Джерри Хилл - Скорпион Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Джерри Хилл
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 56
- Добавлено: 2018-12-16 19:35:02
Джерри Хилл - Скорпион краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джерри Хилл - Скорпион» бесплатно полную версию:Остросюжетный детектив известной американской лесби-писательницы Джерри Хилл. Русскоязычному читателю она известна как автор книг "Следствие ведет Хантер", "За зеленой стеной", "Я больше не одна" и других.
Джерри Хилл - Скорпион читать онлайн бесплатно
— Eso es una locura. Мой Карлос nunca — никогда не был в банде. Полиция, — она оглянулась на Бейли, — нам не поверила. Нашла какого-то свидетеля. — Она покачала головой. — Никто не знал этого мальчика. Откуда он взялся? Почему солгал про моего Карлоса?
— Простите, а вы действительно уверены в Карлосе? Вы же понимаете, дети часто скрывают свою жизнь от родителей, — сказала Марти.
— Я уверена. Только не мой Карлос. Он был хорошим мальчиком. Все время учился. Устроился подрабатывать. Ходил в церковь. С ним никогда ничего не случалось — не было проблем в школе, не попадал в полицию, — она покачала головой и посмотрела на Бейли в упор. — Нет. Он не был в банде. И мне все равно, что думает об этом полиция.
Марти слегка подалась вперед:
— У вас есть какие-нибудь мысли — почему полиция так сказала? Я имею в виду — должна же у них быть какая-то причина? Как вы думаете?
— Карлос что-то увидел. Что-то плохое, — она посмотрела на стол, заставленный фотографиями. — Я знаю, как он был убит, — сказала она спокойно. — И я знаю о скорпионе, которого там оставили. Я знаю, что это значит.
— Вы знаете, кто такой Скорпион?
— Нет. Но это очень плохой человек, — ее голос понизился почти до шепота. — El Diablo. Все боятся его. Даже полиция.
Глава 9
— Честно говоря, я немного нервничаю, — сказала Марти; детектив Бейли вела машину вниз по темной улице. — Думаете, это безопасно?
— Безопасно? Да, встреча с Кином Мендосой будет вполне безопасной. Ведь мы будем говорить с ним как с кузеном Карлоса, а не как с членом банды. Если он почувствует с нашей стороны угрозу и позовет на помощь своих Los Rebeldes, вот тогда это будет опасно. Парк, в который мы направляемся, вдали от оживленных улиц. Обычно люди туда не ходят после наступления темноты — ночью он принадлежит бандам.
Марти прикусила нижнюю губу, задумавшись о том, что им предстоит сделать. Миссис Ромеро сказала им, что Кин Мендоса присоединился к банде после убийства Карлоса. Он хотел найти убийцу. Но обнаружил, что Los Rebeldes ничего не знают ни о Карлосе, ни о его убийстве. Теперь же, по словам миссис Ромеро, Кин был тесно связан с бандой, семья его больше не видела. Небольшая группировка, которая 10 лет назад пыталась просто найти для себя место в городе, теперь стала одной из самых сильных. И это пугало.
Еще одной причиной понервничать было обнаруженное в арендованной машине подслушивающее устройство. После завершения их визита к миссис Ромеро, они взяли машину Марти и поехали домой к Кристен. Поиск устройства не занял у детектива много времени, но они решили его не удалять. Даже наоборот: решили взять машину Марти, чтобы поехать на встречу с Кином. «На всякий случай», — сказала детектив. Да, по крайней мере, полиция будет знать, где искать их трупы.
Марти прогнала эту мысль. Она была с представителем полиции. Значит, была в безопасности.
— Нам сюда, — сказала Кристен, когда они свернули на следующую, тихую и темную улицу. — «El Pirata del Parque». Парк Пиратов.
— Большой. У него и не могло быть какого-нибудь хорошего, не столь грозного имени, да?
Кристен засмеялась:
— По местным легендам, раньше пираты входили в устье реки Рио-Гранде и прятали здесь награбленные сокровища.
— И что, удалось кому-нибудь найти здесь пиратский клад?
— Единственный тайник, найденный здесь когда-то, принадлежал торговцам наркотиками, — ответила Бейли, медленно продвигаясь вперед. — Темно здесь. Сплошные тени, — пробормотала она негромко.
Марти нервно сглотнула. Да. Темнота и призраки. Вроде того голоса по телефону, когда она, наконец, смогла найти Кина Мендосу, после пяти различных звонков, в том числе и его матери.
Она облегченно вздохнула, когда увидела дважды мигнувшие фары. Это было условным сигналом для них.
— Подходящее сейчас время, чтобы сказать, как мне страшно?
— Все будет хорошо. У них нет причины нападать на нас.
— А им нужна причина?
Кристен быстро взглянула на нее и проехала еще чуть вперед:
— Видимо, это ваше первое интервью с членом банды?
— Второе. Правда, первое я брала у сидящего в тюрьме, — призналась Марти.
