Анжела Марсонс - Притворись мертвым Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Анжела Марсонс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 17
- Добавлено: 2018-12-16 19:29:48
Анжела Марсонс - Притворись мертвым краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анжела Марсонс - Притворись мертвым» бесплатно полную версию:Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Анжела Марсонс - Притворись мертвым читать онлайн бесплатно
Электронная система была громоздкой и не очень быстродействующей, так что они решили просмотреть бумажные копии рапортов, заполненных в полицейском участке Хейлсовена и электронные копии тех, которые были заполнены в других участках.
– О’кей, давайте разделим пачку на четыре части и займемся делом.
Самым важным сейчас было определиться с именем жертвы.
Ким села за свободный стол, и комната погрузилась в тишину. Слышно было только шуршание перевернутых страниц.
Стоун использовала метод исключения. Наиболее широко применялись два фактора – цвет глаз и волос. То, что ей удалось рассмотреть сквозь опухшие веки, говорило о том, что глаза были голубыми. Так что любой рапорт, в котором не было голубых глаз и светлых волос, немедленно откладывался в сторону.
– Тоска зеленая, – покачал головой Брайант.
Ким обратила внимание на то, как бережно он откладывал в сторону неподходящие рапорты, и поняла, в чем дело. Как сыщик он хотел бы более внимательно изучить все эти дела о пропавших женщинах. А как отец хотел вернуть их всех домой.
– Какой временной интервал ты использовал, Кев? – спросила инспектор.
– Три месяца.
Такая прорва за такой короткий период…
– Нашел, – сказал Доусон, поднимая листок бумаги.
Все, кроме самого Доусона, посмотрели друг на друга с сомнением.
Тот еще раз проверил все детали и утвердительно кивнул.
– Да, босс. Вот ее портрет. На ней тот же крестик.
– Пропала в субботу во время ланча, – прочитал сержант. – Заявление поступило от родителей. Имя – Джемайма Лёве.
Инспектор немного успокоилась.
У жертвы появилось имя.
И теперь ей надо найти мерзавца, который ее убил.
Глава 8
– Продолжим. Так сколько, по-твоему? – спросил Брайант.
Стоун поняла его вопрос. Они часто развлекались, оценивая стоимость окружающих домов. Сейчас речь шла о недвижимости семьи Лёве.
Доусон должен был привезти семью домой после опознания. Ким злилась, что они увидели тело дочери в таком состоянии, но это было необходимо, чтобы двигаться дальше.
Она знала, что Китс сделает все, чтобы минимизировать их страдания, но он был только патологоанатом, а не волшебник. И спрятать реальную правду об изуродованном лице Джемаймы было невозможно. Никакие слова сочувствия не могли скрыть ту боль, которую их дочь должна была ощущать перед смертью. Это было зрелище, которое останется с ними навсегда.
Опознание прошло успешно и основывалось на сходстве одежды, украшений, шраме от аппендицита и недоразвитой косточки на мизинце правой руки.
Жертвой действительно была Джемайма Лёве, которой исполнился тридцать один год.
Прищурившись, Ким оценивающе осмотрела дом. У него было два входа, и одна из дверей располагалась между двумя эркерами.
Дом стоял особняком, а отдельный гараж на две машины завершал ряд из трех похожих участков.
– Триста десять, – предположил Брайант.
Ким покачала головой. Такая недвижимость не может стоить больше двухсот восьмидесяти тысяч.
– Да ладно тебе. В нем четыре или пять спален.
– За вон той аллеей деревьев шоссе с интенсивным движением и торговый центр Мерри-Хилл, – пояснила свою мысль инспектор. – Надо смотреть на вещи шире.
– Да, но…
– А вот и они. – Ким увидела машину, которая медленно приближалась к дому.
Машина остановилась, Доусон выбрался с переднего пассажирского сиденья и открыл заднюю дверь. Из нее вылез мистер Лёве и помог выбраться своей жене, которая, в свою очередь, протянула руку третьему пассажиру. Это была их вторая дочь.
Мистер Лёве благодарно кивнул Доусону, который уважительно кивнул в ответ, прежде чем вернуться в машину.
Пока семья шла в их направлении, Ким заметила, что никто из ее членов не смотрел в глаза другим. Это могло бы разрушить их защитные барьеры. Ведь собственная боль, которую они могли увидеть отраженной в глазах близких, подтвердила бы то, что они еще не готовы были воспринять сердцем.
И тем не менее какая-то физическая связь объединяла эту семью. Мистер Лёве мягко обнимал свою жену за плечи, а та, в свою очередь, сжимала плечо своей дочери. У Сары Лёве были такие же светлые волосы, как и у сестры, но она была тяжелее на несколько фунтов.
– Мистер Лёве, миссис Лёве. – Брайант сделал шаг вперед. – Детектив-сержант Брайант и детектив-инспектор Стоун. Вы позволите нам войти?
