Игра в метаморфозы - Миньер Бернар Страница 3
![Игра в метаморфозы - Миньер Бернар](https://cdn.worldbooks.info/s20/3/6/9/4/7/6/369476.jpg)
- Категория: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив
- Автор: Миньер Бернар
- Страниц: 18
- Добавлено: 2022-12-05 19:00:03
Игра в метаморфозы - Миньер Бернар краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игра в метаморфозы - Миньер Бернар» бесплатно полную версию:Роман в духе «Гребаной истории» от одного из самых популярных во Франции авторов в жанре детектив-триллер.
«На твоей могиле надо написать, что ты погибла от моей руки…»
Это был кошмар для лейтенанта судебной полиции Мадрида Лусии Герреро. Сполохи молний выхватывали из тьмы большой крест, возвышающийся над вершиной холма. А на нем висел ее напарник, сержант Морейра. Из его груди торчала отвертка, а тело было… приклеено к кресту суперпрочным клеем.
Лусии нельзя заниматься делом об убийстве напарника – закон запрещает. Но с согласия начальства она начинает собственное расследование. И узнаёт об одном профессоре из Университета Саламанки, разрабатывающем компьютерную программу для поиска серийных преступников. Именно он рассказывает Лусии о нескольких «художественных» убийствах, произошедших много лет назад. Тогда тела жертв тоже фиксировали клеем, а сюжеты смертей были взяты из знаменитой поэмы Овидия «Метаморфозы»…
«Миньер – это огромный талант рассказчика и умение вселить в душу читателя страх; не хуже, чем у Стивена Кинга в его лучших романах». – Daily Mail
«Новый король триллера». – El País
«Миньер выдает прозу мрачную и острую. И такую густую, что пока читаешь, в ней вязнут пальцы». – Spectator
«Романы Миньера ценятся за блестящую интригу и за ту откровенность, с которой он говорит о современном обществе». – Provence
Игра в метаморфозы - Миньер Бернар читать онлайн бесплатно
– Судить о том, что стоит, а что не стоит принимать во внимание, буду я, – решительно отрезала она. – Послушай, Габриэль…
– Я не Габриэль. Я Иван.
Его звали Габриэль Шварц. Вряд ли его имя часто встречалось в «Тиндере»[4], зато в картотеке Гражданской гвардии он имел несколько приговоров за воровство с витрин и за продажу наркоты. В тюрьме ни разу не сидел, зато многократно попадал в психиатрические клиники.
Жил он постоянно с матерью. Но она умерла в феврале этого года, после чего Габриэль снова ненадолго попал в психиатрическую больницу. С его лечащим врачом связались, он был уже в пути.
Лусия встала и направилась в соседнюю комнату, где ее коллега Ариас и начальник Пенья следили за допросом на экране. Она сделала знак Ариасу:
– Давай. Теперь твоя очередь.
– Так ты думаешь, что у него действительно подмена личности? – скептически спросил Ариас. – Вид у него, конечно, как у полного придурка, но не исключено, что он просто ломает комедию.
Сержант Ариас страдал легким дивергентным косоглазием: глаза у него расходились в стороны – один смотрел вправо, а другой влево, – и свет по-разному отражался в каждом из глаз. Это придавало его взгляду некую необычность, отчего те, кого он допрашивал, чувствовали себя не в своей тарелке. Ариас это знал и умело играл на этом. И Лусия заметила, что результаты его допросов были всегда выше среднего уровня. Он кивнул, вышел из комнаты с экраном и вошел в допросную, где серые стены освещал яркий неоновый свет.
Лусия и Пенья – руководитель отдела убийств, похищений и вымогательств – следили за ним на экране. Пятидесятитрехлетний Пенья всегда был ухожен, имел вид благодушного отца семейства и гордился роскошными усами, которым уделял немало времени. На их земле он был самым добрым из всех, кого знала Лусия. А знала она многих: одна только Гражданская гвардия насчитывала 84 000 полицейских, а ЦОП, Отдел оперативной координации – в некотором роде центральная служба уголовной полиции – еще 400.
– Привет, Габриэль.
Голос Ариаса раздавался из динамиков, расположенных вокруг экрана. Он уселся напротив белобрысого.
– Да будет вам, господин полицейский, – нежно проворковал задорный женский голос. – Давайте серьезней! Разве не видно, что я вовсе не Габриэль?
На экране Габриэль Шварц коротко хохотнул, заведя за ухо прядь светлых волос. Затем выпрямил спину, скрестил ноги и положил руки ладонями на колени.
– А как же тебя зовут? – растерянно спросил Ариас.
– Я Марта. Мне нравятся ваши глаза, господин полицейский. Они очень красивые.
Лусия застыла на месте, увидев, насколько изменилось лицо Шварца. У нее возникло впечатление, что перед ней действительно женщина.
– Это еще что за цирк? – занервничал рядом с ней Пенья.
– Э-э… Марта, ты знаешь, почему здесь оказалась?
– Вы видите, что мой клиент не в состоянии ответить на ваши вопросы, – вмешался молодой адвокат. – Я требую, чтобы его немедленно осмотрел психиатр!
– Я понятия не имею, почему здесь оказалась, – доверительно сказал Габриэль, он же Марта, не обращая внимания на своего адвоката. – Но полагаю, вы мне скажете, господин полицейский?