Кристен опустила свое окно, когда они подъехали к автомобилю, мигнувшему фарами, и остановилась рядом с ним. Марти чувствовала, как колотится ее сердце. В темноте невозможно было разглядеть лицо человека в соседней машине.
— Вы репортер?
— Кристен кивнула и указала на Марти.
— Да, а вы Кин?
— Нет. Кин будет говорить с вами, но не здесь. У парка есть глаза, — ответил он. — Кто-нибудь знает, что вы здесь?
— Никто.
Марти поняла, что он сомневается, и пока человек молчал, попыталась его разглядеть. Наконец он заглянул в их автомобиль, и Марти увидела его лицо. Его щеку пересекал длинный красный шрам.
— Поезжайте по Пальмовой улице. Перед железнодорожным переездом увидите дорогу в карликовых пальмах. Припаркуйтесь там и ждите. Кто-нибудь…
Его слова были прерваны выстрелом, прозвучавшим совсем рядом. Марти закричала и вжалась в кресло, увидев, как его голова превратилась в кровавое месиво, в то время как Кристен рванула автомобиль с места, и только звуки пуль, попадавших в их прокатный автомобиль, эхом отозвались в ее ушах.
— Вы ранены? — крикнула Кристен и резко, с визгом шин свернула за угол. — Марти! Вы ранены?
— Нет… кажется, нет, — она почувствовала боль в судорожно сжатых пальцах, глядя в проносившуюся за окном темноту. Наконец, Кристен притормозила, когда свернула на другую улицу, освещенную фонарями.
— О боже! Что это, черт возьми, произошло? — перед глазами Марти вновь возникло лицо человека, залитое кровью. — Господи, разве мы не должны вызвать полицию, или еще что-нибудь сделать? Его голова просто взорвалась! — Марти закрыла глаза. — Боже, я не верю, что видела это, — она схватила Кристен за руку и крепко сжала. — Что нам делать? Они гонятся за нами?
— Просто успокойтесь.
— Успокойтесь? — ее голос прозвучал слишком громко и пронзительно, и Марти постаралась отдышаться. — Успокоиться? — снова спросила она. — Нас пытались убить!
Кристен покачала головой, развернула машину и поехала по оживленной улице:
— Нет, не нас. Если бы они хотели нас убить, мы были бы уже мертвы, так же как тот парень, — она остановилась у обочины. — Оставайтесь внутри, — сказала она Марти и вышла.
Марти наблюдала за Кристен, которая обошла вокруг автомобиля, изучая повреждения. Она не могла унять дрожь в руках и сжала их в кулаки. Ее дыхание все еще прерывалось, глаза были расширены от страха. Самое близкое ее знакомство с огнестрельным оружием случилось два года назад, когда она расспрашивала свидетелей одного несчастного случая, где в аварии погибли два подростка. Брат одного из них разозлился на ее вопрос об алкоголе и в бешенстве схватил свое охотничье ружье. Но страх, который она испытала в тот раз, был просто мелочью по сравнению с сегодняшним. Тогда она действительно не думала, что он выстрелит в нее. А сейчас… Хотя Кристен и сказала, что они не были целями стрелявших, это не помогло ей восстановить психологическое равновесие и не переубедило ее в том, что они были загнаны в ловушку.
— Что-то непонятное, — сказала Кристен, когда вернулась в машину.
— Что там?
— Очевидно, это продуманное нападение. Кто-то знал, где мы были и куда отправимся потом.
— Через устройство слежения?
— Мы там пробыли недостаточно долго, для того чтобы кто-то мог проехать за нами и напасть. Нет, там была засада. Они не хотят, чтобы мы поговорили с Мендосой.
— Кто они?
— Я не знаю, — Кристен тронулась с места и продолжила. — Я знаю только, что мы не потерпели почти никакого ущерба. Тот парень стал мишенью, и автомобиль не защитил его от пуль гангстеров. А что у нас? Несколько следов от пуль на корпусе машины. Не более. Ни одного разбитого окна, и нас даже не задело. Это выглядит так, будто нам рекомендуют держаться подальше.
— Но это не Los Rebeldes. Они не стали бы убивать одного из своих, чтобы напугать нас, так ведь?
— Не стали бы.
— Тогда — другая банда? Если смерть Карлоса была действительно связана с бандами, то эта другая группировка не хочет, чтобы мы шпионили за ними.
— Прежде всего — как бы они узнали, что мы шпионим? Во-вторых, этому делу десять лет, в свое время оно не было расследовано. Даже если бы полиция заподозрила какую-то из банд, это не имело бы значения, пока не обнаружился бы конкретный человек.
Она свернула на Шоссе 77 и погнала машину на север, к своему двухквартирному дому.
— Я возьму свой автомобиль и поеду за вами в отель.
— А что с этой машиной? Она сильно повреждена?
— Приведите ее на полицейскую стоянку утром. Экспертам будет нужно взглянуть на нее. Где вы остановились?
— «Residence Inn», по 77-му шоссе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.