Шутки в сторону - Чейз Джеймс Хэдли Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Чейз Джеймс Хэдли
- Страниц: 12
- Добавлено: 2020-09-17 02:11:21
Шутки в сторону - Чейз Джеймс Хэдли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шутки в сторону - Чейз Джеймс Хэдли» бесплатно полную версию:Шутки в сторону - Чейз Джеймс Хэдли читать онлайн бесплатно
Шварц с бледным от гнева лицом сжимал пистолет. Он хотел ударить Гирланда рукояткой, но Тома перехватил его руку.
– Он хочет поговорить с ним, – сказал Тома. – Прекрати!
Борг отошел от Гирланда, пристально глядящего на Шварца.
– Как-нибудь на днях, мордоворот, мы встретимся с глазу на глаз, – сказал Гирланд. – И тогда берегись!
Шварц оттолкнул Тома, усмехнулся в ответ и вернулся на свой стул.
Гирланд с трудом поднялся на ноги, держась рукой за затылок. Остальные наблюдали за тем, как он подошел к тахте и сел.
Борг вынул из заднего кармана фляжку с коньяком. Он жадно припал к ней, а потом предложил ее Гирланду.
– Глотни, – сказал он. – Похоже, тебе это не повредит.
Гирланд взял фляжку и промочил горло дешевым бренди. Он поморщился, потом вздохнул, завинчивая крышку, и вернул фляжку усмехающемуся Боргу.
– Раз уж ты делишься последним, – ухмыльнулся Гирланд, – я был бы не против сигареты.
Борг кинул пачку, Гирланд поймал. Он вынул и закурил сигарету, затем хотел бросить пачку назад, но Борг сказал:
– Оставь себе.
Тома молча наблюдал. Теперь он начал опасаться Борга. Зачем Боргу так обращаться с этим человеком? Разве что на самом Тома поставлена точка?
Повисла тишина.
Гирланд курил, медленно оправляясь от удара по голове. Время от времени Борг припадал к фляжке. Шварц, сверкая глазами на Гирланда, оставался неподвижным. Тома надоело подпирать стену, он взял стул и сел подальше от других.
Время тянулось, но вдруг послышался звук хлопнувшей двери.
Тома подошел ко входу. Он открыл дверь и отступил назад, пропуская Радница. Босс был в черном плаще, наброшенном на квадратные плечи. Плащ на алой подкладке выглядел весьма театрально. Радниц вошел в комнату, держа сигару в толстых пальцах и с видом человека, посетившего жилище прокаженного.
Тома тихо произнес:
– Месье, это Гирланд.
Радниц взглянул на Гирланда и показал рукой троим мужчинам, чтобы они вышли вон:
– Ждите снаружи.
Когда те вышли, закрыв за собой дверь, Радниц снял плащ и осторожно положил на стул. Он огляделся, и отвращение отразилось на его лице, затем он подошел к стулу в чехле из зеленого бархата и сел.
– Даже свинья была бы в ужасе от такого свинарника, – пробормотал он себе под нос.
Гирланд ждал.
Радниц продолжал осматриваться. Наконец ледяной взгляд его маленьких глаз остановился на Гирланде.
– Я – Герман Радниц, – произнес он. – Ты наверняка слышал обо мне.
Поскольку Гирланд молчал, Радниц продолжил:
– Я кое-что слышал о тебе, Гирланд. Ты – профессиональный агент, работающий на американцев. Ты выполняешь очень трудную работу за весьма небольшие деньги. Полагаю, ты мелкая сошка в большой игре. По-моему, твои способности и известная храбрость тратятся впустую. За годы работы агентом ты не сделал карьеры. Повторяю, Гирланд, на мой взгляд, ты очень маленький человек на очень опасной работе.
Гирланд усмехнулся, потирая больную шею.
– Из маленьких желудей растут большие деревья, – улыбнулся Гирланд. – Я терпелив. Я начинаю расти.
Радниц стряхнул пепел с сигары. Ему было безразлично, что пепел упал на грязный ковер, оставив серую кучку.
– Ты имеешь все данные, чтобы стать большим человеком, Гирланд, но вместо этого можешь оказаться покойником.
Гирланд вынул пачку Борга и прикурил сигарету.
– Может, поговорим о деле? – спросил он, выпуская дым через ноздри. – Если вы убьете меня, что это вам даст? Я не блефую. Мы можем договориться.
– Надеюсь, сможем, мистер Гирланд, – ответил Радниц. – Либо мы заключим сделку, либо ты не покинешь эту комнату живым.
– Значит, заключаем сделку.
Радниц поерзал своим широкий задом на неудобном стуле, потом резко спросил:
– Ты встречался с мадам Фуше?
– Встречался.