– Черт знает что! – прошептала Лусия и так сжала зубы, что челюсти заболели. Они вовсе не собирались провести целые часы за этой милой игрой. И она решила опередить события, отчеканив:
– Я убеждена, что этот тип симулянт.
– Возможно, – успокоил ее Пенья. – Но, пока мы не можем поговорить с психиатром, нам придется принять игру. Иначе этот адвокатишка заведет нас черт знает куда. Улавливаешь? Психиатр уже едет?
– Да, скоро будет, – ответила Лусия.
– Марта, сколько тебе лет? – раздался из динамика голос Ариаса.
– А сколько вы мне дадите? – проворковала псевдо-Марта.
– Ты знаешь, кто убил сержанта Морейру? – продолжал Ариас.
– Знаю. Рикардо.
– А ты знаешь этого Рикардо?
– Да, конечно, знаю. Кто ж его не знает? Он плохой человек. Опасный. Я его не люблю. Он меня пугает.
Лусия была вынуждена признать, что убежденность, с какой «Марта» обрисовала псевдо-Рикардо, брала за живое.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А что еще ты можешь сказать по его поводу? – спросил Ариас.
– Ничего, мне неохота…
– Почему?
– Я его боюсь.
– Почему ты его боишься?
– Весь мир его боится.
– Он действительно так уж опасен?
Лусию поразило выражение тревоги, которое появилось на лице Шварца.
– Этот тип меня пугает, – тихо сказал Пенья, вставая с места.
Она удивилась: ее шеф никогда не отличался особой внушаемостью. Пенья был кремень. Старая закалка. Ему приходилось сталкиваться с самыми опасными бандитами Испании. Но такие резкие перемены личности у Шварца могли сбить с толку и более закаленного.
– Ты знаешь, где он сейчас находится? – тихим голосом продолжал допрос Ариас в соседней комнате.
Шварц нервно заерзал на стуле, лицо его стало подергиваться.
– Откуда мне знать?
– Разве он не говорил тебе, где живет?
Белобрысый пожал плечами.
– Пф-ф-ф! Он живет там, как и все остальные, – проговорил он голосом «Марты», постучав себя указательным пальцем по виску. – А где ты хочешь, чтобы он жил?
– Марта, расскажи мне про Рикардо, это очень важно, – настаивал Ариас.
Лусия увидела, как Шварц энергично затряс головой, прикусил губу, зажмурился, сильно сжав веки, потом открыл глаза.
– Пожалуйста, не делайте нам зла.
– Что? – растерянно переспросил Ариас.
– Не говорите ничего Рикардо, господин, пожалуйста. Он станет нам вредить. Пожалуйста… Пожалуйста… Пожалуйста…
Вот черт, теперь он говорил детским голосом… И лицо у него сразу обрело черты ребенка. «Ну уж хватит», – подумала Лусия и обратилась к Пенье:
– Дальше продолжу я.
Он посмотрел на нее.
– Ты уверена? Не надо бы тебе так выкладываться, Лусия. Строго говоря, мне не следовало разрешать тебе участвовать в допросах, и ты это знаешь. У тебя с этим делом связано много эмоций. Серхио ведь был твоим напарником.
– Вот именно.
Лусия вышла в коридор, открыла дверь в допросную и вошла.
– Достаточно! – сказала она Ариасу.
– Ты уверена?
– Иди, говорю тебе!
– Лейтенант… – попытался что-то сказать адвокат.
– Замолчите, мэтр!
Это она произнесла очень громко. Ариас встал и вышел, ни о чем не спрашивая.
– Будьте уверены, его посадят под арест! – возмутился, побагровев, адвокат.
Маленький мальчик, в которого превратился Габриэль Шварц, удивленно на нее уставился, словно увидел в первый раз.
– Я хочу поговорить с Мартой, – сказала Лусия.
Белобрысый приосанился. На губах появилась медовая улыбочка. Он огляделся вокруг, обшарив глазами пол, стены, потолок…
– Ладно. Хочешь, я позову кого-нибудь еще, дорогая? – проворковал голос Марты.
Лусия снова увидела голое тело Серхио на кресте в потоках дождя, и от гнева у нее задрожали губы. Глубоко вздохнув, она заговорила вызывающим тоном:
– Я тоже знаю Рикардо. Ты не единственная, кто его знает, Марта…
Псевдо-Марта метнула в нее презрительный взгляд.
– Пф-ф-ф! Врешь ты все. Ты не знакома с Рикардо.
– А вот и не вру.
– Я тебе не верю! У меня мигрень. Есть у вас что-нибудь от мигрени?
– А ты и не обязана мне верить. Только я с ним действительно знакома. Он не так опасен, как ты говоришь.
Шварц снова приподнял плечи.
– Как бы там ни было, а сразу видно, что ты его не знаешь. Ты бы такого никогда не сказала, иначе…
– Корчит из себя невесть кого, а на самом деле он трус, твой Рикардо!
Шварц нервно похлопал глазами и беспокойно огляделся.
– Заткнись! Ты что, спятила? Он услышит и явится!
– Пусть явится. Я и ему скажу то же самое. Но он не явится. И знаешь почему, Марта? Он силен только со слабыми, вроде тебя. Трус он, твой Рикардо.
– Заткнись! Ой, как болит голова, – застонала Марта. – Дайте мне что-нибудь, у меня очень болит голова…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.