а не к третьим лицам. Уверен, мы найдём общий язык.

Майя раздражённо фыркнула, специально приподняв нож выше положенного.

– Всё-всё, расслабься, я ведь шутя, – рассмеялся Руслан.

Давлат ровным тоном произнёс:

– Руслан, успокойся.

Тами рассмеялась, тем самым обратив на себя его внимание. Давлат сдержанно заметил:

– Какой приятный у вас смех.

Тами смущённо пролепетала «спасибо», отчего и так притихший от раздражения Ратмир стал ещё мрачнее.

– Я не пойму, вы для чего сюда явились? – произнёс он, посмотрев сначала на одного брата, затем на другого.

Давлат, проигнорировав его вопрос, вновь обратился к Тами:

– Кем вы работаете?

– Я анестезиолог-реаниматолог.

– Стоило бы добавить, что Тами – хороший и весьма трудолюбивый врач, – вмешалась Мира, с интересом поглядев в их сторону.

– И без всякого сомнения, прелестный, – добавил Давлат, сделав глоток сока.

В этот момент Руслан и Ратмир, как по щелчку, приподняли головы и уставились на старшего брата, не веря собственным ушам. И сами того не ведая, одновременно улыбнулись.

Весь оставшийся вечер они говорили обо всём, начиная с погоды и заканчивая обсуждением рисунков Аиши. Напряжение, которое изначально отчётливо ощущалось в воздухе, естественным образом сменилось громкими разговорами и звонким смехом, позволив присутствующим расслабиться.

Атмосфера в квартире разительно переменилась, и даже Ратмир, судя по тому, с каким интересом он втянулся в общую беседу, похоже, смирился с тем, что братья спустя столько лет оказались в его доме, сидели за одним столом и вели себя так, словно между ними ничего не произошло.

Когда настало время для очередного поздравления Аиши, в комнате выключили верхний свет. Девочка радостно запрыгала на месте, хлопая в ладоши и предвкушая тортик со свечками.

Ратмир вынес розовый торт с фигурой единорога и с тремя горящими свечками посередине, а Мира – шоколадную «Черепашку», на которой красовалось такое же количество огоньков.

Поставив два торта рядом, Ратмир усадил дочь во главе стола, и та, прикрыв глазки, загадала желание и радостно задула все свечки. Окружавшие её взрослые захлопали, отчего на лице ребёнка расплылась улыбка до самых ушей, ставшая самым главным украшением праздника.

Этот вечер подарил Аише незабываемые эмоции. Ратмир смотрел на дочь, и каменные глыбы внутри его души рассыпались, как песок, позволяя ощутить нежнейшие отцовские чувства, неведомые тёмным уголкам его сердца, в которых годами стоял лютый холод.

А сейчас было тепло.

Спокойно.

Уютно.

Ближе к ночи Руслан, предложивший подвезти девушек до дома, получил категорический отказ от Майи. Она с приподнятым подбородком прошла мимо него, не удосужившись одарить его даже прощальным взглядом, хоть и ощущала на себе пристальную слежку смеющихся глаз Руслана.

Младший Вавилов наслаждался не только тем, что вызывал противоречивые чувства у девушки, которая сумела запасть ему в душу, но и тем, как неоднозначно Майя вела себя с ним по сравнению с другими гостями.

Как только Тами и Майя скрылись за дверью, Руслан наткнулся на недовольного Ратмира, который, сложив руки на груди, пристально наблюдал за ним. Приняв скучающий вид, мол, это никак его не смутило и не насторожило, Руслан как ни в чём не бывало обошёл стол и по-хозяйски развалился на диване.

После отъезда девушек братья просидели у Ратмира недолго, от силы полчаса.

Они совсем не разговаривали. И это молчание, застывшее между ними, начало напрягать Миру. Не выдержав, она взяла всё в свои руки и начала разговаривать как с Давлатом, так и с Русланом. О работе, о городе, о вечных пробках, – обо всём, что приходило на ум. Парни, к большому её облегчению, с удовольствием общались.

Но Ратмир молчал.

Желания разговаривать с братьями у него не появилось, а перебарывать себя он хотел меньше всего. Они вместе с Мирой сидели за столом, пока Аиша доедала ещё один кусочек шоколадного торта. Руслан и Давлат расположились на диване напротив них.

Но вскоре уехали и они.

Давлат и Руслан по очереди поцеловали племянницу на прощание и напомнили ей, что дядюшки всегда рядом, отчего чёрные глаза Ратмира сердито сверкнули, как молния в ночи, исказив напряжённые черты его лица.

Уставшая Мира, зевая на ходу, обошла стоящего с телефоном в руках Ратмира и начала убирать со стола.

Когда Ратмир появился рядом, и они чуть не соприкоснулись плечами, Мира, одарив его тёплым взглядом, мягко произнесла:

– Не утруждайся, я сама.

– Я помогу, – ответил он, направившись на кухню с несколькими блюдцами и чашками.

Быстро убрав со стола посуду и загрузив её в посудомойку, Мира продолжила уборку на кухне, а Ратмир, взяв Аишу на руки, отвёл её сначала в ванную, а затем в детскую комнату укладывать спать.

Обхватив шею отца пухленькими ручонками, полусонная дочь положила голову на его плечо и устало прикрыла глаза. Девочка засыпала на ходу. Ратмир нежно поцеловал её

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.