– Я велел своим людям не допустить этой встречи.
– Я оказался там задолго до того, как они оцепили клуб, – солгал Гирланд.
Радниц уставился на него, Гирланд выдержал взгляд. Радниц пожал плечами:
– Она знает, где Кэри?
– Да.
– Она тебе сказала?
Гирланд качнул головой и тут же пожалел об этом. Острая боль в шее бросила его в жар. Он потер шею и, нахмурившись, произнес:
– За информацию она хочет получить деньги. Завтра вечером у меня с ней свидание.
– Сколько?
– Пятнадцать тысяч долларов наличными. – Гирланд не моргнул глазом.
Радниц внимательно посмотрел на него:
– Я вижу, Гирланд, ты начинаешь расти.
– Ну я же говорил.
– Итак, за пятнадцать тысяч долларов эта женщина расскажет тебе, где найти Роберта Генри Кэри. Так?
– Верно, – подтвердил Гирланд. – Завтра вечером она позвонит по определенному номеру. Я должен убедить ее, что у меня есть деньги, тогда она скажет, где он.
– От кого ты получишь пятнадцать тысяч долларов? – спросил Радниц, снова стряхнув пепел с сигары.
– От Дори. Мне не нужно объяснять, кто это?
– Я слышал о Дори. – Лицо Радница оставалось невозмутимым. – Мне кажется, Гирланд, ты работаешь не на тех людей. Я сам хочу найти Кэри. Ты сказал, пятнадцать тысяч долларов? Что ты предлагаешь?
– Я что-нибудь придумаю, – ответил Гирланд, надеясь пятью тысячами долларов возместить ущерб здоровью.
– Не лучше ли, если ты положишь в карман пятьдесят тысяч долларов?
Гирланд глубоко вздохнул. О таких деньгах он часто мечтал.
– Было бы намного лучше, – заметил он осторожно.
– Я заплатил бы тебе.
– Завтра вечером я поговорю с этой женщиной. Пятнадцать тысяч долларов, и я скажу, где Кэри, – предложил Гирланд. – Пятнадцать тысяч мне нужны для нее. О моем гонораре мы поговорим после встречи с ней.
Радниц затянулся. Кончик сигары светился красным, как предупреждающий сигнал семафора.
– Если бы все было так просто, как тебе кажется, – ответил Радниц, выпуская кольцо дыма, – в жизни было бы гораздо меньше сложностей. Мне недостаточно знать, где он. Я хочу, чтобы его уничтожили. Я, конечно же, дам пятнадцать тысяч долларов, но, прежде чем ты заработаешь свои деньги, тебе придется убедить меня, что ты можешь найти Кэри, что ты готов убить его, когда найдешь, и что ты принесешь мне все документы, которые он привез из России.
Гирланд снова потер шею.
– Лучше так: сначала я поговорю с этой женщиной, и тогда мы составим план действий, – сказал он наконец.
Радниц переложил одну короткую толстую ногу на другую. Он оценивающе посмотрел на Гирланда:
– Послушай, Гирланд, последние пять лет ты был агентом. Ты радовался, когда удавалось заработать сто долларов то здесь, то там. Теперь у тебя есть возможность заработать много денег, но я подозреваю, что ты не совсем понимаешь, что такое пятьдесят тысяч долларов. Ты можешь попытаться обмануть меня – положить пятнадцать тысяч долларов себе в карман и исчезнуть из Парижа. Но я тебя уверяю: если ты предпримешь шаги в этом направлении, то это будет очень неразумно. Долго ты не протянешь.
Гирланд внимательно смотрел на Радница.
– Я встречусь с этой женщиной, отдам ей деньги и получу информацию от нее, – негромко произнес он. – Решай сам, доверяешь ты мне или нет.
– Я никому не доверяю, – отрезал Радниц. – Но когда я хочу что-то получить, я предпринимаю необходимые меры. Я хочу найти Кэри. Полагаю, ты его для меня найдешь. Как только ты его найдешь, убей его. Я заплачу пятьдесят тысяч долларов за работу. Ты возьмешься за это задание?
Гирланд подумал о Роберте Генри Кэри. Ни за какие деньги Гирланд не согласился бы отнять чью-то жизнь, тем более жизнь Кэри. Но Гирланду все-таки очень хотелось завладеть пятьюдесятью тысячами долларов. Он был очень самоуверен. Этого толстяка можно перехитрить. Гирланд решил пока согласиться. В конце концов, у него появлялся шанс для маневра.
– Ладно, по рукам! – ответил Гирланд. – За такой куш я согласен.
Радниц огляделся по сторонам, словно раздумывая:
– Ты абсолютно уверен в этом?
Гирланд почувствовал некоторую угрозу в голосе Радница.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.