Игра в дурака - Ирина Семеновна Левит Страница 9
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Ирина Семеновна Левит
- Страниц: 74
- Добавлено: 2024-09-19 07:23:42
Игра в дурака - Ирина Семеновна Левит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра в дурака - Ирина Семеновна Левит» бесплатно полную версию:В самый разгар борьбы за пост мэра большого города происходят странные и тревожные события: исчезает журналист — «золотое перо», потом пропадает руководитель одного из предвыборных штабов, затем в странной автокатастрофе погибает один из кандидатов на высокий пост… По ряду причин расследованием приходится заниматься сотрудникам детективного агентства «Феникс», у которых вообщето есть железное правило: никогда не влезать в политику. Однако, как известно, из всякого правила бывают исключения…
Игра в дурака - Ирина Семеновна Левит читать онлайн бесплатно
На мой взгляд, Варвара задала самый элементарный вопрос, но он почему-то вызвал у Кати довольно странную реакцию.
— В полицию?! О! Она нам с мамой очень помогла! Она просто кинулась нам на подмогу! Какой-то сосунок — ну, по крайней мере по голосу, совершеннейший сосунок, — тут же выдал изумительный совет. Он сказал, что мы должны позвонить во все больницы и морги. Он даже проявил необыкновенную любезность и сообщил телефон самого главного морга. По-моему, он его помнил наизусть. А когда я сказала, что все это мы с мамой уже сделали, и нигде отца нет, этот защитник простых граждан милостиво разрешил нам побеспокоить его еще раз, но не раньше, чем через три дня. Раньше пропавший человек считается просто вышедшим погулять на бульвар.
— Чушь! — возмутилась Варвара. — Такого правила уже нет. Полицейские просто дурят людям головы!
— Да-а-а? — растерялась Катя. — А мы поверили… И не знали, что делать, ведь если пропадает, особенно в нынешнее время, такой человек, как мой отец, то это очень серьезно!
Тут мы с Варварой несколько стушевались — Катя явно имела в виду нечто, что мы должны были понимать, но не понимали.
— Мы полностью разделяем ваше беспокойство, — произнес я осторожно, — но, вероятно, мы не в курсе какой-то ситуации, а потому…
— Ситуация совершенно очевидная, — перебила меня Катя. — В городе идет предвыборная кампания. Я полагаю, вы в курсе.
Мы с Варварой переглянулись.
— А мой отец имеет к этому самое прямое отношение.
Мы вновь переглянулись.
— Я тебе, Варя, кажется, говорила, он заместитель Никиты Петровича Шелеста, директора машиностроительного завода. Так вот он сейчас руководит его избирательным штабом.
— Мама родная! — прошептала Варвара, а я на мгновение закрыл глаза. У меня было ощущение, будто мне чем-то стукнули по лбу. Пропавший несколько дней назад Сева Желтухин из команды Шелеста, а теперь еще и сам руководитель штаба, сгинувший в неизвестном направлении. Это уже начинало смахивать на американский боевик. Правда, там, как всегда, хэппи-энд, а у нас трагический реализм.
— Вам мои слова кажутся странными? — спросила Катя.
Я не видел смысла напускать туман таинственности и открыл было рот, но меня опередила Варвара.
— Такой крупный представительный мужчина в дымчатых очках — это Валерий Аркадьевич?
— Да. А что?
— А я-то думала, чем же мне лицо так знакомо. И не могла вспомнить. Ну, конечно, я же его последний раз видела, когда мы еще в школе учились.
— Ты встречалась с отцом?! — мгновенно оживилась Катя. — Когда?
— Три дня назад. Хотя встречей это я бы не назвала. Так, столкнулись под дверью и мимо прошли. Он меня, конечно, тоже не узнал.
— Под дверью… — уныло протянула Катя и вдруг насторожилась. — Под какой дверью?
— Под дверью избирательного штаба.
— А вы что, тоже участвуете?!
— Упаси бог! — воскликнул я, а Варвара, скривив губы, буркнула:
— Но нас, похоже, втягивают.
