Анжела Марсонс - Немой крик Страница 48
- Категория: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив
- Автор: Анжела Марсонс
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2019-08-28 11:42:25
Анжела Марсонс - Немой крик краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анжела Марсонс - Немой крик» бесплатно полную версию:Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней. Инспектор понимает: чтобы найти преступника, надо сначала выяснить, что за трагедия произошла здесь много лет назад…
Анжела Марсонс - Немой крик читать онлайн бесплатно
– Спасибо, шеф, – кивнул Брайант.
– Всегда с вами, – с улыбкой добавила Стейси.
– Конечно, – в тон им заключил Доусон.
Стоун заняла свое обычное место на краю свободного стола.
– Итак, Кев, что с раскопками? – спросила она.
– Доктор Дэн извлек останки около двух часов утра. Черис провела первичный осмотр могилы, но просеивание почвы начнется только сегодня, – сообщил Доусон.
– Док сказал что-нибудь о протезе?
– Он мало о чем говорил. Он вообще какой-то странный, командир.
– Об этом тебе лучше рассказать Черис. Думаю, что ты еще застанешь ее в могиле. Что у тебя, Стейс? – повернулась инспектор к девушке.
– Мне привезли мобильный Тома Кёртиса, – отозвалась та. – У него более пятидесяти неотвеченных звонков за последние два часа перед смертью.
– Продолжай, – Ким наклонилась вперед.
– Все звонки были сделаны с телефона Крофта.
– Боже! – Инспектор начала медленно закипать. – Что-нибудь еще?
– Пленка из дома престарелых абсолютно бесполезна, так что у нас нет ничего в отношении смерти Мэри Эндрюс.
– Что следственная бригада говорит по поводу Артура Коннопа?
– С девяностопятипроцентной уверенностью это краска с «Ауди ТТ»[70].
– Что-нибудь еще?
– Ага. Данные по Крествуду, которые имеются в Городском совете, – полное дерьмо. Я все еще продолжаю неофициально мониторить «Фейсбук» и официально обзванивать бывших воспитанниц. Получается, что кое-кто из официально зарегистрированных беглянок был в приюте в ночь пожара, а некоторые из постоянно живущих там съехали за недели до него.
«Интересно… – подумала Ким. – Или это полная недееспособность Горсовета, или намеренная попытка запутать данные о количестве проживающих». На данном этапе было возможно как первое, так и второе.
Ким не особенно нравился тот факт, что Вуд что-то выясняла на «Фейсбуке», но это оказалось более продуктивным, чем поиск в официальных источниках.
– Стейс, попробуй закинуть удочку насчет Тома Кёртиса, – распорядилась инспектор. – Выясни, насколько он был близок к девочкам. Я хочу знать, не было ли каких слухов о некорректном поведении.
– Будет сделано, командир.
– О'кей. Кев, возвращайся на раскоп, а мы с Брайантом, я думаю, нанесем визит советнику Крофту.
– М-м-м… командир, есть еще кое-что, – вновь заговорила вдруг Стейси.
– Говори же, – сказала Ким, протягивая руку за курткой.
– У меня есть три адреса. Последние, по которым проживала каждая из девочек.
Стоун переглянулась с Брайантом. Это была самая нелюбимая всеми детективами часть их работы. Каковыми бы ни были обстоятельства, из-за которых девочек поместили в приют, Ким была уверена, что у всех у них остались живые родственники, на которых их смерть может произвести глубокое впечатление. Проходя мимо стола Стейси, Брайант взял у нее список.
Сначала они посетят живых, а потом выполнят свои обязанности в отношении мертвых.
Глава 56
Ким кивнула на полицейскую машину, припаркованную возле ворот. Хотя полиция Западного Мидленда и отказалась приставить к Ричарду Крофту круглосуточную охрану, стражам порядка было дано распоряжение проверять его по интеркому, если они проезжали где-то поблизости.
Брайант нажал кнопку на интеркоме и стал ждать, когда откроются ворота. Подождав секунд десять, он нажал на нее еще раз.
Они со Стоун посмотрели друг на друга. Во время первого визита ворота открылись практически мгновенно.
– Продолжай, – велела инспектор, вылезая из автомобиля.
Она подошла к полицейской машине. Офицер, сидевший в ней, опустил стекло.
– Сколько времени прошло с вашей проверки? – спросила Стоун.
– Минут двадцать. Он сказал, что сегодня будет работать дома. Через несколько минут из ворот выехала машина. По-видимому, няня.
Ким рысцой возвратилась к Брайанту. Крофт находился в доме совершенно один не менее двадцати минут.
– Есть успехи? – спросила инспектор.
Сержант покачал головой.
– Хорошо. Нам надо войти.