Вмешательство в горе этой семьи походило на проникновение в их спальню посреди ночи.
Они двинулись за семьей, которая медленно шла по подъездной дороге.
Мистер Лёве отпер входную дверь и сделал шаг в сторону, чтобы пропустить жену и дочь. Войдя, члены семьи остановились в холле, не зная, что делать дальше. В доме ничего не изменилось, но все стало чужим. Сам дом стал другим, потому что их дочь уже никогда в него не войдет.
Они пребывали в полном недоумении. Их привычное душевное состояние исчезло, и теперь им предстояло найти новую опору в жизни.
– Я приготовлю чай. – Миссис Лёве не обращалась ни к кому конкретно.
Это было хоть каким-то действием, движением, возможностью отвлечься на что-то конкретное. Когда скоро здесь появится офицер-психолог, то и такие мелкие дела они будут делать вместе с ним.
Дверь справа вела в непарадную гостиную, отделанную в бежевых тонах. В углу комнаты Ким заметила телевизор с плоским экраном.
Мистер Лёве пригласил их войти. Он сел в кресло, а Ким и Брайант устроились на софе.
– Мы искренне сочувствуем вашей потере, – начала Стоун.
Хорошее воспитание заставило мужчину кивнуть, как будто эти банальности что-то значили. Да ничего они сейчас не значили. Этого убитого горем человека могло расшевелить только известие о том, что все происходящее – какая-то ужасная ошибка. И Ким это хорошо понимала. Она уже видела то, что пришлось только что увидеть ему. Даже для нее это было ужасно, а для него это явилось потрясением, глубину которого она не могла определить.
Ким решила, что мужчине около пятидесяти пяти лет. Под белоснежной рубашкой и темно-серыми брюками скрывалось тренированное тело следящего за собой человека. Волосы были короткими и практически седыми. Цвет лица говорил о том, что мужчина много времени проводит на свежем воздухе.
– Не могли бы мы оставить Сару в покое? – спросил он, переводя взгляд с Ким на Брайанта. Это внезапное беспокойство появилось у него в глазах, заполненных горем и волнением.
Ким кивнула. Она будет беседовать с сестрой Джемаймы только в случае крайней необходимости.
Вошедшая миссис Лёве поставила поднос на стеклянный кофейный столик. На подносе стояли чайник, молочник, сахарница, но не было чашек. Никто не сказал ни слова, а мистер Лёве встал и уступил кресло жене.
На каблуках она была точно такого же роста, как и ее муж. Непокорные рыжие волосы были скреплены заколками и эластичной лентой. Когда мистер Лёве встал за креслом и положил руку на плечо жены, Ким не могла не обратить внимания на то, какой красивой парой они были.
– Вы можете сказать, когда пропала Джемайма? – спросила детектив.
– В субботу, во второй половине дня, – ответила миссис Лёве. – Дочь не пришла вовремя с работы. А она никогда не опаздывала.
Ким не могла поверить, что именно это девушка, которой был тридцать один год, делала каждую субботу. Приходила домой и пила чай с родителями.
– Джемайма была замужем? Дети?
– Мне кажется, что она начала задумываться об этом, – покачала головой миссис Лёве, – но карьера, с того момента, как она закончила университет, была у нее на первом месте. Она – специалист по лошадям, работает неподалеку и живет с нами, пока все не образуется.
– Не образуется?.. – переспросила Ким.
– О, простите, она… она…
Мистер Лёве заговорил вместо жены, которая была сбита с толку тем, что упомянула о дочери в настоящем времени.
– Около пяти лет назад Джемайма неожиданно решила уехать в Дубай. Там она получила место в семье коннозаводчиков. Вернулась чуть меньше месяца назад.
Ким кивнула в знак понимания.
– У Джемаймы был молодой человек? – продолжила она.
– Она встречалась с кем-то. Кажется, пара свиданий.
Рука Брайанта с ручкой замерла над блокнотом в ожидании.
– Его зовут Саймон Роуч, и она познакомилась с ним в торговом центре через дорогу. Кажется, он там заместитель директора.
– Вы с ним встречались?
– Один раз, – подтвердил мистер Лёве. – Как-то вечером Джемайма привела его на обед.
– И?.. – подсказал Брайант.
– Я не люблю судить людей по первому впечатлению.
С этим все было ясно.
– А у Джемаймы были с кем-нибудь какие-то проблемы, о которых вам известно?
– Нет, – мистер Лёве нахмурился, – Джемайма… она была доброй девочкой.
Услышав прошедшее время, миссис Лёве приглушенно всхлипнула.
– Джемайма была неконфликтным человеком. Она ненавидела споры и предпочитала уходить от них.
Ким встала. На сегодня с нее было достаточно. Они уже и так долго надоедали этой семье, убитой горем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.