Катя замолчала, мы замолчали тоже, впав в раздумье. Не знаю, о чем размышляла Катя, а Варвара наверняка о том, стоит ли рассказывать своей однокласснице, каким образом нас втягивают в политические разборки, к которым мы относимся с большим предубеждением. Я как истинный друг решил, что просто обязан прийти ей на помощь.
— Видите ли, Катя, мы с Варварой считаем разумным, — начал я несколько церемонно, — поделиться с вами некоторой информацией.
Катя вскинула на меня взор. В ее глазах читалась готовность слушать меня до конца жизни.
— Дело в том, что несколько дней назад из штаба, которым руководил… — я немедленно поправился, — руководит ваш отец, пропал еще один человек. Журналист Всеволод Желтухин.
Глаза округлились и из темно-карих превратились почти в черные.
— Вы когда-нибудь слышали о нем?
Катя помотала головой.
— А «Городскую газету» вы хоть иногда читаете?
Она снова мотнула головой, на сей раз утвердительно.
— Фамилия Жаркий вам о чем-нибудь говорит?
Вновь утвердительный кивок.
— Так вот это псевдоним Желтухина.
— Он хорошо пишет, — произнесла она наконец.
— Да, все говорят, что хорошо, и потому его пригласили работать на Шелеста.
— Папа пригласил? — Судя по тону, для нее это было важно.
— Нет, его пригласил Бреусов. Желтухин с ним работает не первый раз.
— Ах, Виталий… Виталия позвал папа… Он говорил, это хороший специалист… И Никита Петрович одобрил… Никита Петрович вообще доверяет папе!
Она посмотрела на меня с вызовом, хотя я и не помышлял спорить. Я всего лишь поинтересовался:
— Вы с Бреусовым знакомы?
— Да, папа пару раз приводил его домой. По-моему, Виталий достаточно умный и очень деловой. По крайней мере мне так показалось.
— Значит, об исчезновении журналиста вы не слышали? — вернулся я к злополучному Севе.
Глаза Кати вновь почернели и наполнились испугом.
— Нет-нет, я ничего не слышала, — торопливо проговорила она. — Папа ничего не рассказывал, да, впрочем, он нам вообще ничего не рассказывал о штабе. Он считал, нас с мамой в это впутывать не надо.
— А Бреусов с Шелестом знают, что ваш отец исчез?
— Конечно! — Похоже, вопрос ее сильно удивил. — Утром я позвонила Виталию, и он тут же приехал к нам домой. По-моему, он был просто потрясен. Теперь-то я понимаю… После того, что вы мне рассказали о журналисте… Какой ужас!..
Ее пальцы буквально впились в виски, нарушив четкую линию прически, а все тело превратилось в качающийся маятник. Мне показалось, она сейчас либо зарыдает, либо просто упадет со стула. Я выбежал из-за стола и схватил ее за плечи.
— Успокойтесь! — почти взмолился я.
Варвара кинулась мне на помощь, вернее, — на помощь Кате, быстро приложив к ее губам стакан с водой. Катя сделала маленький глоток, глубоко вздохнула и отчаянно тряхнула головой, но ее прическа самым невероятным образом вновь приняла свой прежний строго очерченный вид.
— Простите, — произнесла она глухо и, чуть помедлив, добавила твердо: — Я держу себя в руках. Можете не беспокоиться. Сначала я сомневалась, а теперь нет. Папа не просто исчез. Его похитили. Виталий поехал от нас к Шелесту, тот сказал, что они предпримут все меры, но я предприму свои меры. Собственно, для этого я к вам и пришла. Вернее… — Она опять на мгновение замолчала, после чего продолжила: — Поначалу я просто хотела посоветоваться. А теперь я хочу стать вашим заказчиком… Или клиентом… Как это называется?
— Клиентом, — подсказала Варвара, которая на удивление долго хранила молчание.
— Вот именно, — кивнула Катя. — Я уверена, полиция будет выжидать. Уже хотя бы потому, что там все спишут на политическую борьбу и не захотят вмешиваться. К тому же полиция наверняка поддерживает мэра, поэтому проблемы у противника ей только на руку. Я знаю, Виталий и Никита Петрович сделают все возможное, но я понятия не имею какие их возможности. А я хочу,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.