Стоя перед воротами, Ким стала планировать свой путь. Ворота из литого железа были украшены орнаментом из цветов, листьев и каких-то завитков. Женщина выбрала узкую полоску слева, почти вплотную к стене. Затем попробовала потрясти ворота – они оказались достаточно прочными. Внезапно Стоун почему-то вспомнила, как Кейт рассказывал ей легенду о том, что много лет назад один местный кузнец попытался что-то исправить в форме для отливки ворот как раз в тот момент, когда в нее должны были заливать металл. Свалившись в нее, он намертво застрял в ней, и приглашенному викарию пришлось читать молитву над раскаленным металлом, который залили в форму. Инспектор помнила, как надеялась тогда, что из кузнеца получилось что-то нужное в хозяйстве. Прости, приятель, мысленно произнесла она, начиная подъем. Вскоре женщина была уже наверху и перебросила правую ногу через футовой длины пики, которые украшали верхнюю часть ворот.
– Ничего не выйдет, – сказал снизу Брайант.
– Да давай же ты, девчонка-переросток! – отозвалась Ким.
– Я вполне могу в нее превратиться, если постараюсь повторить твой маневр.
Спускаясь с высоты восьми футов по другую сторону забора, Стоун подумала, что если им повезет, то Крофт сейчас спокойно сидит и слушает музыку и просто не слышит интерком. Или что высокотехнологичная система открытия ворот сломалась и хозяин сейчас идет вниз по подъездной дороге, чтобы их впустить. Она всегда предпочитала людей пусть и раздосадованных, но живых.
Спустившись на землю, Ким пробежала по подъездной аллее, ногами чувствуя небольшой подъем, который не заметила вчера, когда ехала на машине.
Подбегая к дому, она не заметила никакого движения.
Инспектор стала барабанить в дверь, одновременно нажимая на звонок. Потом она отошла от двери, чтобы определить, куда смотрят камеры наружного наблюдения. Одна была нацелена на въездные ворота, а вторая – на эти дурацкие машины. Ни одна не смотрела на задний двор.
– Продолжай стучать, – сказала женщина Брайанту, который только что подбежал и даже умудрился не развалиться по дороге.
Сама она побежала вдоль стены дома и споткнулась о лопату, которая была к ней прислонена. Сначала Стоун почувствовала скрип стекла под ногами и только потом заметила разбитую стеклянную панель. Она изо всех сил позвала Брайанта, и тот подбежал к ней с другой стороны дома.
Входная дверь в оранжерею, которая шла вдоль всего дома, была разбита.
Инспектор уже почти вошла внутрь, но остановилась, так и не опустив ногу на пол.
– За мной, – велела она и бросилась назад, к центральному входу в дом, по дороге схватив лопату, о которую только что споткнулась. – Разбей вон то окно, – приказала Ким Брайанту, протягивая ему эту лопату. – Я не хочу, чтобы на задней двери появились какие-нибудь новые следы до того, как приедет следственная бригада.
Ее напарник отошел как можно дальше и бросил лопату. Панель раскололась от удара, и стекло посыпалось внутрь.
Ким кирпичом разбила торчащие осколки стекла, чтобы не порезаться о них, а затем встала на терракотовую кадку для деревьев, используя плечо Брайанта как упор. Ногой она нащупала какую-то твердую поверхность под подоконником и нажала на нее – та показалась ей достаточно надежной. И только проникнув внутрь, женщина поняла, что это антикварное бюро и что в дом она влезла через кабинет.
Оказавшись на твердом полу, Стоун протянула руку Брайанту, чтобы поддержать его, пока он перелезает через подоконник.
Тяжелая дубовая дверь вывела их в фойе. Здесь инспектор повернула налево, а сержант стал подниматься на второй этаж. Следующей комнатой, в которую вошла Ким, оказалась гостиная, которую она узнала по своему предыдущему визиту. Она быстро осмотрела ее.
– Гостиная – чисто! – крикнула Стоун, выходя в фойе.
Сверху донесся голос Брайанта:
– Хозяйская спальня – чисто!
Ким подошла к двери в библиотеку и остановилась как вкопанная.
В центре ковра лежала раскинувшаяся фигура Ричарда Крофта с восьмидюймовым кухонным ножом, торчащим из спины.
Женщина позвала своего друга и опустилась на колени рядом с телом, стараясь ни до чего не дотрагиваться. Ковер успел пропитаться кровью по обе стороны от тела.
Рядом появился Брайант.
– Ад и все его обитатели, – сказала инспектор, дотрагиваясь двумя пальцами до шеи убитого. – Он еще жив.
Сержант достал мобильный и стал вызывать «Скорую помощь». Ким же принялась искать интерком и нашла его на стене, рядом с холодильником «СМЕГ» невероятных размеров. Она нажала на кнопку и увидела по монитору, как тяжелые ворота стали отъезжать в сторону.
Стоун заметила, что охранная сигнализация в доме не включена. «Интересно, почему люди предпочитают использовать датчики проникновения для защиты своего барахла, когда их нет дома, но не включают их, чтобы защитить свою собственную жизнь, когда находятся внутри, особенно когда бывшие коллеги умирают с нечеловеческой скоростью?» – подумала она.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.